- Ну хорошо, - сдался Том. - Я действительно спустился вниз, после чего стал следить за теми людьми, что были на террасе.
- Что-что ты стал делать? - Дэл вытаращился на Тома, похоже совершенно потеряв самоконтроль.
- Ну, пошел в лес, хотя теперь я уже ни в чем не уверен.
А потом вообще наступила какая-то чертовщина. Короче говоря, пришел в себя я почему-то в Большом театре.
- Та-а-ак... - Дэл слегка расслабился. - Значит, он хотел, чтобы ты вышел из дома.
- Это точно?
- Абсолютно, - без тени сомнения ответил Дэл. Они сидели за завтраком в его комнате: поднос с едой появился за дверью ровно в девять. - Я и сам тысячу раз прошел через нечто подобное. Он тебя заколдовал. Вот почему ты ничего не можешь толком рассказать мне: в голове у тебя все перемешалось. Я прав? Но ты не волнуйся - это нормально.
Это - часть того, что мы и собирались здесь найти. Теперь-то я спокоен... А то боялся, что ты сотворишь нечто такое, за что он вышвырнет нас обоих.
- Ну, раз ты успокоился, давай, рассказывай про Розу Армстронг.
- А что ты хочешь знать про нее?
- Например, с какой стати она подчиняется твоему дядюшке? Зачем она отправилась туда, в лес, глубокой ночью?
Ей что, делать больше нечего?
Дэл отодвинул от себя тарелку.
- Вероятно, она просто помогает дяде Коулу. Другой причины, по-моему, нет...
- Да, но почему?
- Потому что он - великий человек. - Дэл посмотрел на Тома так, будто тот признался, что не знает, сколько будет дважды два. - Потому что она его уважает. Потому что ей нравится с ним работать.
- А он ей платит за работу?
- Понятия не имею, и вообще, спроси что-нибудь полегче. Я знаю только то, что родители ее умерли, а живет она с бабушкой в одном из городков неподалеку. Да будет тебе известно, что дядя Коул - местная знаменитость, да и не только местная. Когда-то, много лет назад, он много путешествовал, и люди это помнят. В Холмистом Доле он пользуется всеобщим уважением, даже любовью. Ты читал афиши там, внизу?
- Нет еще, - ответил Том, - я собирался сделать это сегодня.
- Ну, тогда сам увидишь. Где он только не побывал! А потом понял, что зря растрачивает свой талант, и обосновался здесь.
- А сколько Розе лет?
- Она примерно нашего возраста, ну, может, на год старше.
- Тебе она нравится?
- Конечно нравится.
- Очень?
- Что значит - очень?
- Сам понимаешь.
- Ну хорошо. Очень.
- Ты с ней гулял?
- Балда ты, - беззлобно сказал Дэл. - Это же совсем другое.
- Ладно, просто я не так выразился. Твои отношения с ней позволяют тебе поговорить с ней откровенно? О твоем дядюшке, например?
- В общем-то, да, с ней вполне можно поговорить и на эту тему. Вот только бесполезно это: она не знает, что стоит за тем или иным его поручением. Ход его мыслей напоминает.., ну, что-то вроде неимоверно сложной головоломки, в которой Роза, как, впрочем, и все остальные, - лишь один из маленьких фрагментов.
- А ты с ней целовался и все такое прочее?
- Не твое дело.
- Брось. Ежу понятно - у тебя с ней шуры-муры. Говоришь, она на год старше тебя? И что, позволяет тебе ухаживать за ней?
- Представь себе, иногда позволяет.
- Она хорошенькая?
- Сам увидишь.
- Да, Найтингейл, в тихом омуте черти водятся, - с усмешкой прищурился Том. - Надо же, и молчал все это время...
Она - твоя подружка, да? И каждое лето ты гуляешь с девочкой на год тебя старше? Вот это да!
- Идем-ка вниз, - натянуто проговорил Дэл. - А сам-то ты? Разве не гулял с Дженни Оливер или Дианой Дарлинг?
Это были девочки из школы Фиппса - Бернвуда; Том несколько раз появлялся с ними на танцах.
- Иногда, - с важным видом сказал Том.
- Ну и все тогда.
Дэл поднялся, за ним и Том.
- В тихом омуте черти водятся, - ехидно повторил он, и они вышли в залитый солнечными лучами коридор. Уже на лестнице Том продолжил тему:
- А какая она? Блондинка?
- Угу.
- Ну расскажи же про нее что-нибудь еще, - не отставал Том.
- Что тебе еще? Она блондинка, у нее есть нос, рот и два глаза. Ростом примерно как ты. Лицо... Господи, разве можно описать чье-то лицо?
- Почему же нельзя? Ты попробуй.
Они остановились в дверях гостиной. Том обратил внимание на то, что комната была тщательно прибрана, точно мистера Пита и его троллей тут никогда и не было.
- Видишь ли... - Дэл замялся. - У нее всегда такое выражение лица, будто бы ее.., гм.., обидели или причинили боль.
- Обидели ? - Том ожидал чего угодно, только не подобного определения, и от неожиданности рассмеялся.
- Я же говорил, что это невозможно выразить словами.
Читать дальше