Мужчины, существующие за счет девушек легкого поведения, обычно живут на широкую ногу и считают себя франтами. Такие вряд ли захотят сидеть рядом с ломовыми извозчиками и простыми рабочими. Я повернул ко входу в бар.
Найти Джеда Воробья мне помог бармен. По рассказу Дейзи, я представлял себе крепкого малого, головореза. Каково же было мое удивление, когда я понял, что Воробей целиком соответствует своей кличке: тщедушный субъект в котелке и костюме в мелкую клетку. Кроме того, он был одноглазым. На месте второго глаза зияла впадина, судя по которой глазное яблоко совершенно отсутствовало. Однако оставшийся глаз как будто ничего не упускал; он обшаривал бар, замечая все мелочи. Я не сомневался, что меня он заметил сразу. При моем приближении его глаз настороженно сверкнул.
Было видно, что он нисколько не горюет об исчезнувшей Клэрри Брэди. Он сидел между двумя пестро разодетыми молодыми женщинами. На голове одной красовалась бежевая шелковая шляпка, а на другой — шляпка с длинными страусовыми перьями, которая напомнила мне Дейзи и ее плюмаж.
Когда я подошел к столу, Воробей многозначительно подмигнул девице в бежевой шляпке.
— Смотри-ка, кого к нам принесло! Сыщика, да еще в штатском, если я не ошибаюсь — а я, как правило, не ошибаюсь!
Он от души расхохотался; девушки присоединились к нему, при этом бросая на меня испуганные взгляды. Откуда он узнал, чем я занимаюсь? Загадка… Представители криминального мира способны сразу раскусить меня.
— По-моему, я разговариваю с Джедом Воробьем, — обратился я к нему. — Буду признателен, если ответите мне на пару вопросов. Я инспектор Росс из Скотленд-Ярда.
— Откуда вы знаете, как меня зовут? — настороженно спросил он, зыркая на меня единственным глазом.
— Мистер Воробей, вы человек известный, — бодро ответил я, усаживаясь напротив.
Воробей, очевидно, не знал, обижаться ему или радоваться моим словам. Кивком указав на дверь, он приказал девушкам:
— А ну, пошли отсюда! Давайте за работу!
Обе встали и поспешили прочь.
— Надеюсь, мистер Воробей, вы посылаете их не заниматься проституцией? — вкрадчиво осведомился я.
— Да что вы, нет, они хорошие девушки. Обходят дома и собирают тряпье. Видите ли, я этим занимаюсь. — Воробей обнажил в улыбке кривые желтые зубы. Конечно, он и не надеялся, что я ему поверю.
— Чушь, — отрывисто сказал я. — Но я пришел поговорить с вами не об этих двух девушках, а о другой вашей знакомой. Ее зовут Кларисса, или Клэрри, Брэди.
Единственный глаз тревожно сверкнул.
— Ну и что с того? Что она там обо мне наплела? Учтите, она все врет. Ни одному ее слову верить нельзя. Клэрри такая — прирожденная лгунья. Вы от нее слова правды не услышите!
— Мистер Воробей, она ничего никому не «наплела», как вы выражаетесь, потому что ее никто не видел больше недели. Ее знакомые беспокоятся за нее. Сейчас мне очень нужно ее найти; насколько я понимаю, вы можете кое-что знать о ней.
— Не знаю, откуда у вас такие сведения, — проворчал Воробей. — Где она и что с ней, я понятия не имею. Я тоже ее не видел… дней десять, пожалуй. — Он склонил голову набок и снова зыркнул на меня единственным глазом. — В чем вы меня обвиняете? Если она сбежала, значит, сбежала. Я ничего о ней не знаю.
— Пока, Воробей, я ни в чем вас не обвиняю. Мне бы очень хотелось с ней поговорить, только и всего, — ответил я.
— Мне бы тоже, — буркнул Воробей. — Она мне деньги должна!
— Хотите сказать, она вас содержала. Вы защищали ее?
Он решил, что со мной лучше не ссориться.
— Да вы ведь понимаете, инспектор, как бывает. Я бы и рад вам помочь, да не могу. Да, я расспрашивал о ней, когда она пропала, но потом… всегда находятся другие. И вообще, надоела она мне. Слишком много стала о себе понимать.
Я вспомнил, как он порезал ее бутылкой, но вслух ничего не сказал. Воробей наверняка захочет узнать, откуда мне это известно, а я не собирался выдавать Дейзи.
— После того как она пропала, вы остались без источника дохода, — заметил я. — Вам наверняка хотелось найти ее как можно быстрее.
— Повторяю: всегда находятся другие. — Воробей смерил меня холодным взглядом. — А позвольте спросить, зачем Скотленд-Ярду понадобилась Клэрри Брэди? Обычно-то таких, как она, водят к мировым судьям… В таких делах, какими занимаетесь вы, она не замешана!
Сделав вид, что не слышал, я поспешил задать новый вопрос:
— Клэрри когда-нибудь рассказывала вам, что встречалась с существом, которое девушки называют Речным Духом?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу