Татьяна Лисицына - Подсказка из прошлого (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Лисицына - Подсказка из прошлого (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Подсказка из прошлого (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Подсказка из прошлого (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда французская наследница приезжает в Москву для того, чтобы решить дело со старинным особняком, принадлежавшем ее семье еще до революции, с ней начинают происходить странные вещи. Пугающее дежавю сводит ее с ума. Она знает расположение комнат в доме, в котором никогда не была, а в тайнике старинного камина для нее хранится письмо, написанное ею самой. Ко всему прочему она неожиданно и страстно влюбляется в того, от кого именно ей следует держаться подальше, а когда его убивают, решается на собственное расследование, которое в самый момент успеха чуть не приводит ее к самоубийству. Это не только детектив, но еще и мистическая любовная история.

Подсказка из прошлого (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Подсказка из прошлого (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Дура!» — мысленно заорала я, — «Какая же ты глупая девка». Честно говоря, я больше обиделась на то, что она назвала Андрея авантюристом, чем на ее сомнение, что мной можно увлечься как женщиной. Наверно, в тот момент, на моем лице отразилось негодование, потому что она быстро сказала:

— Ой, простите! Наверно, бестактно с моей стороны. Но вы знаете русские мужчины, они только и гоняются за деньгами.

— Продолжай! — перебила ее я. — Что конкретно ты передавала моему отцу?

— Я рассказала ему, что утром приходил Андрей, а потом вы вместе ушли.

— Это все, что вы ему сказали про Андрея?

— В общем да, кроме… — она замялась.

— Кроме?

— Кроме того, что как-то видела, что однажды, я не помню число, он поднялся с вами в номер, а ушел достаточно поздно. Конечно, это ваше дело. Но Роман, — меня так и передернуло, когда она называла отца по имени, — Спрашивал о ваших отношениях. — Ну я и пофантазировала, что он ухаживает за вами из-за денег.

— Меня не интересуют фантазии. Ты сказала отцу, что Андрей провел у меня ночь?

— Да.

Какое-то время мы обе молчали. Я снова взяла сигарету, отхлебнула глоток остывшего кофе. На душе было гадко и муторно. Собственный отец организовал за мной наблюдение. Вдруг мне вспомнилась наша встреча с Жаном. Чтобы я не вышла замуж, он от него откупился деньгами. С Андреем бы такой номер не прошел. И отец знал, что у нас были близкие отношения. Внезапно я вспомнила, что утром, в день убийства Андрея отец как-то неожиданно появился рядом.

— Вспомни, в тот день, когда он выезжал из отеля, ты докладывала ему, что я ушла рано утром?

Светины глаза испуганно вспыхнули, метнулись к окну, опустились на скатерть. Она отхлебнула кофе. Я заметила, что руки у нее дрожали.

— Да.

— Сколько тебе заплатить, чтобы ты не передавала ему наш разговор? — жестко спросила я.

— Ничего не надо. Мы больше не общаемся. Он не оставил мне свой парижский номер, — в ее голосе прозвучала легкая горечь. Так, словно она рассчитывала на что-то большее.

Мне казалось, что меня сейчас стошнит. Неужели эта девица ради денег готова на любые отношения со стариком?

Я позвала официанта, расплатилась за двоих, несмотря на робкие попытки девушки протестовать. Она даже достала кошелек. Но под моим презрительным взглядом убрала его обратно. Мы уже вышли на улицу, когда она робко спросила:

— Вы никому не расскажете? Не так-то просто найти хорошую работу в Москве.

Я покачала головой и почти бегом бросилась прочь. Если бы я могла убежать от себя, от своих мыслей, от того, что собиралась сделать.

Глава 29

В самолете я вспомнила, что в суматохе забыла попрощаться с Варькой. На самом деле я не знала, что ей сказать. Я не знала, вернусь ли я в Москву или останусь в Париже. Возможно, после объяснения с отцом я уеду куда-нибудь в другое место, в другую страну, где ничто не будет мне напоминать о случившемся. Лишь свою любовь к Андрею и тому, чему он меня научил, я бы хотела взять с собой. Все остальное забыть. О, если бы можно было забыть.

В аэропорт Шереметьево меня отвез Эмиль. Он позвонил совершенно случайно, когда я упаковывала вещи. Предложил сходить куда-нибудь, выпить вина. Его голос звучал спокойно, от чего у меня навернулись на глаза слезы.

— Я не могу, Эмиль, я уезжаю.

— Уезжаешь? — в его голосе послышалось разочарование. — Домой?

— Домой, — вздохнула я.

— Наверно, тебе там будет лучше.

— Я так не думаю, — вырвалось у меня. — Просто мне необходимо уладить одно дело.

Мы оба молчали. Мне не хотелось ничего объяснять, а он был слишком деликатным, чтобы расспрашивать.

— Когда у тебя самолет? Я отвезу тебя, — наконец, придумал он.

В том состоянии, в котором я находилась, я бы предпочла ни с кем не встречаться. Но мне не хотелось обижать Эмиля. У нас сложились хорошие отношения, и я ценила его дружбу. Не так-то много у меня было друзей в этой жизни. И еще меньше теплоты и заботы.

Мы сидели в толпе пассажиров, ожидающих регистрации, когда он повернулся ко мне и как-то серьезно сказал:

— Я буду скучать. Ведь, если я правильно понял, ты не вернешься?

— Не спрашивай. Я сама не знаю, что будет. — совершенно неожиданно для себя я уткнулась ему в плечо и расплакалась.

Он обнял меня.

— Лиза, ты просто устала. Я понимаю, что ты чувствуешь. Время — хороший лекарь. Все пройдет.

— Прости. Это нервы, — я отстранилась и достала из кармана платок, вытирая глаза.

— Понимаю. Тебе нужно успокоиться и научиться жить с тем, что произошло. Я знаю, это трудно, но жизнь продолжается, — он горько усмехнулся. — Я стараюсь жить без Гали. Правда, иногда задумавшись, по привычке сворачиваю к больнице. Потом понимаю, что ее здесь больше нет. И надо жить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Подсказка из прошлого (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Подсказка из прошлого (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Татьяна Лисицына - Я не могу проиграть (СИ)
Татьяна Лисицына
Татьяна Лисицына - Цветок на ветру (СИ)
Татьяна Лисицына
Татьяна Лисицына - Рассказы (СИ)
Татьяна Лисицына
Татьяна Лисицына - Любовь под соснами (СИ)
Татьяна Лисицына
Татьяна Лисицына - Клуб победителей (СИ)
Татьяна Лисицына
Татьяна Лисицына - Двойное предательство (СИ)
Татьяна Лисицына
Татьяна Лисицына - Помощь призрака
Татьяна Лисицына
Татьяна Лисицына - Вопреки предсказанию (СИ)
Татьяна Лисицына
Татьяна Лисицына - Наследница тела
Татьяна Лисицына
Татьяна Василевская - Призраки прошлого. Макамб
Татьяна Василевская
Татьяна Лисицына - Не жизнь без тебя
Татьяна Лисицына
Отзывы о книге «Подсказка из прошлого (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Подсказка из прошлого (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x