— Я тебе говорю, что все было именно так. И на дверях висела табличка «Не беспокоить», — разозлился Стивенс. — Неужели ты не понимаешь, что я говорю правду!
— Ты доложил об этом Нельсону?
— Конечно. И он приказал сразу уходить.
— Подожди немного, я сейчас тебе перезвоню, — сказала вдруг Сара, отключаясь.
Нельсон опустил руку с телефоном. Джалал повернулся к нему и уточнил, в каком направлении ему нужно ехать. Нельсон всегда готовил второе убежище на случай провала первого, которое не сообщал никому. В этом была гарантия его выживаемости. И теперь они направлялись ко второму убежищу. Он набрал номер Стивенса, решив воспользоваться паузой.
— Как у тебя дела? — осведомился он у своего помощника.
— Ничего. Все нормально. Я уже далеко отъехал от их комплекса, — сообщил Стивенс.
— Правильно сделал. И не возвращайся в наш дом на Олд-стрит, — посоветовал Нельсон, — я тебе перезвоню через полчаса и назову новый адрес.
Он не хотел называть новый адрес до того момента, пока сам не окажется на этом месте.
— Да, я все понял, — сказал Стивенс.
— Вчера я выдал тебе новый «вальтер», — напомнил Нельсон, — он сейчас у тебя?
— Конечно, — ответил Стивенс, — и еще запасная обойма.
— Успокойся и не нервничай. Зайди в какое-нибудь кафе и успокойся. Я тебе перезвоню через полчаса.
Он увидел, что Стивенсу снова звонят, и решил закончить разговор, чтобы услышать, о чем будет говорить Сара. Ему было крайне важно это услышать.
— Я поговорила насчет тебя, — сказала Сара, — тебе нужно обязательно вернуться в «Долфин-сквер» и проследить, что именно они будут делать. Ты меня понимаешь?
— Нельсон приказал мне уходить, — возразил Стивенс.
— Не будь таким идиотом, — зло произнесла Сара, — ты должен вернуться и проследить, куда они собираются уезжать и на какой машине. Нам нужен номер автомобиля. Возможно, они попытаются в нем вывезти тело убитого Уиллера. Ты меня понимаешь?
— Нельсон говорил, что опасно там появляться еще раз.
— Твой Нельсон уже битый номер, — коротко пояснила Сара, — теперь ты будешь главным в вашей группе. Нельсона мы скоро уберем, можешь не беспокоиться. Поэтому возвращайся в отель и посмотри, на какой машине они постараются увезти труп. Если мы сумеем перехватить тело, то все трое сядут на долгие годы в тюрьму. А это будет даже лучше, чем физическое устранение эксперта, которое мы поручили неудачнику Нельсону. Он не сумел ничего сделать в Америке и провалился в Лондоне.
— Ай-яй-яй! — не выдержав, громко произнес Нельсон, слушая этот разговор. Звук у него был предусмотрительно выключен.
— Хорошая музыка? — спросил Джалал.
— Классическая, — кивнул Нельсон, — это Чайковский.
Все его помощники знали, что он любит классическую музыку и особенно Чайковского.
— Ты все понял? — спросила Сара. — Возвращайся и проследи, на какой машине они приедут и уедут. Нам нужен номер этого автомобиля. Если там действительно будет труп Уиллера, которого они убили, им не удастся отвертеться. Любой британский судья вынесет приговор, в котором будет не меньше двадцати лет тюремного заключения. Для каждого из них.
— Да, я, конечно, понимаю, — быстро проговорил Стивенс, — сейчас постараюсь вернуться.
Он прибавил скорость, чтобы развернуться в конце улицы и снова проехать к «Долфин-скверу». Нельсон пробормотал ругательство. Эта идиотка Сара не понимает, что Стивенсу нельзя там появляться. Они знают его в лицо, это может быть очень опасно. Он набрал номер своего помощника:
— Где ты находишься?
— Сижу в кафе, — соврал Стивенс, — как вы и приказали.
— Правильно делаешь. Ни в коем случае не возвращайся назад. Это может быть очень опасно. Они знают тебя в лицо и могут вспомнить. Поэтому сиди в кафе и никуда не уходи. Я очень скоро тебе позвоню.
— Да, да, я понимаю.
— Алло, Стивенс, — повторил Нельсон, — ты меня слышишь? Ни в коем случае не возвращайся в «Долфин». Ни при каких обстоятельствах.
— Да, конечно. Я вас понимаю.
Нельсон отключился и почти сразу услышал, как Стивенс звонит своей зловредной «подружке».
— Мне иногда кажется, что Нельсон умеет читать мысли, — признался Стивенс, — он несколько раз звонил и просил меня не возвращаться туда. Такое ощущение, что он меня словно чувствует.
— Просто ты его боишься. А он, конечно, не хочет тебя подставлять, — успокоила его Сара. — Нам нужен номер автомобиля. Как только сумеешь узнать, сразу уезжай. Ты все понял?
— Конечно, — вздохнул Стивенс. — А если они приедут на такси?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу