Харлан Кобен - Один неверный шаг

Здесь есть возможность читать онлайн «Харлан Кобен - Один неверный шаг» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: АСТ, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Один неверный шаг: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Один неверный шаг»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Новое дело Майрона Болитара — спортивного агента и известного детектива-любителя!
Майрон Болитар и не думал, что, соглашаясь стать агентом перспективной баскетболистки Брэнды Слотер, он будет вынужден заняться весьма не простым делом.
У Брэнды множество проблем: бесследно исчез ее отец, а с ней самой кто-то вновь и вновь обещает жестоко расправиться.
Майрон начинает собственное расследование и приходит к мысли, что спортивный взлет Брэнды никак не входит в планы очень влиятельных людей, связанных, возможно, с самим губернатором штата…

Один неверный шаг — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Один неверный шаг», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Прекратите давить на девушку, — сказала он, чувствуя, что его словам не хватает уверенности. — Перед вами на столе документ. Давайте сосредоточим внимание на нем.

— Брэнда, расскажите, пожалуйста, в деталях о том, как отец применил против вас силу.

— Он меня толкнул, — повторила девушка.

— Можете сказать, по какой причине?

— Нет.

— «Нет» — может означать: «не хочу говорить об этом» или «потому что не знаю».

— Потому что не знаю.

— Значит, он просто подошел и толкнул вас?

— Да.

— Подождите. Давайте разберемся. Итак, вы входите в его квартиру и говорите: «Привет, папочка». В ответ на это он неожиданно разражается бранью, а потом подходит и толкает вас… Вы именно это хотите нам сообщить?

Все это время Брэнда старалась держаться спокойно, по крайней мере внешне, но с этого момента Майрон заметил, что ее лицо начало подрагивать. Фасад готовился дать трещину.

— Достаточно, — сказал Майрон.

Но Маклафлин проигнорировала его ремарку.

— Итак, вы именно это хотите сообщить нам, Брэнда? Что применение по отношению к вам силы со стороны отца не было ничем спровоцировано?

— Она не скажет вам больше ни слова, Маклафлин. Придержите лошадей!

— Брэнда…

— Мы уходим… — Майрон схватил Брэнду за руку и буквально сдернул со стула. Тайлз шагнул к двери, чтобы блокировать им выход.

Маклафлин продолжала говорить:

— Мы еще можем помочь вам, Брэнда. Но это ваш последний шанс. Если вы уйдете отсюда, я отправлюсь к прокурору и потребую ордер на ваше задержание по обвинению в убийстве.

Брэнда, казалось, вышла из транса, в котором пребывала.

— О чем это вы говорите?

— Они блефуют! — воскликнул Майрон.

— Надеюсь, вы понимаете, как все это выглядит? — продолжала Маклафлин. — Ваш отец умер отнюдь не вчера. Вскрытие мы еще не делали, но я готова биться об заклад, что он мертв уже около недели. Вы же умная девушка, Брэнда, и, надеюсь, в состоянии сложить два и два? У вас обоих были проблемы. По крайней мере у вас, если верить этой бумаге, имелся целый список претензий к своему папаше по разным причинам, в том числе в связи с применением насилия. Девять дней назад он напал на вас, вы испугались и отправились в суд, чтобы выправить ордер, запрещающий ему приближаться к вам. Согласно нашей теории он не подчинился решению суда и нарушил этот запрет. Судя по всему, ваш отец обладал жестоким и необузданным нравом. Кроме того, его особенно распалило то, что он расценил как проявление нелояльности с вашей стороны. Ведь все случилось именно так, не правда ли?

— Не отвечайте, — сказал Майрон.

— Позвольте мне помочь вам, Брэнда. Похоже, ваш отец не воспринял постановление суда всерьез. И стал вас преследовать, не так ли?

Брэнда хранила молчание.

— Вы его дочь. Но отказались подчиниться ему и публично унизили его. До такой степени, что он решил преподать вам урок. И когда наконец разыскал вас и готовился осуществить свою месть — а не будем забывать, что это был мощный мужчина с бешеным характером, — у вас просто не оставалось выбора. И вы его застрелили. Это была самооборона, Брэнда. И в этом смысле я вас понимаю. Я бы на вашем месте поступила точно так же. Хочу, однако, ко всему вышесказанному добавить следующее: если вы сейчас выйдете из этого помещения, то я не смогу вам помочь. Оценки мигом изменятся, и эта трагедия из ужасного, но вполне объяснимого события, мигом трансформируется в хладнокровное убийство. Все очень просто.

Маклафлин взяла Брэнду за руку.

— Позвольте все-таки помочь вам, Брэнда.

В комнате установилось молчание. Веснушчатое лицо Маклафлин выражало доброжелательность, открытость и внушало доверие. Майрон посмотрел на Тайлза. Тот быстро отвел взгляд.

Майрону все это не понравилось.

Маклафлин сплела и пыталась воплотить в реальность простенькую, но правдоподобную теорию, в которой действительно имелось некое рациональное зерно. Усиливавшаяся с годами вражда между близкими людьми. Подтвержденная документами история жестокого обращения отца с дочерью. Нарушение постановления суда…

Майрон судорожно сжал в кармане сотовый и снова посмотрел на Тайлза. Тот по-прежнему старался не встречаться с ним глазами.

Неожиданно Майрону вспомнилась кровь на футболке, найденной в шкафчике Хораса Слотера. Копы не знали об этом, не могли знать…

— Она хочет видеть отца, — пробормотал Майрон.

Полицейские как по команде повернулись в его сторону.

— Что вы сказали?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Один неверный шаг»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Один неверный шаг» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Николай Беляев
Харлан Кобен - Ловушка
Харлан Кобен
Наталья Парыгина - Один неверный шаг
Наталья Парыгина
Татьяна Полякова - Один неверный шаг
Татьяна Полякова
Харлан Кобен - Ne le dis à personne...
Харлан Кобен
Харлан Кобен - Всего один взгляд
Харлан Кобен
Харлан Кобен - Обещай мне
Харлан Кобен
Харлан Кобен - Невиновен
Харлан Кобен
Харлан Кобен - Нарушитель сделки
Харлан Кобен
Харлан Кобен - Не говори никому
Харлан Кобен
Харлан Кобен - The Boy from the Woods
Харлан Кобен
Отзывы о книге «Один неверный шаг»

Обсуждение, отзывы о книге «Один неверный шаг» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x