Андерс де ла Мотт - Сеть [Buzz]

Здесь есть возможность читать онлайн «Андерс де ла Мотт - Сеть [Buzz]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Эксмо, Жанр: Детектив, Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сеть [Buzz]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сеть [Buzz]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Хенрик Петерссон, или попросту Эйч Пи, попал в странную и жуткую Игру, в которой таинственный Гейм-мастер управляет людьми, как марионетками, заставляя их делать страшные вещи. Умом Эйч Пи понимает: от Игры надо бежать со всех ног. Но при этом он хочет во что бы то ни стало разобраться, кому и зачем понадобилось ее начинать. В ходе своих поисков Хенрик вышел на компанию, занимающуюся интернет-коммуникациями, — и ему становится ясно, что он приблизился к святая святых Игры. Итак, Хенрик Петерссон, игрок номер 128, переходит на новый уровень… Но сам ли он это делает? Или это часть дьявольского плана Гейм-мастера, в котором Эйч Пи, как простой пешке, предписано делать определенные ходы — а потом исчезнуть с доски?..

Сеть [Buzz] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сеть [Buzz]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сначала МейБей рассказал всю историю ее отстранения от должности, а потом попросил других дополнить ее информацией. И эта тема была построена таким же образом. Чем больше она размышляла над этим, тем яснее ей становилось — МейБей знает, что она читает каждое слово. Именно этот факт заставил его или ее изменить свое поведение, перейти на личную атаку. Второй момент, который ее очень встревожил, — это разговоры про тайное место для встреч в Сёдермальме. Разумеется, могло случиться, что МейБей это все придумал — и случайно попал в точку. Но если это не так, значит, кто-то проговорился. И кандидат только один. Конечно, если никто не проследил за ней…

Ее размышления прервал писк тренажера. Подход закончился, у нее есть пара минут, чтобы перевести дух.

Опустив подбородок к груди, Ребекка сделала несколько глубоких вдохов. И поэтому не заметила, как в зал вошел мужчина.

* * *

— Послушай, Манге, речь идет о том, чтобы стать законодателем мод. В Сети тысячи блогеров, и все они по большей части смотрят друг на друга, в особенности на звучные имена. Интернет представляется мне гигантским школьным двором. Почти все хотят быть с самыми крутыми ребятами и входить в самые престижные компании. Это означает, что нам надо контролировать не всех, а лишь определенное количество тех, кто считается достаточно крутым и может повернуть разговор в ту сторону, которая благоприятна для наших клиентов.

Халил отпила еще глоток колы из банки.

— Мы начинаем с личного блога, добавляем пару «темных лошадок», которые поддерживают мысль, и надеемся, что остальные клюнут. Разумеется, не все, но это и не нужно. Существует некая критическая масса — когда определенное количество народу утверждает одно и то же, остальные начинают считать это за правду. А вокруг сидят тысячи и тысячи людей, которым так хочется примерить на себя жизнь знаменитостей, что они с благодарностью ловят на лету все, что те могут им подкинуть. Кусочки чужой жизни, которые они немедленно интегрируют в свою: продукты, привычки, бренды, взгляды — все, что угодно. Соображаешь, как это работает, Манге?

Да, он все понял — настолько, что буквально лишился дара речи. Филипп Аргос и впрямь не шутил, когда говорил о контроле. Одно дело — тролли, которые ползают по форумам и поддерживают версию клиента по тому или иному вопросу. Туда же — пару фальшивых блогеров, которые в принципе делают то же самое, но на более-менее постоянной основе. Но на самом деле все это гораздо масштабнее и в разы круче! Только теперь до него дошел весь смысл того, о чем говорил Филипп.

Knowledge — Security — Control. [97] Знание, безопасность, контроль ( англ. ).

Вот гениальная формула, вот к чему все сводится, и лучший способ… Нет, не просто лучший, а самый лучший способ взять в свои руки контроль за информационными потоками в Сети — не подстраиваться под слухи, а создавать их.

* * *

Ребекка как раз вытирала свой велотренажер, когда он подошел к ней. Поскольку она стояла спиной к проходу, то не сразу заметила его, и его голос заставил ее вздрогнуть.

— Привет, ты здесь новенькая, верно?

Тот самый мужчина, которого она видела на беговой дорожке.

— Да, — коротко ответила она, продолжая делать свое дело.

Он выждал несколько секунд, пока Ребекка закончила и повернулась к нему.

— Я так и понял, — проговорил он, улыбаясь. — Сам я тренируюсь здесь уже года два и почти всех знаю. Такую красивую женщину я не мог не запомнить.

Улыбка мужчины обнажила белоснежные зубы, так подходившие к его глубокому загару. Ребекка искала в голове подходящую реплику, чтобы отделаться от него, но почему-то ничего на ум не приходило. Вместо этого она вдруг поймала себя на том, что невольно улыбается ему. Что-то в его поведении разом улучшило ей настроение. Казалось, он излучал что-то, чего ей так давно не хватало.

— Меня зовут Ребекка, — проговорила она и, к своему удивлению, протянула ему руку.

Его рукопожатие оказалось сухим и твердым.

— Рад познакомиться, Ребекка! Я хотел сразу нахально спросить, не согласишься ли ты со мной поужинать. Что скажешь по поводу следующей субботы?..

Глава 20. I now inform you that you are too far from reality [98] Информирую вас о том, что вы слишком отдалились от реальности ( англ. ).

— Алло!

— Алло, друг мой.

— А, это вы. Ну как, проблема разрешилась?

— Пока не совсем, но мы работаем над этим. Очень серьезно работаем…

* * *

— Привет! Ну, как дела у нашего золотого мальчика? Он справляется?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сеть [Buzz]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сеть [Buzz]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джейсон Мотт - Исцеляющая
Джейсон Мотт
Джейсон Мотт - Вернувшиеся
Джейсон Мотт
Андерс де ла Мотт - Обман [Bubble]
Андерс де ла Мотт
Андерс де ла Мотт - Игра [Geim]
Андерс де ла Мотт
Фридрих Де Ла Мотт Фуке - Ундина
Фридрих Де Ла Мотт Фуке
Андерс де ла Мотт - Осеннее преступление
Андерс де ла Мотт
Андерс де ла Мотт - Конец лета
Андерс де ла Мотт
Каран Андерс - The Book of Firsts
Каран Андерс
Отзывы о книге «Сеть [Buzz]»

Обсуждение, отзывы о книге «Сеть [Buzz]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x