– Какой ужас, – всплеснула руками Полина Тихоновна, – бедная девочка, она, наверное, лишилась чувств.
– Вы недооцениваете Екатерину Борисовну, милая Полина Тихоновна. – Мура едва скрывала раздражение. – Мне показалось, что она далеко не эфирное создание.
В столовой коровкинской квартиры повисла тишина. Ее прервал Вирхов.
– А не было ли в зубах у этой крысы чего-нибудь интересного? – спросил он, насмешливо глядя на доктора Коровкина, от чего тому стало не по себе. – То есть не дрессированная ли эта крыса? А то я знаю одну такую, ее Фунтиком зовут.
– Какие у вас странные знакомства, Карл Иваныч. – Тетушка Полина изящным жестом поправила ажурный черепаховый гребень. – Крыса Фунтик тоже представитель криминальной России?
– О нет, дорогая Полина Тихоновна, – галантно повернулся к милой хозяйке Вирхов, – этот Фунтик состоит на службе правосудия, если выражаться высоким штилем. Крыса принадлежит ассистенту короля петербургских сыщиков Карла Фрейберга. Антон Акимыч Пиляев носит это сокровище в кармане своего пальто... А не был ли на выставке мистер Стрейсноу? – неожиданно задал вопрос доктору Вирхов.
– Насколько мне известно, его там не было, – ответил настороженно доктор.
– А почему вы об этом спрашиваете? – побледнела Мура.
– Думаю, не следил ли Фунтик за мистером Стрейсноу. – Вирхов покосился на девушку.
– Господин Фрейберг считает, что сэр Чарльз преступник? – осторожно спросила она.
– Я с ним об этом еще не говорил, – ответил Вирхов. – Впрочем, сейчас это и не важно. Ибо, во-первых, мистер Стрейсноу по сообщению Скотланд-Ярда действительно оказался преступником, а во-вторых, он уже мертв.
Полина Тихоновна перекрестилась.
– Но какова же причина смерти? – робко спросила Мура.
– Причина смерти установлена, имеется заключение профессионального медика, – важно ответил Вирхов, – множественный рак внутренних органов. А все из-за того, что этот британский клептоман носил с собой в кармане какое-то вредное вещество.
– А удалось ли определить, что это было за вещество? – попытался прояснить картину доктор Коровкин.
Мура затаила дыхание: ей так хотелось, чтобы отец смог осуществить свои опыты с радием, – несчастный англичанин умер ужасной смертью, и не все ли теперь равно, как он добыл опасное вещество. Кроме того, она боялась, что может произойти нечто еще более страшное...
– К сожалению, при осмотре трупа никаких опасных веществ не обнаружено, – признался Вирхов. – Вероятно, выбросил, в какую-нибудь канаву или в Неву... В ходе следствия выяснилось: мистер Стрейсноу не был знаком с сумасшедшим Адрианом Урагановым. И значит, не мог причинить вреда Вдовствующей Императрице Марии Федоровне.
– Кстати, Карл Иваныч, – подала голос Мура, – Вдовствующая Императрица завтра возвращается из Дании. Мы приглашены господином Формозовым на Варшавский вокзал. Предусмотрены ли меры безопасности?
Карл Иванович посмотрел на забавное личико младшей дочери профессора Муромцева, и ему стало грустно. Как хорошо, что ни она, ни ее сестра никогда не прочтут сообщение, полученное из Скотланд-Ярда, и не узнают, что английский гость – вор международного масштаба.
– Если не удастся сегодня разыскать злодея-публициста, – печально усмехнулся Вирхов, – я завтра подъеду к вокзалу... Но у Вдовствующей Императрицы своя надежная охрана...
– Приезжайте в любом случае, Карл Иваныч. – В дрожащем голосе Муры звучала непонятная настойчивость. – Приезжайте! Дмитрий Андреевич Формозов считает, что мы станем свидетелями исторического события...
Мура решила выйти из дому вместе с Вирховым. Доктор Коровкин, которому предстояло вынести баул со старинной картой, не понимал, почему она подвергает его опасности – в этой ситуации присутствие Вирхова казалось ему нежелательным.
Но Мура знала, что делала. Пока Клим Кириллович переодевался у себя в комнате в приличествующий концерту костюм, а Полина Тихоновна и Карл Иванович, расположившиеся вместе с Мурой в уютной розово-коричневой гостиной Коровкиных, беседовали, девушка подошла к окну и увидела на противоположной стороне улицы человека в черной рясе. Сомнений у нее более не оставалось – за ними следили. И вполне возможно, что таинственный соглядатай – сообщник тех, кто стремится уничтожить карту. Мура надеялась, что присутствие следователя Вирхова, его шинель и фуражка отпугнут преступника, и тот не посмеет напасть на них, когда рядом будет важный чин.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу