Джерри Макс сравнительно легко добился моего освобождения. Стивенс же был вынужден задержаться в участке в обществе шерифа и помощника окружного прокурора, поскольку вызволить Макджи было не так-то просто.
— Мы опаздываем к Годвину, — сказал Джерри, когда я сел в его машину.
— Ты успел проверить алиби Бредшоу?
— Да, все железно. Смерть миссис Хагерти наступила не позже половины девятого вечера, а с семи и до половины десятого Бредшоу неотлучно торчал на банкете, где его видели не менее ста человек. Думаю, его можно вычеркнуть из списка.
— Похоже, что так.
— Ты разочарован?
— Самую малость. Но в то же время и рад. Бредшоу, по-моему, славный парень, хоть я и считал, что это он заварил всю кашу.
Дверь, по обыкновению, открыл сам Годвин, одетый в свежий белый халат.
— Опаздываете, мистер Макс, — с кислой миной произнес он. — Я уже подумывал отменить процедуру.
— Случилась одна маленькая неприятность, доктор. Сегодня около семи вечера арестовали Томаса Макджи, а вместе с ним и мистера Арчера.
Годвин повернулся ко мне.
— Как вы попали в его компанию?
— Он хотел кое-что мне сообщить. Теперь я должен сравнить его показания с тем, что скажет Долли.
Годвин неохотно впустил нас в клинику и повел в палату, где уже ждала Долли, одетая в белый больничный халат без рукавов. Рядом с женой, держа ее ладони в своих, стоял взволнованный Алекс. Долли безучастно посмотрела в нашу сторону, но вряд ли узнала нас. По крайней мере, ее лицо сохранило отрешенно-равнодушное выражение.
Годвин тронул ее за плечо.
— Ты готова, Долли?
— Да…
Долли улеглась на кушетку. Доктор наполнил шприц, сделал ей инъекцию пентотала и велел считать от ста до нуля. Дойдя до девяноста шести, Долли расслабилась и слегка побледнела.
— Ты слышишь меня, девочка? — спросил доктор.
— Да… — невнятно пробормотала она.
— Кто я?
— Мистер Годвин.
— Ты помнишь, как приходила ко мне, когда была маленькой?
— Помню.
— Кто приводил тебя сюда.
— Мама. Она привозила меня на машине тети Элис.
— Где вы тогда жили?
— В Индиан-Спрингс, у тети.
Годвин повернулся к Джерри и жестом предложил задавать вопросы.
— Вы помните ночь, когда погибла ваша мать? — спросил Джерри.
— Помню. Кто вы?
— Я Джерри Макс, ваш адвокат. Можете смело довериться мне.
— Не бойся, — подтвердил Алекс. Долли подняла сонные глаза.
— Что вам рассказать?
— Все, что помните. Вы слышали выстрел?
— Слышала.
— Вы кого-нибудь видели?
— Нет. Я услыхала, как отъезжает автомобиль, а прежде — ее топот.
— Чей топот?
— Сперва я думала, что это тетя Элис… Это когда она разговаривала с мамой у двери. Но то была не тетя. Она не стала бы убивать маму, да и пистолет ее исчез.
— Откуда вы знаете?
— Тетя сама сказала, будто я украла его из спальни, и шлепнула меня расческой.
— Когда это было?
— Воскресным вечером, после ее возвращения из церкви. Мама за меня заступилась, и тогда тетя спросила, не она ли взяла револьвер.
— Ну, а мама что?
— Они отослали меня спать. Я больше ничего не слышала.
— Вы не брали револьвер?
— Нет, я его боялась из-за тети Элис.
— Это она разговаривала с мамой у двери?
— Сначала я подумала, что да. Голос был похож: такой же громкий и грубый. Но потом я решила, что это не она.
— Почему?
— Решила, и все. Та женщина под дверью сказала, что все правда. Про маму и мистера Бредшоу. Ей, якобы, сам папа об этом рассказал, а ему — я. Потом она выстрелила в маму и убежала.
— Зачем же вы заявили, будто убийца — ваш отец? — спросил Джерри, склоняясь над ней.
— Так хотела тетя Элис. Она заставляла меня повторять это снова и снова.
Алекс вытер платком ее заплаканные глаза. Казалось, он и сам вот-вот разревется.
— Почему вы считали себя виновной в смерти матери? — спросил я.
— А как же? Ведь это я рассказала папе про нее и мистера Бредшоу. Так все и началось.
— Вы знаете ту женщину, которая стреляла в вашу мать?
— Нет.
— А между собой они были знакомы?
— Наверное. Мама назвала ее по имени. Тиш…
— Почему вы молчали все это время?
— Потому что виновата по уши во всем случившемся.
— Довольно, — прошептал Годвин.
— Но мы даже не добрались до Хагерти, — возразил Джерри.
— Тогда давайте покороче. Долли, девочка, можно спросить тебя о вечере пятницы?
— Да…
— Что вы делали в доме миссис Хагерти?
— Я хотела поговорить с ней. Ходили слухи о ее близости с деканом Бредшоу, и я подумала, что она могла быть той самой женщиной, которая застрелила маму. Поэтому мы с ней и встречались. Но скоро я узнала, что Хелен и Бредшоу — совсем чужие люди. Тогда мы с миссис Хагерти подружились, и я сдуру втянула ее в это дело.
Читать дальше