С премьером на этот раз поболтали минут двадцать, не больше. Тот тяжело вздохнул, осторожно поскреб голову с искусно наращенными рыжеватыми волосами и сказал, что сейчас ничем помочь не может. А все потому, что его самого гонит, как дикого кабана, свора профессионально обученных собак. То он не с теми спал, то не с теми дружил, то не тем давал взятки и не от тех брал. А еще оказалось, что не то и не там покупал.
Он покосился на дверь, за которой его ждал важный иностранный друг, и с печалью заметил, что на славной родине этого заметного человека такое себе даже в кошмарном сне представить невозможно. Делай, что пожелаешь, спи, с кем хочешь, бери и давай, что душеньке угодно, плюй на все, в том числе на толпы людей, на сторонников и на противников. Потому что ты там единственный, а значит, самый умный, уважаемый и важный. А еще у тебя в запасе всегда есть ядерная боеголовка, да не одна и не две. А это так же свято, как национальная идея, даже когда никакой идеи нет.
Шутил премьер или нет, но Дон Пепе тогда подумал, что и премьеру, и самому Дону Пепе со всем его бандитским кланом такое бы определенно пришлось по душе. Но бог не дал бодливой корове рогов. На этот раз. Так и уехал к себе в тяжелых раздумьях и в печали.
Клан Дона Пепе за пару месяцев обмелел так, словно Джузеппе Контино вновь вернули в беззаботное детство и он по-прежнему командовал немногочисленной веселой шайкой юных угонщиков и воришек. На гигантской волне этого убийственного шторма от него ушла супруга, забрав с собой всех детей, — бывшая прима Teatro alla Scala. Тут же в прессе появились критические статьи о непритязательности ее талантов. О том, что она сама посредственность. Больше всех брызгал ядовитой слюной тот тип, чью виллу сожгли когда-то мрачные почитатели таланта великой певицы.
Однажды синьор Джузеппе Контино, которого никто уже не называл Доном Пепе, появился у нас. От него прежнего остались только ясные голубые глаза, склонность к грубоватому юмору и невыясненные крупные счета в одном американском и в одном азиатском банках.
* * *
Синьор Контино давно уже не замечал меня. Он задумчиво вертел в руках свой бокал с чудесным пьемонтским вином синьора Гойя и тяжело вздыхал. Я на цыпочках отошел от него, забрав свой бокал с собой.
О чем сейчас думал этот неунывающий итальянец? О том, с чего началась его блестящая карьера, как она живо и феерично развивалась и в какую смертельную трясину рухнула?
А может, он думал о вине? Или о том, что жизнь подобна этому божественному напитку: сначала выращивают виноград особого сорта, потом давят, фильтруют и отправляют в путь по сложным технологиям. Хранят годами в бочках, сколоченных из ценных пород дерева, особенных, подобранных в специальных пропорциях, следом за тем разливают по бутылкам, которые складируются в строгих условиях с определенным процентом влажности, допустимых температур и правил возлежания. Лишь очень состоятельные эстеты могут отведать этого вина.
А потом… потом дорогое вино проходит путь от гортани до мочевого пузыря и выливается в унитаз в потоке мочи, так же, как это случилось бы, будь на месте вина самый дешевый портвейн или скороспелая крестьянская бурда, подаваемая в сомнительных кабаках.
Не такова ли сама жизнь? Младенца вынашивают, его ждут с нетерпением, потом над ним трясутся, его любят, ласкают, за него платят, льют слезы счастья или страха, учат, женят, дальше он старится, теряет волосы и зубы и наконец отдает концы, будучи немощным старцем или старухой. Его зарывают в землю, и черви жрут любимое когда-то кем-то тело. Куда девается душа, пожалуй, не знает никто, как не знает, есть ли она вообще. Так стоит ли все это столь мучительных трудов? Дорогие вина и дешевые жизни?
Возможно, об этом размышлял пожилой тучный итальянец, глядя на живописный заход солнца своими ясными аквамариновыми глазами.
А я тороплюсь обратно в ресторан, где меня ждет украинская красавица Олеся Богатая с заплетенной вокруг ее маленькой головки светло-русой косой.
Она увидела меня издалека и приветливо помахала рукой. Я приблизился к столику и заглянул в ее умные серые глазки.
— Э… как вас там… Псти подано, — вымолвила она, блеснув ровным рядом некрупных жемчужных зубов.
Голос у нее был грудной, акцент на английском мягкий, исключительно приятный. Она когда-то была учительницей английского языка в Киеве. Эти знания ей пригодились, но и погубили ее в конце концов.
— Я весь внимание, мэм!
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу