— Вы видели сегодня Кинкайда?
— Да. Он спустился очень рано. Предложил мне выпить и сказал, что должен уйти, но я его не выпустил, объяснил, что жду указаний окружного прокурора.
— Он возмущался?
— Да нет… Мол, все вопросы сможет уладить по телефону. Потом заказал джин и поднялся наверх.
— Хотел бы я послушать его телефонные разговоры, — произнес Вэнс.
— Ничего интересного, — усмехнулся сержант. — Я их слышал по параллельному аппарату. Он разговаривал с брокером, с каким-то Бладгудом и с кассиром казино. Все только о делах. Хоть бы одна барышня…
— Никаких загородных звонков?
— Был один. Он называл номер в Клостере.
— Оп-ля!
— Но ему там не ответили, и он разъединился.
— Эх, жалко… Номер не запомнил?
Хитс широко улыбнулся.
— Обижаете. Запомнил, и все про него выяснил. Это номер охотничьего домика неподалеку от Клостера.
— Вот это профессионал! — восхитился Вэнс. — Еще что-нибудь?
— Молодой хозяин недавно прибыл, минут двадцать, как…
— Линн Левлинн?
Хитс кивнул.
— Выглядит не очень, но инвалидом не назовешь. Похоже, он не в курсе событий, а я не хотел ему ничего сообщать, просто сказал, чтобы он пошел наверх и поговорил со своей матерью… Кажется, все.
— Спасибо, сержант, — поблагодарил Вэнс и обратился к Маркхейму: — Теперь нам надо встретиться с Амелией и Линном, но сначала я бы еще раз осмотрел будуар Вирджинии. Вдруг мы вчера что-то упустили…
Когда мы оказались наверху, из комнаты Вирджинии послышался чей-то истеричный вскрик. Слов было не разобрать, но, подойдя ближе, мы увидели в приоткрытую дверь следующую сцену. Миссис Левлинн сидела на стуле возле кровати, а перед ней на коленях стоял рыдающий Линн, судорожно хватавший ее за руки. Нашего присутствия они не заметили.
— Дорогая моя, дорогая! — истерично говорил Линн. — Скажи, что это не ты! Ты ведь не делала этого, мама?
Вэнс кашлянул, привлекая внимание, и они оба резко повернулись к двери. Линн поднялся и отошел в дальний угол комнаты, а миссис Левлинн осталась сидеть, выпрямив спину. Она предложила нам войти и пояснила:
— Не обращайте внимания, джентльмены. Мой сын только что узнал о смерти жены, и очень расстроен.
— Да, мы понимаем, — сказал Вэнс. — Это большое несчастье. Мистер Левлинн, прошлой ночью я был в казино и видел, что произошло с вами. Пострадала и ваша сестра. Хорошо, что все обошлось благополучно. Но необходимо разобраться в ситуации, поэтому мы сегодня здесь. Нам надо кое-что осмотреть, а потом поговорить с вами. Можете подождать в другой комнате?
— Я подожду в гостиной, — произнес Линн и вышел.
Миссис Левлинн, переждав минуту, заговорила:
— Линн упрекает меня, что я виновата в самоубийстве его жены.
— Простите, но часть вашего разговора мы слышали, когда шли сюда. Стоит ли принимать во внимание его слова, мадам?
— Дело в том, что я возражала против его женитьбы. Мне не нравилась эта женщина, она была недостойна его. Возможно, я слишком резко высказывала свое мнение, но ведь я искренне желала счастья сыну. Он всегда прислушивался к моим словам, доверял мне, поэтому теперь, пытаясь найти виновного, видит его в самом близком человеке. Если я вам еще понадоблюсь, я буду у себя.
Миссис Левлинн вышла, а Вэнс приступил к осмотру комнаты.
Прежде всего он подошел к туалетному столику и стал изучать запасы косметики.
— Обычный набор — тени для век, карандаш для глаз, тушь… Всего полно, и ничего не использовано вчера ночью. Совершенно несвойственно для актрисы. — Он закрыл ящик, прошелся по комнате, заглядывая во все углы, и, наконец, заключил: — Ничего мы здесь не найдем, Маркхейм. Только ванную еще раз осмотрю, на всякий случай…
Когда Вэнс вернулся в комнату, глаза его были грустными.
— Знаешь, Маркхейм, готов поклясться, что кто-то шарил на полках аптечки после меня.
— С чего ты взял? Собственно, даже если это так, не вижу ничего особенного, — пожал плечами Маркхейм.
— Видишь ли, когда я вчера осматривал аптечку, то составил для себя некую картину того, что там находилось. Вроде бы ничего не пропало, все на месте, это я проверил, но что-то там все-таки не так. Мой эстетический взгляд нарушен. — Вэнс вернулся к изголовью кровати, постоял немного, разглядывая ночной столик, пепельницу на нем, телефон и лампу с шелковым абажуром, потом медленно выдвинул маленький ящик.
— Вот здорово! — воскликнул он, опуская руку в ящик и извлекая маленький револьвер вороненой стали. — Вчера ночью его тут не было! Чудеса!
Читать дальше