Рекс Стаут - Слишком много женщин (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Рекс Стаут - Слишком много женщин (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Array Литагент Гельветика, Жанр: Детектив, Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Слишком много женщин (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Слишком много женщин (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В это издание вошли роман «Слишком много женщин» и повесть «Требуется мужчина» из цикла произведений о Ниро Вульфе и Арчи Гудвине.

Слишком много женщин (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Слишком много женщин (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Начнем с Дженсена и Джейн. Когда я, тщательно подбирая слова, изложил им послание Вульфа, они заморгали от изумления. И это можно понять. Затем их прорвало. Однако я быстро заставил замолчать обоих. В таком деле главное – индивидуальный подход.

– Слушайте, – обратился я к Дженсену, – вы явились к Вульфу, чтобы он помог изловить убийцу вашего отца. Так вот, он не просто помог – он в одиночку справился с убийцей, практически не выбираясь из кровати. Господи, ну чего вам еще? – Затем я повернулся к Джейн: – Ты хотела избежать огласки. Опасалась, как бы все не узнали, что ты проходишь в качестве подозреваемой по делу об убийстве. И все ради того, чтобы стать вице-президентом компании. Благодаря Вульфу твое желание исполнится. Кроме того, не забудь сказать спасибо мне. Ведь именно я свел тебя с этим выдающимся человеком. На что ты жалуешься?

Вполне естественно, эта парочка решила присоединиться к сборищу в кабинете. Особенно меня позабавили позы, которые они приняли, вынашивая судьбоносное решение. Наши гости повернулись друг к другу. Дженсен положил правую руку на левое плечо Джейн, а Джейн пальцами правой руки слегка касалась левого предплечья Дженсена. Я решил, что они сами отыщут кабинет.

После этого я разъяснил Стеббинсу суть нашего задания, и мы с ним поднялись по лестнице в южную комнату.

Примерно через десять минут мы доставили «груз» в кабинет. Хотя с того самого момента, как я начал обыскивать мистера Хэкетта, двойник выказывал упорное нежелание идти на сотрудничество и спускаться вниз, у нас с сержантом ушло всего пять – десять минут, чтобы убедить его, что на свете есть вещи пострашнее спуска на первый этаж.

Еще четыре минуты я просидел на двойнике верхом, выясняя, не содрал ли мне толстяк кожу на голени и не вывихнул ли запястье. Сержант тем временем находился в ванной – смывал кровь с разодранной щеки и шеи, накладывал бинт и клеил пластыри. Надо сказать, Хэкетт не ограничился тем, что царапался и брыкался. Он вообще был не склонен в чем-либо себя ограничивать. Поэтому ограничить его пришлось нам со Стеббинсом.

Доставив Хэкетта в кабинет целым и невредимым (пара синяков не в счет), мы водрузили его в кресло. Сержант, вытянувшись, встал позади него, всем своим видом демонстрируя нежелание двигаться с места. Увидев это, я сел за свой стол. Джейн и Дженсен сидели рядышком на стульях возле большого глобуса. Кремер устроился там же, где и раньше.

– Он сюда не рвался, – кивнул я на Хэкетта.

Надо сказать, никогда прежде я не видел, чтобы Вульф смотрел на кого-то с таким ликованием. Он буквально пожирал двойника глазами. Но почему? Чем тот заслужил столь пристальное внимание босса?

– Пэрли заявил, что знает его, – сообщил я.

Стеббинс, как того и требовал устав, обратился к старшему по званию:

– Инспектор, могу поклясться, что где-то его видел. Но где именно, никак не припомню.

– Форменная одежда сильно меняет человека, – вставил Вульф. – Полагаю, он был в форме.

– В форме? – нахмурился сержант. – Военной?

Вульф покачал головой:

– В среду утром мистер Кремер сообщил мне, что швейцаром в многоквартирном доме, возле которого убили мистера Дженсена и мистера Дойла, служит какой-то жирный олух. Этого швейцара наняли за две недели до случившегося, и он еще не знал жильцов по именам. Он утверждал, что в момент убийства находился в подвале – подменял истопника. Позвоните и выясните, не уволился ли этот человек.

– Уволился, – проворчал Кремер. – В ту же среду. Сказал, что не хочет работать в доме, возле которого убивают людей. Лично я никогда его не видел, но с ним беседовал кое-кто из моих подчиненных.

– Ну да, точно! – ахнул Пэрли, вглядываясь в лицо Хэкетта. – Боже, точно, это он. А я-то думал, у него не хватит мозгов, чтобы сообразить, с какого конца браться за лопату.

– Этот человек удивительным образом сочетает в себе кретина и гения. Он приехал в Нью-Йорк специально, чтобы убить мистера Дженсена и меня. Кстати сказать, мистер Хэкетт, вы выглядите несколько ошарашенным. Вы слышите, что́ я вам говорю?

Хэкетт не издал ни звука. Даже бровью не повел.

– Полагаю, слышите, – продолжил Вульф. – Сейчас я расскажу кое-что интересное. Я попросил военную разведку навести справки о том, с кем капитан Рут поддерживал отношения, сидя в мерилендской тюрьме. Несколько минут назад я позвонил в разведуправление и получил ответ на интересующий меня вопрос. Рут лгал, утверждая, что порвал все связи с отцом и не видел его несколько лет. Среди личных вещей капитана обнаружено несколько отцовских писем, полученных за последние два месяца. По прочтении этих писем выяснилось, что отец капитана, Томас Рут, гордится своим отпрыском. Гордится до безумия. – Вульф ткнул пальцем в Хэкетта. – Осмелюсь предположить, что вы можете подтвердить справедливость моих слов. Итак, я прав или нет?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Слишком много женщин (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Слишком много женщин (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Слишком много женщин (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Слишком много женщин (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x