Олег Волынец - Серебро и свинец, иной вариант

Здесь есть возможность читать онлайн «Олег Волынец - Серебро и свинец, иной вариант» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Серебро и свинец, иной вариант: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Серебро и свинец, иной вариант»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Серебро и свинец, иной вариант — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Серебро и свинец, иной вариант», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А что я странного сказал? — удивился Лева.

— Откуда же мне знать, где мой папа? — ответила девочка. — Мама говорит, я самого ат-Бхаалейна дочка, но она у меня хвастунья такая!.. Так что, наверное, кого-то из его родни. А то, может, и забрел какой пришлый эллисейн…

"Дикость какая!" — мелькнуло в голове у Левы Шойфета, смешанное с: "Право первой ночи, все как в учебнике…".

— Ну, откуда же мне знать… — виновато пробурчал он.

— Так откуда бы у нее дар взялся! — объяснил один из мальчишек. — Это же родовой талан Бхаалейнов… Здравый смысл опять отвесил Леве пинка.

— Так ты покажешь нам свой дар? — повторил он.

— Угу, — кивнула девочка охотно. — Вкусные у вас медовки.

***

— Хорошо, — проговорил Сергей Краснов по-эвейнски, одобрительно заглядывая с высоты за ворот рубахи одной из местных молодок, сравнивая со своей женой.

— Хорошо, — отозвался деревенский староста.

— Товарищ майор, — окликнул Краснова старлей, — к вам этот… товарищ военный переводчик.

Гэбист оглянулся. Так вышло, что три БТРа перегородили площадь почти пополам, и деревенские оставались со своей стороны, а солдаты — со своей. Отчасти тут виноват был старлей, бдительно пресекавший попытки подчиненных, в особенности неугомонного Ползина, откликнуться на призывы местных девиц, напропалую стрелявших глазками. Мешал и языковой барьер — Шойфет куда-то смылся, и объясняться приходилось на пальцах. Впрочем, сгущенка пользовалась у местного населения таким успехом, что, окажись на месте Краснова какой-нибудь империалист, он за пару ящиков сгущенки или ножей купил бы все владение Бхаалейн. Как Манхэттен у индейцев.

Лева Шойфет стоял посреди дороги, по которой БТРы въехали в деревню, держа за руку девчонку лет восьми в чистенькой вышитой рубахе. За его спиной опасливо сгрудились трое мальчишек. Лицо переводчика было белее муки, под скулами шевелилось нечто, что на более суровом лице называлось бы желваками. Заметив, что Краснов обернулся к нему, Лева замахал руками, то подзывая майора к себе, то прижимая палец к губам, то показывая театрально, как вскрывает банку со сгущенкой и наворачивает ее, жмурясь и чавкая.

Краснов решительно спрыгнул с брони.

— Сержант, вскройте мне еще банку, — приказал он, не оборачиваясь.

Беловский пошипел сквозь зубы. Консервный нож, прихваченный из офицерской столовой, уже затупился, и теперь со сгущенкой куда ловчее управлялся местный бугай, вспарывавший банки, казалось, ногтем.

Когда гэбист подошел к Леве и его странной свите, переводчик уже нетерпеливо переминался с ноги на ногу.

— Что случилось, товарищ Шойфет? — поинтересовался Краснов.

Лева подергал кадыком.

— Товарищ майор, — выдавил он, — я… выяснил, что такое "эллите".

— И что же? — с напором вопросил гэбист. Лева зажмурился:

— Волшебство.

— Что? — невыразительно переспросил майор.

— Волшебство, — повторил Лева. — Это слово должно переводиться как "волшебство". А "эллисейн" — это волшебник, чародей, кудесник…

— Любимец богов, — с тяжелым сарказмом докончил Краснов. — Неужели и вправду тут мир магов, товарищ Шойфет?

Вместо ответа Лева проговорил что-то по-эвейнски, обращаясь к девочке. Та решительно обернулась к троим мальчишкам и ткнула пальцем в самого младшего.

И на глазах у потрясенного Краснова мальчик оторвался от земли. Его приподняло на добрых полметра; несколько секунд он висел, отмахиваясь, потом так же неторопливо опустился.

— Вот она, — проговорил Лева хрипло, — колдунья. Только маленькая и слабая. Ее дар — поднимать предметы. Один из мальчиков взглядом разжигает огонь. Теперь все понятно. Все, что говорил Тауринкс, обретает смысл.

— Огонь?.. — переспросил Краснов, еще не веря своей старой догадке.

Девочка, перебив его, что-то сердито бросила Леве по-эвейнски. Переводчик, виновато пожав плечами, без спросу отобрал у Краснова банку со сгущенкой и отдал детворе. Девочка тут же запустила в желтоватую массу пятерню и с наслаждением облизнула.

— Эй! — послышалось со стороны машин. — Эй-эй! Ты что?.. Ты чего?!.

Кричал старлей. Краснов вихрем обернулся, цепенея при мысли, что стоило ему отвлечься, как туземцы подло напали на советских солдат, но, присмотревшись, выругался вполголоса. На шее у старшего лейтенанта висела — в самом прямом смысле, — поджав ноги, пухлая деваха, а могучая бабища со сковородой, очевидно ее мамаша, волокла несчастного за рукав куда-то в проулок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Серебро и свинец, иной вариант»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Серебро и свинец, иной вариант» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Серебро и свинец, иной вариант»

Обсуждение, отзывы о книге «Серебро и свинец, иной вариант» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x