1 ...8 9 10 12 13 14 ...84 — Инэс Сервантес? — прозрел Карраско. — Звезда модного телесериала — «Путь к сердцу героя»? Не узнал сразу. Виноват. Извините. Посыпаю голову пеплом и покорно прошу прощения…
— Ничего страшного. В сериале (да и на этой фотографии), я снималась в парике: длинные гладкие волосы — вместо настоящих, коротких и курчавых. Так что, вполне простительно…. Так как вам — моё предложение?
— Даже и не знаю, как теперь быть, — тут же впал в душевные терзания аргентинский криминальный инспектор. — Что делать? С одной стороны, секретность по высшему уровню. С другой, автограф знаменитой теледивы…. А как вы, уважаемые, относитесь к компромиссам?
— К разумным — сугубо положительно.
— Тогда предлагаю — честную и взаимовыгодную бартерную сделку: автограф в обмен на визитную карточку одного весьма дельного и очень полезного человека.
— Что ещё за человек? — подозрительно прищурился Роберт.
— Морис Мюллер, репортёр известной столичной газеты «Clarin». Или же корреспондент. Кто эту пишущую братию разберёт? Тем не менее, Морис вам, безусловно, пригодится. Он, как раз, и занимается (вернее, освещает их в столичной прессе), делами…э-э-э, аналогичными убийству уважаемого дона Ганса Моргенштерна. И мне иногда кажется, что репортёр Мюллер — по отдельным позициям — обладает даже большей информацией, чем все криминальные следователи и инспектора Буэнос-Айреса, вместе взятые…. А Морис вами непременно заинтересуется. Как же, внук легендарного Ганса Моргенштерна. Тем более, женатый на женщине с такой приметной «девичьей» фамилией…. И здесь вы, дамы и господа, не оплошайте. Трясите ушлого корреспондента — как грушу, щедро увешанную спелыми плодами…. Как вам, деловые партнёры, такие условия сделки?
— Нормальные условия. Принимаются.
— Тогда расписывайтесь, миссис Ремарк. Расписывайтесь, — искренне обрадовался Педро Карраско. — Большое и душевное спасибо. Такая честь для меня. Вы, сеньора Инэс, само совершенство…
— В морду получишь, — состроив зверскую гримасу, пообещал Роберт.
— Понял. Всё понял и не спорю…. Держите визитку репортёра. А это — ваши пропуска на выход…. Приятно было познакомиться, поболтать и всё такое. Не смею, уважаемые австралийские гости, больше вас задерживать. Извините, но уже через пятнадцать минут я должен быть — с кратким промежуточным докладом — на начальственном ковре у господина районного Прокурора…. Ах, да. Похороны дона Ганса. Вопрос об их дате и месте решается на самом Верху. Будет какая-либо однозначная информация — тут же свяжусь с вами…
Покинув районное управление Прокуратуры, они вышли на тихую зелёную улочку.
— А ты, Робби, говорил, что твой дедуля занимал — то ли в аргентинской полиции, то ли в городской Прокуратуре — какую-то «скромную и неприметную должность», — пожурила Инни. — А он, оказывается, «известный» и даже «легендарный». Более того, всем обстоятельствам его безвременной кончины присвоен высокий статус — «государственной тайны»…. Как такое может быть?
— Сам теряюсь в предположениях и догадках.
— Ну-ну…. Ещё что скажешь?
— Запоминай, милая, все странности, неувязки и нестыковки. Все-все-все. Даже самые мельчайшие, безобидные и внешне-неприметные. Вечером обязательно обсудим.
— Предполагаешь, что имеет место быть — «серия»?
— Уверен на девяносто пять процентов из ста, — помолчав секунд пятнадцать-двадцать, подтвердил Роберт. — Помнишь утреннюю бабулю из безымянного ресторанчика? Которая, разволновавшись, случайно разбила чашечку из-под кофе?
— Конечно, помню.
— А её слова? Мол: — «Маньяк это. Точно вам говорю. Не сомневайтесь. Он уже второе лето подряд убивает заслуженных пенсионеров из «Эскадрона смерти»…»?
— Считаешь, что старушка говорила про убийство твоего деда, о котором написали в здешних утренних газетах? — задумалась Инэс. — То есть, получается, что Ганс Моргенштерн — до выхода на пенсию — служил в приснопамятном «Эскадроне»?
— Получается, что так.
— Наши дальнейшие действия, господин старший «маньячный» инспектор?
— Первое. Звоним ушлому репортёру Морису Мюллеру и договариваемся с ним об экстренной встрече. Второе. Покупаем сегодняшнюю утреннюю газету «Clarin» и знакомимся с её содержанием. Ну, а с «третьим» и «четвёртым», пожалуй, мы определимся чуть позже. Что называется, в рабочем и рутинном порядке.
— А всяких странностей-то — предостаточно. И здесь, и там.
— Вот и копи их, кареглазка. Потом обсудим. Вечером…
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу