Кёрни утешающе положил руку на плечо низкорослого Одума:
— Мистер Одум, мы полагаем, что вы стали жертвой обмана со стороны бесстыдного мошенника.
— Но он дал мне расписку и регистрационную карточку.
— Они у вас при себе?
— ' У меня в бумажнике...
Он положил разводной ключ на асфальт и, порывшись в бумажнике, вытащил оттуда свернутый листок бумаги, очень похожий на оберточную. У него также была белая регистрационная карточка, которая в Калифорнии выдается тем, кто пользуется машиной временно — в отличие от постоянных владельцев.
— Взгляните. — Тупой в заусеницах ноготь Одума прошелся по написанной от руки расписке и остановился под косой росписью: Чарлз М. Гриффин.
Кёрни посмотрел на него пронизывающим взглядом, на этот раз не добиваясь никаких театральных эффектов.
— А вам не показалось странным, что он отдал автомобиль стоимостью в пять тысяч долларов за триста? Да еще всучил расписку на оберточной бумаге? Вы не подумали, что все это липа?
— Он... — Глаза за толстыми линзами беспокойно забегали. — Он сказал, что из банка мне пришлют новую платежную книжку. После покупки машины я должен был выплачивать очередные взносы и, видите ли, кроме трехсот баксов, которые я ему дал, требовалось внести еще двести. За февраль и март.
— Но вы не внесли эти деньги?
— У меня... было... туго с деньгами.
— А как, по-вашему, он должен был поступить, когда банк потребовал с него немедленной уплаты невнесенных взносов?
Одум поочередно переводил встревоженный взгляд с Бал-ларда на Кёрни, с Кёрни на машину. Наконец, прочистив горло, он сказал:
— Видите ли, я должен был получать всю корреспонденцию на его имя. И еще он сказал, что, как только продаст машину, на пару лет уедет из страны. Поэтому я подумал, что не стану пересылать ему предупреждения по адресу, который он обещал мне дать.
— Но так и не дал? — уточнил Баллард.
— Нет. И никакой корреспонденции так и не приходило.
— Каким образом вы узнали, что автомобиль продается?
— По объявлению в газете. Там назывался лишь телефонный номер. Мне пришлось поехать в Сан-Хосе, чтобы осмотреть машину. Это был какой-то дом с участком, не помню номера.
— 1545, Мидфилд-роуд? — подсказал Баллард.
— Да, верно. После того как мы оформили продажу машины, он попросил меня получать его корреспонденцию. Сказал, что не доверяет почте. Я не хотел, чтобы эта корреспонденция приходила в пансионат, где я живу, вы ведь знаете, что этот адрес имеется у Сэвиджа, поэтому я сразу же подумал о Шарон. С Глорией я познакомился уже позже. Пару недель я не говорил Шарон об этом, просто забыл...
Это объясняло, почему отправленное письмо возвратилось обратно с адресом Биглера.
— Не могу ли я... оставить у себя машину... пока?..
— Нет, — решительно отрезал Кёрни. — Разумеется, мы вам дадим свою личную расписку об изъятии у вас машины и регистрационной карточки. Я уверен, что позднее вы сможете договориться с банком. И мы все уладим с Сэвиджем.
— Да, да, — подхватил Баллард. — Мы скажем ему, что полученная нами информация оказалась ложной, что вы не водите машину.
В конце концов Одум пожал плечами и косо улыбнулся. Баллард даже смог представить себе, как он подделывает чеки в барах Ист-Бея. У него был золотой зуб впереди. Этот зуб вместе с широкой улыбкой, очками и косматыми волосами придавал ему вид человека простодушного и милого и, уж конечно, неспособного украсть.
— Да, мистер Сэвидж ничего не узнает. — Он показал пальцем на «торонадо» и сидящую в нем блондинку.
— Это останется нашим маленьким секретом, мистер Одум, — утешительным тоном произнес Кёрни.
Одум отдал ключи; они помогли ему перенести весь инструмент в «торонадо». Это были единственные его личные вещи, лежавшие в «тандерберде». Как только Кёрни и Баллард отошли, Глория Роуз принялась сердито отчитывать своего приятеля. Баллард сообщил в полицию о произведенном изъятии; к тому времени, когда он вышел из телефонной будки, перебранка уже закончилась. Оставляя на асфальте следы шин, «торонадо» рванулся с места и покатил прочь.
— Ставлю десять против семи, что эти триста долларов дала она, — сказал Кёрни. — Вероятно, он даже взял у нее пять стосотенных, сказав, что двести пошлет в банк.
Баллард был того же мнения. Даже такую небольшую дичь, как Одум, Глория Роуз могла приманить лишь с помощью денег. В жизни не видывал он более безобразной женщины, во всяком случае, выше шеи. Похоже, Одум нашел ее в собачьем питомнике. Пошел за колли — вернулся с Глорией Роуз.
Читать дальше