«Варшавкой» называют снобистскую, гламурную часть столичного общества.
На улице Очко в Варшаве находится больница с отделением патологоанатомии. В предыдущей книге («Повязанные») прокурор Теодор Шацкий частенько присутствовал там при вскрытии.
Скансен — здесь: музей под открытым небом. Название произошло от этнографического комплекса в Стокгольме.
Mysta — компьютерная игра. Прокурор Шацкий, как, впрочем, и сам автор, — большой знаток компьютерных игр.
Мирянин, помогающий священнику во время богослужения.
Small talk — легкая светская беседа ( англ. ).
Берт Хеллингер (р. 1925) — автор психотерапевтического метода, получившего название «семейной расстановки». В предыдущей книге Зигмунта Милошевского «Повязанные» прокурор Шацкий расследует дело об убийстве одного из пациентов в ходе лечения по этому методу.
У католиков вторая неделя после Пасхи, следующая после Пасхальной октавы.
Артур Жмиевский — польский актер. Одновременно снимался в двух сериалах — «Отце Матеуше» (в Сандомеже, где его герой ездит по своему приходу на велосипеде) и «В радости и в печали» (съемки проходили неподалеку от Сандомежа, вблизи Лесной Гуры).
Компьютерная игра и фильм ужасов (2006).
Национальный флаг Польши — двухцветный, бело-красный.
Помни о смерти ( лат. ).
Польская историческая драма, рассказывающая историю генерала Августа Фельдорфа (псевдоним — Нил), одного из руководителей Армии Крайовой, после войны арестованного органами безопасности ПНР и расстрелянного.
Иероним Морштын — польский поэт XVI века, автор эротических стихов.
Мф. 25,13.
Мф. 25,12.
В иудаизме «Рука Мирьям», или «Яд а-хамеш» — защитный амулет в виде открытой ладони.
Северное подножье Татр.
Согласно легенде, щербина (зазубрина) появилась на мече польских королей, когда в XI веке Болеслав Храбрый ударил мечом по Златым вратам Киева, что символизирует собой взятие Киевской Руси.
Символ польских националистов.
Белый орел — польский герб, один из старейших ныне существующих символов государственности.
«Мишка» — кинокомедия Станислава Бареи (1981 г). Множество цитат из фильма до сих пор живет в разговорном языке.
Рало — старославянское название сохи, плуга. Ср. с русским «орало».
Rodło — rodzina (семья) + godło (герб).
Харцеры — польские скауты.
Лозунг против заключения однополых браков и партнерств, часто используемый партией Ярослава Качиньского «Право и справедливость».
Первая частная телекомпания в Польше.
Консервативная газета правого толка с националистическим уклоном.
Кит Ричардс — выдающийся английский гитарист и автор песен рок-группы «Роллинг стоунз».
Анджей Леппер (1954–2011) — глава крестьянской партии, спикер парламента. Ему было предъявлено обвинение в изнасиловании.
Здесь — пространство между нефом и алтарем.
Имеется в виду так называемый Шведский, или Кровавый, потоп (1655–1660) — вторжение шведов на польские земли.
Архидиакон Стефан Жуховский в 1710–1713 годах обвинял евреев в ритуальном убийстве христианских детей и профанации облатки и все процессы против них выигрывал, хотя на стороне евреев были староста, воевода и даже иезуиты. В результате архидиакон становился собственником достояния евреев, в том числе домов, расположенных в привлекательных местах Сандомежа.
Крупная коррупционная афера в Польше (2002 г.).
Польский голкипер, выступивший в составе «Арсенала». На встрече с «Челси», состоявшейся в день его рождения, пропустил два гола, за что был прозван британской прессой «вислоруким».
Уменьшительное от «Анджей».
В Кельцах в 1946 году состоялся один из крупных послевоенных еврейских погромов.
ОНР (Obyz Narodowo-Radykalny) — довоенная националистическая, антисемитская политическая группировка.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу