Цитата из философской поэмы «законодателя» английской школы классицизма Александра Попа (1688–1744).
Цитаты из стихотворений Альфреда Теннисона (1809–1892) и Мэтью Арнолда (1822–1888), поэта и влиятельного литературного критика.
Дальше в стихотворении «Моя тень» Роберта Льюиса Стивенсона (1850–1894) говорится; «Ложусь в постель — она уж там, успев вперед меня».
Парнелл Чарльз Стюарт (1846–1891) — ирландский политический деятель, лидер движения за самоуправление, прозванный «некоронованным королем Ирландии».
После скандального бракоразводного процесса от Парнелла отступились политические соратники.
Джойс сделал героя «Улисса» Леопольда Блума — «нового Одиссея» — евреем, сопоставляя в романе судьбы и характер еврейского и ирландского народов.
Один из персонажей «Улисса» произносит единственную фразу, указав пальцем на Блума: «Это — Леопольд Макинтош, известный поджигатель».
Эпизод из «Алисы в Зазеркалье» Льюиса Кэрролла.
По Цельсию соответственно около 38 и 25 градусов.
Акрофобия — патологическая боязнь высоты.
Эдуард VII (1841–1910) — сын королевы Виктории, король Великобритании с 1901 г., принимавший, о чем упоминается ниже, активное участие в образовании Антанты. Отличался сомнительным поведением и был втянут в многочисленные судебные процессы из-за своих любовниц. В «Дублинцах» о нем сказано, в частности, следующее: «Он самый обыкновенный забулдыга вроде нас с вами. Он и выпить не дурак, и бабник, и спортсмен хороший».
Гедда Габлер — героиня одноименной пьесы Генрика Ибсена (1828–1906), оказала губительное влияние на своего слабого неудачливого мужа, вымещая на нем собственное отчаяние и сексуальную неудовлетворенность.
Герой романа Джозефа Конрада (1857–1924) «Лорд Джим», совершив неприглядный поступок, всю оставшуюся жизнь пытался его искупить, взяв на себя заботу о племени в малайских джунглях.
Мальчишки Харди — герои серии повестей американского писателя Эдуарда Стрэтимейера (1863–1930).
Имеется в виду сказка английского романиста и политика основоположника «готического романа» Хораса Уолпола (1717–1797) «Три князя Серендипа» (Серендип — старинное название Цейлона).
Уортон Эдит Ньюболл (1862–1937) — американская романистка, связанная дружбой с Генри Джеймсом, оказавшим сильное влияние на ее утонченный изящный стиль.
Господь с вами (лат.).
«Гарвардское юридическое обозрение» (англ.).
Имеется в виду героиня Льюиса Кэрролла.
Галахад — рыцарь «Круглого стола», воплощение отваги и благородства.
Инспектор Родерик Аллейн — герой детективных романов английской писательницы Найо Марш (1899–1982).
Мистер Фаррел путает имя заглавного персонажа первого, получившего широкую известность романа Агаты Кристи «Убийство Роджера Экройда».
Речь идет о семействе Стивенсонов, известных политических деятелей демократической партии, мужчины которого традиционно носят имя Эдлай. Хауард Тревор Уоллес (1916–1989) — английский актер театра и кино.
«Плаза» — один из самых фешенебельных отелей Нью-Йорка с роскошными ресторанами.
Маленький лорд Фаунтлерой — герой одноименной детской книги Фрэнсис Элизы Бернетт (1849–1924), благородный и благонравный золотоволосый мальчик.
Арчи Гудвин — помощник знаменитого сыщика Ниро Вулфа из романов американского писателя Рекса Стаута (1886–1975).
Опубликованный в 60-х годах XVIII века роман Лоренса Стерна (1713–1768) «Жизнь и мнения Тристрама Шенди» был предшественником появившихся в XX веке романов в форме «потока сознания», не имея связного и последовательного сюжета.
Персонаж «Алисы в Зазеркалье» Льюиса Кэрролла.