• Пожаловаться

Алекс Норк: Ноль часов по московскому времени. Новелла II

Здесь есть возможность читать онлайн «Алекс Норк: Ноль часов по московскому времени. Новелла II» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Детектив / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Алекс Норк Ноль часов по московскому времени. Новелла II
  • Название:
    Ноль часов по московскому времени. Новелла II
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Рейтинг книги:
    5 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ноль часов по московскому времени. Новелла II: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ноль часов по московскому времени. Новелла II»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вторая новелла серии по материалам Дмитрия Шадрина. Рекомендуется читать ее после первой новеллы, где (и коротко в аннотации) указана структурное своеобразие текста, а также аудитория, которой следует (или «не») тратить на чтение время.

Алекс Норк: другие книги автора


Кто написал Ноль часов по московскому времени. Новелла II? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Ноль часов по московскому времени. Новелла II — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ноль часов по московскому времени. Новелла II», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

− Дим, но это же был кто-то из близких знакомых.

Мы доели и уже спокойно попиваем пиво.

− Определенно. И пришел он без приглашения. Зашел на огонек, что называется.

− Как ты это вычисляешь.

− Смотри, тут одно доказывает другое. Дядя пригласил племянницу с женихом, когда им будет удобно в вечернее время. В таких случаях − а мероприятие сугубо семейное − другим на вечер приглашение не дают.

− Логично.

− Вот. Значит, человек пришел сам. То есть − имел как бы моральное право запросто заскочить. Значит, из близких. И его приняли и угостили кофе.

− Простите, − я вдруг услышал со стороны.

Рядом стоял тот мужик.

Он еще раз повторил извинение и представился…

Мы оба молчали немножко пришибленные удивлением − директор частного детективного агентства? Что-то слышали, но не имели пока с такими организациями дела.

Пауза могла превратиться в неловкость.

− Да вы присаживайтесь.

− Благодарю.

А морда вполне ничего.

Не поймешь, правда, умная или хитроватая.

− Должен извиниться, что увязался за вами от самой Пречистенки…

− Синий фордик?

− Приятно иметь дело с профессионалами.

− А вы, если не секрет, в какой системе работали?

− КГБ, внутренняя контрразведка.

Лёха издал уважительный полусвист.

− Ну и караулил вас, чтобы поделиться кое-какой информацией.

− Заранее благодарны, может быть, что-то выпьете?

− Да я уже чашку кофе выпил, пока достаточно. Приступлю?

− Внимательно очень слушаем.

− Дело касается Марины Сергеевны Красовской, за которой ее жених неделю назад заказал нам вести наблюдение.

Мы опять удивились, и вопрос у меня вылетел сам:

− На предмет интимных связей?

− Именно. Дело конфиденциальное, но когда мой наблюдавший сотрудник сообщил про милицию − он за ними вслед поднимался, про труп на носилках из той квартиры… ну, сами понимаете, мы же не подпольщики какие-нибудь, и обязаны сотрудничать с властью. К тому же, это не может нанести ущерба клиенту.

Я покивал головой, а он продолжил:

− Итак, неделю назад господин Страхов Артем Олегович подписал в моем кабинете контракт на контроль за указанной дамой в течение трех недель. Мы добросовестно всё выполняли.

− Что-нибудь обнаружилось?

− Пока ничего.

− Неделя… он конкретизировал свои подозрения?

− Нет. Я, разумеется, спрашивал, но не настаивал, раз клиент не желает говорить о мотивах.

Что-то зацепило меня слегка… или оно показалось.

− Но я думаю, вам интересна будет информация по сегодняшнему дню.

− Да-да, конечно.

− С утра была дома, к двум часам отправилась в ЗАГС…

− У нее своя машина?

− Красная Шкода. Там они встретились, пробыли около двадцати минут и, каждый на своем авто, отправились к ресторану Страхова на Суворовском бульваре. У него, кстати, два ресторана, второй в конце Пречистенки у Садового кольца.

− Не слабо. Дим, возьмем еще один графин на двоих?

− Закажи. Ваш сотрудник попал в тот ресторан?

− Ну, разумеется, − наш новый друг несколько разочаровано развел руками, − у них у каждого алиби.

− Не отлучались?

− Она два-три раза выходила в туалет минут на пять, он − так же. Всё остальное время сидели в зале.

− Много пили?

− Совсем немного. Обедали, болтали, угощались десертами. Без десяти шесть за ней прибыло такси. Наш сотрудник отправился следом, но успел заметить: управляющий принес Страхову какие-то бухгалтерские бумаги, они стали что-то по ним обсуждать.

Я взглянул на визитную карточку, чтобы не ошибиться в имени гостя.

− Аркадий Николаевич, хотелось бы рассчитывать на дальнейшее сотрудничество с вами.

− Конечно, но… как бы, это подразумевает взаимность.

Я сразу понял о чем.

− Да, я расскажу про это убийство. Но сотрудничество, я имел в виду, именно между мной и вами. Моего начальства…

− Это совершенно не коснется.

Человек мне нравился. В МВД всегда недолюбливали гэбистов, но и всегда понимали, что отбор людей там значительно строже нашего, и это в первую очередь касалось умственных и психологических качеств.

Мой рассказ занял немного времени, но я обещал дополнить информацию после завтрашнего опроса Красовской.

− Завтра у вас может не получиться.

− То есть?

− Ее жених погиб около восьми вечера − влетел в бетонный фонарный столб на Фрунзенской набережной.

Леша поперхнулся пивом… и мне сделалось очень не по себе − сразу представилась женщина с усталым лицом и фигурой, потерявшей прежний изящный вид…

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ноль часов по московскому времени. Новелла II»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ноль часов по московскому времени. Новелла II» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ноль часов по московскому времени. Новелла II»

Обсуждение, отзывы о книге «Ноль часов по московскому времени. Новелла II» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.