Пендергаст молча указал на один из тоннелей.
— Откуда вы знаете, что выход там? — удивился полковник.
— Там не было эха, — пробормотал в ответ американец.
Вода поднялась еще выше, но вскоре они увидели нечто вроде пешеходной дорожки, идущей вдоль стены, и каменные ступеньки, по которым на нее можно было подняться. Пендергаст не ошибся в выборе: этот старый тоннель, без сомнения, вел к озеру и служил тайным выходом из крепости.
— Agora eu esto satisfeito… [125] Теперь я доволен (порт.).
— внезапно прозвучал в тумане зловещий, искаженный многократным эхом голос.
Полковник пригнулся, повернул винтовку на звук и выдал длинную очередь. Магазин давно опустел, но он продолжал бессмысленно давить на спусковой крючок, повторяя: «Кто там? Кто ты?» Его срывающийся голос отозвался вдали гулким эхом.
В ответ в темноте мелькнула короткая вспышка, прозвучал выстрел, и последний солдат с громким плеском упал в воду.
Пендергаст присел рядом с полковником, прячась за каменный выступ. Его сверкающие глаза напряженно всматривались в темноту.
Соуза отсоединил пустой магазин, выбросил его в воду, достал из рюкзака запасной и трясущейся рукой вставил его в паз. Он готов быть продолжить стрельбу, но тут Пендергаст опустил руку на его винтовку.
— Не тратьте зря патроны, — спокойно сказал американец. — Именно этого он и добивается.
— Os fantasmas? [126] Привидение? (порт.)
— вздрагивая всем телом, спросил полковник.
— Нет, к сожалению, живой.
С этими загадочными словами Пендергаст взобрался по ступенькам. Полковник двинулся за ним следом, спотыкаясь и скользя на мокрой лестнице, затем пробежал несколько шагов по дорожке и укрылся в нише стены.
— Agora eu esto satisfeito… — снова раздался тот же крик, ножом полоснув по ушам полковника.
В тоннеле трудно было определить направление. Казалось, этот низкий, но удивительно пронзительный голос идет отовсюду — или из ниоткуда.
— Что он говорит? — прошептал Пендергаст.
— Какой ужас… Он говорит, что доволен…
Соуза задыхался, у него кружилась голова. Он с трудом понимал, что произошло, что сейчас происходит. Даже в самых кошмарных снах он не видел ничего подобного.
— Нам нужно двигаться дальше, полковник.
Холодный голос американца привел его в чувство. Стиснув свою М-16, Соуза поднялся и побрел по тоннелю за смутным силуэтом Пендергаста. Они прошли мимо каких-то труб, из которых вытекала темная вода.
Издевательский хохот следовал за ними по пятам. Полковник не мог больше выносить это. Его мир рухнул. Все, кого он любил, погибли… Как это все произошло? Кто он такой, этот дьявол?
— Voce esta satisfeito, Coronel? — опять прозвучало из темноты, на этот раз намного ближе. — Вы довольны, полковник?
Все, кроме этого голоса, внезапно перестало существовать для полковника. Соуза развернулся и с яростным, звериным ревом бросился на звук. Его палец судорожно давил на спусковой крючок, винтовка дрожала в руках, выпуская пули одну за другой.
Внезапно наступила тишина. Магазин винтовки опустел. Соуза остановился, словно только что пробудился после кошмара. Он стоял и ожидал смерти с таким нетерпением, с каким никогда и ничего в своей жизни не ждал.
Пендергаст, вжавшийся в стену, увидел, как полковник со звериным рычанием рванулся в туманную темноту, и услышал длинную, отчаянную автоматную очередь, сменившуюся внезапной тишиной. На мгновение все замерло. Эхо от выстрелов умерло в глубине тоннеля. А затем тишину разорвал единственный и не очень громкий выстрел из пистолета.
Полковник с шумом повалился в воду. И тут Пендергаст снова услышал голос, хорошо знакомый ему:
— Ну вот, отец. Остались только мы двое.
Он ничего не ответил.
— Отец?
Только теперь Пендергаст нашел в себе силы заговорить.
— Что тебе нужно? — медленно и размеренно произнес он.
— Я собираюсь тебя убить.
— И ты уверен, что сможешь? Убить собственного отца?
— Посмотрим.
— Но зачем?
— Зачем люди поднимаются на Эверест? Для чего летят на Луну? Почему бегут марафон? Для меня это последнее испытание характера.
Пендергаст не нашелся что ответить на это.
— Тебе не уйти от меня. И ты сам это понимаешь, правда? — Альбан немного помолчал. — Но сначала я сделаю тебе подарок. Ты спрашивал о «Копенгагенском окне». Хочешь узнать мою тайну? «Взгляни на мир так, будто время исчезло, и все кривое станет для тебя прямым». Это Ницше, как ты, конечно же, и сам знаешь.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу