— Хорошо.
Он отпустил мой локоть и направился к двери. Подошла мама, мы обнялись. Было видно, что она хочет мне что-то сказать. Я заметил на ее глазах слезы.
— Дэвид, мне кажется… я сказала ему что-то такое…
— О чем ты, мама?
— Этот детектив как-то странно посмотрел на меня, когда я сказала, что Джан…
— Мистер Харвуд!
Я оглянулся. Детектив Дакуэрт стоял, открыв для меня дверцу своего автомобиля, и ждал.
— Мне надо идти.
Я обнял маму и побежал к машине. Запрыгнул на переднее сиденье и сказал:
— Мы могли бы спокойно побеседовать здесь. Зачем куда-то ехать, а потом везти меня назад?
— Об этом не беспокойтесь, — ответил Дакуэрт. — Просто в управлении нам разговаривать будет удобнее.
Я промолчал.
— Зачем вы ездили в Рочестер? — поинтересовался он.
— Побеседовать с родителями Джан.
— С которыми она сама не виделась многие годы?
— Да.
— У вас получилось?
— Вот об этом я и хотел с вами поговорить. Но позвольте вначале задать вопрос.
— Слушаю вас.
— У вас есть возможность выяснить в ФБР или в другой какой-то организации о человеке, числящемся в программе защиты свидетелей?
Дакуэрт долго молчал, а затем произнес:
— Повторите, пожалуйста, я не понял.
Я повторил.
— Полагаю, что в принципе такое возможно, — кивнул он. — Но это зависит от ситуации. Обычно сотрудники ФБР не слишком церемонятся с местными служителями порядка: считают их безмозглыми провинциалами, — и потому не склонны делиться любой информацией. В данном случае они правы: ведь чем меньше людей посвящены в тайну, тем меньше вероятность утечки. А почему вы об этом спросили?
— Мне казалось, что, возможно…
— Подождите, позвольте мне самому догадаться. Вы предположили, что ваша жена проходит по программе защиты свидетелей. А теперь кто-то раскрыл ее местопребывание и вашей жене пришлось исчезнуть. Разумеется, под прикрытием ФБР. Правильно?
— Да, но я не собирался шутить.
— Я тоже, — отозвался он. — Все это очень серьезно.
— Поведение Джан мне кажется очень странным.
Он покосился на меня.
— И в чем странность?
— Не знаю. Но вчера мне удалось узнать такое, что не укладывается в голове. Возможно, это имеет отношение к ее исчезновению.
— Что именно?
— Вчера в Рочестере я познакомился с людьми, которые числятся в свидетельстве о рождении Джан как ее родители.
— Кто эти люди?
— Хорас и Греттен Ричлер. У них действительно была дочь, которую звали Джан, дата рождения такая же, как у моей жены, но она умерла в возрасте пяти лет.
Дакуэрт кивнул, словно не усматривал в этом ничего необычного.
— Она погибла в результате несчастного случая. Отец в автомобиле случайно наехал на дочь.
— Ничего себе, — пробормотал Дакуэрт. — И как же после этого он смог жить?
— Что вы на это скажете?
— Давайте доедем до управления и там все подробно обсудим.
Детектив Дакуэрт завел меня в скромно обставленную комнату.
— Садитесь.
— Это комната для допросов?
— Нет, но здесь можно поговорить без помех. Подождите пару минут: я позвоню насчет программы защиты свидетелей. Хотите кофе?
Я отказался. Он вышел из комнаты, закрыв за собой дверь. Я подошел к столу, постоял, затем опустился на металлический стул. Происходящее явно выходило за рамки отношений, какие у нас сложились с детективом Дакуэртом.
На стене висело зеркало. Не исключено, что по другую сторону сейчас находится детектив и наблюдает через полупрозрачное стекло за моим поведением: хожу ли я суетливо по комнате, нервозно провожу пальцами по волосам? Подобное я часто видел в кино. Я пытался себя успокоить, но внутри все кипело.
Через пять минут дверь отворилась. Вошел Дакуэрт с чашкой кофе и бутылкой воды.
— Себе взял кофе, — пояснил он, — а вам прихватил воды, на всякий случай.
— Вы, верно, считаете меня идиотом!
— Не понял?
— Так я все же не идиот. Это по поводу происходящего. Значит, привезли меня сюда, оставили на некоторое время одного, чтобы дозрел. Все ясно.
— Что вам ясно? — спросил Дакуэрт, ставя на стол кофе и воду.
— Послушайте, я не считаю себя выдающимся репортером: будь иначе, я бы не работал в «Стандард», где уже давно забыли о настоящей журналистике, — но мне довелось кое-что повидать, чтобы понимать, что к чему. Вы считаете меня подозреваемым.
— Я этого не говорил.
— Тогда убедите меня в обратном!
— Почему вы ничего мне не сказали о поездке в Лейк-Джордж два дня назад?
— А зачем я должен был вам об этом рассказывать? Джан пропала на следующий день. Какое отношение к этому имеют события пятницы?
Читать дальше