Чарльз Тодд - Признание

Здесь есть возможность читать онлайн «Чарльз Тодд - Признание» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Признание: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Признание»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В Скотленд-Ярд приходит человек, который, по его словам, умирает от рака. Он признается в том, что несколько лет назад, во время войны, убил своего кузена. Впрочем, на просьбу рассказать обо всем подробнее посетитель отвечает уклончиво. Инспектору Иену Ратлиджу становится лишь известно, что преступление совершено в Эссексе и уходит корнями в далекое прошлое. Не имея возможности начать официальное расследование, Ратлидж пытается самостоятельно выяснить, что же произошло на самом деле.

Признание — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Признание», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Через несколько лет после того она умерла от чахотки. Перед смертью она написала мистеру Фаулеру — это было еще до того, как он познакомился со второй миссис Фаулер, — но он отказался встретиться с ней. Она просила у него прощения, но он не мог заставить себя простить ее.

Ратлидж подумал: вот вам и человек такой правильный, что не знает, что такое неприятности. Выходит, он все-таки напросился на неприятности, но вовремя выпутался из них. Выпутался ли? Ничего удивительного, что во втором браке он вел размеренную жизнь.

— Он оплатил уход, через наше посредничество, и мы получили извещение из туберкулезного санатория, когда она умерла. Ее похороны тоже прошли за его счет. Должен сказать, он поступил весьма великодушно. А мы больше о ней не говорили.

— И полиции не рассказали о его первом браке, который закончился катастрофой.

— Вначале мы хотели рассказать. Но его первая жена умерла, в чем мы убедились доподлинно. Не было никакой необходимости оживлять прошлое.

— Но ведь у нее, кажется, имелся муж? Или насчет его она тоже солгала?

— Ее муж сидел в тюрьме. Там и умер. Еще до убийств.

— В этом вы тоже уверены?

— Да. Тюремное управление его величества таких ошибок не совершает.

Тупик.

След возвращается к реке Хокинг.

Ратлидж поблагодарил мистера Харрисона за то, что тот уделил ему свое драгоценное время, и задал еще один вопрос:

— Как фамилия той женщины?

— Она умерла. Пусть покоится с миром.

— Я тоже так считаю. И все же мне хотелось бы узнать ее фамилию. Для полноты картины.

Такой довод адвокат понял.

— Да, вы правы… Ее звали Глэдис Митчел. Она похоронена на кладбище при церкви Святой Агнессы, при лечебнице, в которой умерла. Перед смертью она рассказала сиделкам, что ее отец был священником. Им показалось, что она попыталась приукрасить свое — возможно, неправедное — прошлое. Вначале она уверяла, что ее отец был адвокатом.

— Кем же он был на самом деле?

— Не знаю. Не мы вели ее дела. И нам ни к чему было наводить справки о ее прошлом.

— Детей у нее не было?

— По словам мистера Фаулера, когда она его бросила, она не была беременна.

— И родственников тоже?

— Сестра. К сожалению, ее фамилию я не знаю. Она была с Глэдис Митчел, когда та умерла. Именно сестра занималась организацией похорон.

— Вы знаете, где она сейчас?

— Если я не ошибаюсь, она умерла в тысяча девятьсот десятом году.

— Спасибо.

Старший клерк явился, как по волшебству, и проводил Ратлиджа к выходу, а затем почтительно попрощался с ним.

Хэмиш сказал: «Эта сестра не могла убить целую семью».

«Мы зашли в тупик. Совсем как следствие по делу о смерти Фаулеров».

Ратлидж забрал вещи из «Розы и короны», расплатился и выехал из Колчестера в южном направлении.

Добравшись до Фарнэма, Ратлидж первым делом отправился на ферму к Нэнси Бразерс.

Когда он постучал, она готовила ужин. Вытерев руки о передник, она впустила его в дом — правда, с явной неохотой.

— Муж скоро придет с пастбища, он там чинит сломанную ограду, и мне надо успеть приготовить ужин к его возвращению, — встревоженно пояснила она.

— Я вас не задержу, — успокоил ее Ратлидж. — У меня к вам всего два вопроса. Пожалуйста, вспомните, не рассказывала ли вам миссис Рассел о том, что случилось с родителями Джастина Фаулера?

— Она сказала, что он потерял обоих родителей, как и мисс Синтия. Я решила, что они оба умерли от какой-то болезни. Мне казалось, что у мистера Джастина чахотка — он был такой бледный и худой, когда приехал в «Берег». Я даже как-то заикнулась об этом при миссис Рассел, но она объяснила, что мальчик просто горюет по родителям. Должно быть, так оно и было, потому что за лето он поправился.

— А говорила ли вам миссис Рассел, почему она не одобряла брак кузины с мистером Фаулером?

— Нет, во всяком случае, напрямую, но я слышала, как она говорила мистеру Уайату, что он слишком стар для нее.

Все, что сказала Нэнси, вполне соответствовало сведениям, полученным им в Колчестере.

Поблагодарив Нэнси, Ратлидж вышел из дома и увидел мужа Нэнси. Бразерс возвращался с пастбища, ссутулившись от усталости. Лицо его раскраснелось от пота и было в грязи. Он увидел, как Ратлидж выезжает с его двора, и поднял руку в знак приветствия.

Нэнси Бразерс вышла замуж за хорошего человека.

Ратлидж уже собирался развернуться и снова въехать на ферму, так как кое-что забрезжило у него в подсознании, когда увидел, что навстречу ему на велосипеде едет констебль Нельсон.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Признание»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Признание» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Признание»

Обсуждение, отзывы о книге «Признание» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x