Елена Арсеньева - Коллекция китайской императрицы. Письмо французской королевы

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Арсеньева - Коллекция китайской императрицы. Письмо французской королевы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Array Литагент «1 редакция», Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Коллекция китайской императрицы. Письмо французской королевы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Коллекция китайской императрицы. Письмо французской королевы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Коллекция китайской императрицы
Последняя императрица Поднебесной Цыси была весьма изобретательна в искусстве любви. В этом ей помогала коллекция статуэток, принадлежавших легендарной богине… Как-то на ярмарке писательница Алена Дмитриева купила три простеньких браслета. Но одно из украшений похитили средь бела дня. След воровки приводит Алену в старинный замок Талле, где исчез «Летящий белый тигр» – древнекитайская фарфоровая статуэтка. Да еще и мертвое тело обнаружено, и первой на него наткнулась именно Алена!..
Письмо французской королевы
Алена Дмитриева нередко попадала в ситуации, полные риска и приключений. На сей раз ей пришлось, махнув рукой на прогулки по Парижу, участвовать в расследовании двойного убийства русских туристов. А кровь их пролита в ходе поисков письма королевы Марии-Антуанетты, казненной два века назад. Роковой листок спрятал в свое время адвокат Мальзерб, пытавшийся спасти опальную королеву от гильотины. Если письмо не будет найдено – умрут еще двое, ибо старинный документ бесценен и на нем можно заработать баснословные деньги!..

Коллекция китайской императрицы. Письмо французской королевы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Коллекция китайской императрицы. Письмо французской королевы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Что?!

– Дурак! Этот сад, с легкой руки герцога Орлеанского, – пристанище шлюх и блудодеев! Самая надежная маскировка!

– Но я… но ты… Бесстыжая, штаны с меня совлекла! Ох, лежу наг на песке, а она… А она юбки задрала и пала на меня сверху, как всадница на коня! Навалилась на грудь грудями, впилась в губы губами, а лоном накрыла мое естество и… Милостивый Боже, что это я делаю?! Милостивый Боже, обездвижь меня, не дозволяй шевелиться вместе с ней! Агафьюшка там… а я… грешник великий! Господи! Не допусти! Ох… Ох!! Ох!!! Ох… Боже, ну что ж ты, а?! А еще всемогущим зовешься…

– Ой, смотрите, граждане, эти двое не утерпели, блудят, да как! Даже деревья шатаются!

– Да тебе-то что, пускай их, бежим за изменниками!..

– Убежали… мы спасены, они нас не узнали. Теперь можем встать. Я спасла тебя, что ж не благодаришь? Спросил бы, как меня зовут, за кого Бога молить! Да и мне имя свое скажи… и я поблагодарю тебя…

– Скажи, как зовут тебя? Кого мне проклинать за то, что во грех ввела перед женой?

– Ах Боже ты мой! Неужто она тебе не изменяла?! Видела дур, но таких!..

– Ах ты ведьма! Распутница!

– Нет, ты ошибся, имя мое – Мадлен Консор! Прощай, дикарь! Впрочем, надеюсь, мы еще увидимся. Ведь теперь ты у меня в долгу, а я не намерена прощать должника!

Наши дни

Нет, конечно, очень может быть, что их кто-то из администрации снял… Просто так – взял и снял. Или не просто так. Например, нужно было перевезти рисунки на очередную выставку. Именно эти рисунки. Альберта Григорьева, который Канавин. Который отец Петра Фоссе… Фоссе!

И все же прежде, чем делать очередной смелый вывод, нужно спросить.

В фойе второго этажа пусто.

Алёна спустилась на первый этаж, в вестибюль. Что характерно, он тоже был пуст, даже звероватого вида охранник, всегда дремавший у входа, исчез. Может статься, предположила писательница Дмитриева, возвышенная натура, все тутошние обитатели поднялись наверх, чтобы приобщиться к творениям Вани и Даши? Может быть, они, как обворожительный седенький цветочек Аделина Астафьевна, жить не могут без каких-нибудь, каких угодно мистерий в своем храме?

Однако иллюзии Алены немедленно рассеялись, потому что она услышала веселый говор и стеклянный перезвон за приоткрытой дверью, а посмотрев украдкой в щелочку, поняла, что в крохотной вахтерской происходит маленький междусобойчик: там возле тумбочки собрались гардеробщица, вахтерша и билетерша, а на тумбочке стояла бутылочка «Рябины на коньяке».

Ну что ж, мешать им вряд ли имело смысл. Явно же, ничего не видели, ничего не слышали, ничего не знают.

Охранник по-прежнему не появлялся.

В вестибюле было прохладно, с улицы ощутимо дуло, и Алёна подошла к вешалкам. Никто не помешал ей зайти за стойку, взять свою куртку и повесить на место номерок. А ведь проделать это мог бы кто угодно, любой прохожий человек, возымевший недобрые намерения! Нет, пожалуй, все же имеет смысл сказать пару ласковых теплой компании!

Она только что надела перед зеркалом куртку и собралась войти в закуток – поговорить на тему охраны вверенного их попечению имущества, – как оттуда выскочила гардеробщица и с суматошным видом огляделась. Была она большая, можно сказать, роскошная, хотя уже и несколько приувядшая брюнетка, и ее черные глаза вспыхнули при виде Алёны боевым огнем.

– Это во что вы одеваетесь, интересно?! – вскричала она.

– В свою куртку, – спокойно ответила наша героиня.

– В свою ? – Голос гардеробщицы на этом притяжательном местоимении завибрировал, как если бы она выделила слово курсивом. – А чем вы докажете, что взяли свою куртку?

– Да я и доказывать не стану, – пожала плечами Алёна.

– Почему это?!

– Потому что это моя куртка.

– Нет, докажите! Покажите номерок.

– А номерок я повесила на то место, где была куртка, – пояснила Алёна.

– Какое вы имели право? – вскричала брюнетка. – Какое вы имели право вешать самовольно номерок?

– Да ведь не было никого в гардеробной, – пыталась объяснить Алёна. – Что ж, мне было ждать, пока вы там напьетесь… – Тут она сообразила, что, кажется, нарывается на скандал, и быстренько добавила: —… чаю?

Однако на скандал она уже нарвалась.

– Надо было не ждать! – провозгласила гардеробщица. – Надо было постучать, а ни в коем случае не лезть за прилавок, не брать чужую вещь и не вешать номерок неизвестно куда.

– Да прекратите! – рассердилась Алёна. – Я никуда не лезла, это раз, куртка моя, а номерок я повесила туда, где он должен быть. Номер двенадцатый – можете проверить, вон он, на своем месте.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Коллекция китайской императрицы. Письмо французской королевы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Коллекция китайской императрицы. Письмо французской королевы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Коллекция китайской императрицы. Письмо французской королевы»

Обсуждение, отзывы о книге «Коллекция китайской императрицы. Письмо французской королевы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x