Олег Егоров - Правила игры

Здесь есть возможность читать онлайн «Олег Егоров - Правила игры» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2000, ISBN: 2000, Издательство: Вагриус, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Правила игры: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Правила игры»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На охранника частного банка совершено покушение. Полгода назад он в казино “Медный сфинкс” выиграл крупную сумму денег. Управляющий казино предупредил его, что теперь он пешка в чужой, смертельно опасной игре и гибель его — лишь вопрос времени…
В руки Александра Угарова — охранника коммерческого банка «Медный сфинкс» — попадает загадочный список. Большинство фамилий принадлежит сотрудникам банка. Интересно, что семь человек из этого списка либо пропали без вести, либо свели счеты с жизнью, либо стали жертвами несчастных случаев. Кто следующий?.. * * *

Правила игры — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Правила игры», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Чем могу?.. — в деловом и уважительном тоне встретил меня, привставая, Галемба.

Не спеша с ответом, я для начала присмотрелся к обстановке. Обстановка также была деловая и уважительная: мягкая мебель и щедрое оборудование вплоть до кондиционера свидетельствовали о процветании охранного бизнеса.

— Вы родственник? — обтекаемо поинтересовался Галемба, наблюдая за мной из-за низенькой баррикады справочников, телефонов, ноутбука и дальнейших достижений современной канцелярии.

— Скорее всего! — не вдаваясь в подробности, я перехватил инициативу. — А это ваша дражайшая половина?! Очень! Очень достойная дама! Завидую вам доброй завистью!

Цветной фотоснимок топ-модели Синди Кроуфорд, за спиной которой возвышался Галемба, занимал на стене почетную позицию, сразу давая понять всякому визитеру, что здесь охраняют не только дорогих москвичей, но и не менее дорогих гостей столицы.

— Я не женат, — поскучнел Галемба.

— Так и думал! — обрадовался я. — Так и предполагал, что между нами пропасть общего! Даже еще более, чем вы сами себе вообразили!

Я уже чувствовал, что хозяина кабинета мое присутствие начинает порядочно нервировать, но этого мне и было надобно.

— А знаете, я ведь прежде у частных сыщиков-то и не бывал! — прохаживаясь вдоль стеллажей, заполненных в алфавитном порядке картонными папками с яркими литерами на корешках, восхищался я. — Все-то мне в новинку! Все на удивление! Точно другую вселенную себе открываешь!

Галемба безмолвно следил за мной злобными, покрасневшими от бессонницы глазками.

— Думал, увижу, знаете, эдакого Шерлока Холмса! — Я снял с полки скоросшиватель, помеченный буквой «У». — С трубкой эдакой, в кресле у камина! Мэтра в некотором роде! Со скрипкой Страдивариуса, а то и самого Гварнери! Перебирает он струны эдак небрежно, и в голове его роятся такие дедуктивные мысли, знаете! «Если, — мыслит он, — у этого типа галстука нет, значит, служит он в «Дека-Банке» охранником, а если поверх того еще и пальто снаружи расстегнуто, значит, и есть он самый шельмец Угаров!»

— Что вам угодно?! — хрипло спросил детектив, раскидываясь на стуле.

— А хочу я, сударь мой, знать, какого рожна вам надобно от указанного заштатного мещанина Угарова, за коим вы носитесь по весям и городам с доселе невиданной прытью! — Из меня продолжал сыпаться почтмейстерский стиль, но тут уж не попишешь: вторичность — результат моего образования.

Вернув папку в пустое гнездо, я выдвинулся к окну и опустил жалюзи.

— Я не киллер! — Галемба задвигал ящиками стола. — Мое дело определить местонахождение объекта! И проследить его связи. А как поступает клиент с информацией — дело его! Я вас даже в лицо не знаю! Так что давайте на этом и простимся! Меня работа ждет!

В подтверждение он вывалил на стол кипу донесений.

— Подождет, — сказал я жестко. — А вот я вряд ли стану.

— Вы мне угрожаете?! — поднял он брови.

— Очень! — Вставив в рот сигарету, я полыхнул зажигалкой. — Позвольте-ка полюбопытствовать: нет ли у вас братца где-нибудь на Гороховой в каком-нибудь городе Петрограде?!

— Двоюродный. — Галемба вытер лоб носовым платком.

Подойдя к простенку между окнами, я снял с крючка латунную рамку со старой выцветшей фотографией под стеклом. Любительская камера запечатлела на ней счастливых мальчиков-близнецов. Подростки в одинаковых полосатых плавках, радостно улыбаясь, держали свежепойманного карпа фунтов на шесть.

— Жили-были два брата. — Я издалека показал Галембе фотоснимок. — Один — родной, а другой — двоюродный.

Детектив закашлялся, будто в горле у него застряла рыбная кость сорокалетней давности и теперь только он спохватился.

— Славный улов! — одобрил я братьев. — С таким-то адвокатом, верно, мамка все колы вам простила!

— Ты чего меня разводишь?! — нарочито грубо крикнул вдруг частный сыщик. — Делай отсюда движение, пока тебя вперед ногами не выкинули!

— Вы, сударь, коли я не ослышался, холостяк. — Повесив на место семейную реликвию, я подошел к нему вплотную. — Узами Гименея не связаны, и разводить мне вас не с кем. Зато братец вам дорог больше сочиненной супруги. Не так ли?

Он присмирел и насторожился.

— Потому слушайте меня внимательно, — продолжал я. — Прямо здесь и сейчас я желаю знать: кто стоит за вашим заданием? Савинов? Маевский? Рогожин? Кто?!

— Рогожин! — Галемба сглотнул и тяжело задышал, раздувая ноздри, словно орловец после заезда.

— Полноте! — огорчился я. — Что мы с вами вокруг да около?! Вы что? С Аркадием Петровичем не знакомы? Уверяю вас, Галемба, я очень серьезен!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Правила игры»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Правила игры» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Наталья Чеботок - Правила игры (СИ)
Наталья Чеботок
Эдуард Геворкян - Правила игры без правил
Эдуард Геворкян
Андрей Столяров - Правила игры без правил
Андрей Столяров
Отзывы о книге «Правила игры»

Обсуждение, отзывы о книге «Правила игры» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x