Юлия Алейникова - Труп на английской лужайке

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлия Алейникова - Труп на английской лужайке» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Array Литагент «Эксмо», Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Труп на английской лужайке: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Труп на английской лужайке»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Об истинном социальном статусе нынешнего жениха Вероника узнала лишь после помолвки, буквально на пороге его поместья, которое по размеру и пышности комнат могло бы соперничать даже с Букингемским дворцом. Джон ужасно боялся признаваться любимой в принадлежности к высшему сословию английской аристократии, Вероника же считала одним из главных достоинств Джона его незнатное происхождение. А он оказался ни много ни мало потомственным графом Ньюкастл-Апон-Тайном. По сравнению с его несметными богатствами даже любимый отчим Вероники русский олигарх Василий Ползунов выглядит мелким лавочником. Но спокойно и без происшествий выйти замуж Вероника не может. В поместье убивают знакомую семейства Шарлотту Грейсток, а пистолет, из которого была застрелена старушка, полиция обнаруживает в сумочке Юлии, матери невесты. Кто бы сомневался, что и на берегах туманного Альбиона Ползуновы снова окажутся в гуще криминальных страстей?..

Труп на английской лужайке — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Труп на английской лужайке», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Что же это была за история и какое отношение она имеет к произошедшим событиям? – с искренним любопытством подтолкнул инспектора герцог.

– Дело в том, что несколько неосторожно оброненных мистером Куком фраз, в общем-то, совершенно безобидных, и послужили причиной обоих произошедших в поместье убийств.

– Не тяните, инспектор! – поторопила его Вероника, видя явную нервозность своей мамочки.

– Хорошо, – покладисто кивнул инспектор, проследив за взглядом Вероники. – Мистер Кук простодушно поведал школьному приятелю, что стал историком, недавно защитил диссертацию, и о том, что главным объектом его исследований является старинный прославленный род герцогов Апон-Тайнов, особенно мистера Кука интересовал период с шестнадцатого по семнадцатый век. Я ничего не путаю, мистер Кук? – снова обратился он к историку, в ответ тот снова коротко кивнул.

– Нашей родословной? Но что тут предосудительного и необычного? – герцог приподнял густые седоватые брови.

– Для любого нормального человека совершенно ничего. Но для Росса Паттерсона это было подобно знамению Божиему.

– Инспектор, вы слышите, что вы говорите? – выразительно приподняв брови, полным скептицизма голосом спросила Виктория.

– Разумеется. Я сказал «знамению Божиему», ибо так оно и было. Точнее, так это и воспринял Паттерсон.

– Инспектор! Вы достаточно заинтриговали нас всех, так что прошу вас, не тяните! – всплеснул руками Адам, он нетерпеливо ерзал на самом кончике кресла, отчаянно пытаясь понять, к чему клонит инспектор Хоггарт.

– Многие годы, если не сказать всю свою жизнь, мистер Паттерсон мечтал вернуть семейную реликвию, настоящее сокровище, принадлежавшее издревле его роду и бессовестно отнятое у него Апон-Тайнами, – без всякой иронии проговорил инспектор.

– Что за чепуха! – воскликнул Ник. – Уверяю вас, никто из нас и наших ближайших родственников и даже наших предков не грабил с кистенем на дороге, не разорял чужие дома и не вымогательствовал. Все, что хранится в этом доме, приобретено исключительно законным путем! К тому же, можете мне поверить, я впервые в жизни слышу имя этого человека.

Джон и Адам согласно кивнули, строго взглянув на инспектора.

– И тем не менее, – согласно кивнул инспектор, – мистер Паттерсон был уверен, в Гарте хранится реликвия, незаконно отнятая родом Апон-Тайнов у его семьи, и он годами мечтал вернуть это сокровище, о чем вы даже не подозревали. За последние лет двадцать он несколько раз нанимал «специалистов», которые должны были обнаружить и выкрасть отнятый у его семьи артефакт. Но все попытки закончились неудачей. Воры просто не смогли обнаружить заказанную вещь, хотя это были профессионалы высшего класса.

– Инспектор, ваш рассказ не имеет под собой никакой реальной основы, в Гарте не было ограблений за последние сто лет, не то что двадцать. Последний подобный случай произошел во время Первой мировой. Кухарка в порыве отчаяния украла на кухне десять банок мясных консервов, но за ничтожностью добычи и за искреннее раскаяние была прощена, и в полицию по этому вопросу никто не обращался, – с улыбкой проговорил герцог.

– Я же сказал, что заказанный предмет не был обнаружен, и соответственно вы так и не узнали о том, что некто посторонний разгуливал по вашему дому. Ничего же не пропало, – так же ласково улыбнулся в ответ инспектор.

– Инспектор! Хватит нас мучить! – не выдержала Юля. – Выкладывайте уже вашу историю – и дело с концом.

– Хорошо. Я продолжаю. Итак, Росс Паттерсон, случайно встретив своего бывшего одноклассника, узнает, что тот на протяжении долгих лет кропотливо и дотошно изучает историю рода Апон-Тайнов. Он историк, исследователь, человек, умеющий работать с документами. И тут у мистера Паттерсона наступает прозрение. Вот тот, кто поможет ему восстановить справедливость, поможет отыскать и вернуть законным владельцам сокровище!

– Да что же это за сокровище? О чем вы все время говорите? – не выдержала Вероника.

– Об этом чуть позже. Как я уже говорил, идея возвращения этой реликвии была своего рода навязчивой идеей мистера Паттерсона, и на этот раз он решил лично принять участие в ее поисках, не оставляя своего приятеля один на один с проблемой.

– И что, этот Паттерсон последние полгода тайно исследовал Гарт в поисках сокровища, а мистер Кук помогал ему, так сказать, изнутри? – скептически спросил Адам. – И вероятно, Шарлотта застукала его в момент поисков, так же как и Патрик, и он их убил? – Чувствовалось, что фантастическая версия инспектора не вызывает у него доверия, особенно на фоне логически построенной, вполне достоверной теории, недавно изложенной Юлией.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Труп на английской лужайке»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Труп на английской лужайке» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Труп на английской лужайке»

Обсуждение, отзывы о книге «Труп на английской лужайке» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x