— Из Вашингтона сообщили, что Митчелл убит еще в 1967 году, — миролюбиво сказал Лепски. — Может быть, ваш бармен читает газеты? — Он повернулся к одному из полицейских.
— Позови бармена, Алек.
Через несколько минут в кабинет вошел все еще испуганный бармен Джо.
— Как вас зовут? — спросил Лепски.
— Джо Смалл, босс.
— О’кей, Джо, ты что-нибудь слышал о Дейве Донахью?
Джо с удивлением смотрел на Лепски.
— Так слышал или нет?
— Это тот самый парень, который убивал девушек?
Лепски удовлетворенно улыбнулся, хлопнув Джо по плечу.
— Правильно. Ты прочитал о нем в газетах. Помнишь, что это по описанию был высокий блондин и бывший боксер?
— Да, босс. Боксер.
— Верно. О’кей, Джо, можешь идти.
Когда Джо вышел, Лепски повернулся к Соло, казалось, сразу постаревшему на десять лет. Его лицо приняло землистый оттенок.
— Удовлетворены, Соло? Думайте, думайте. Этот парень не любит торопиться, но они будут вместе целый день. Может быть, у нас еще и появится шанс.
— Я расскажу вам все на катере, — хрипло произнес Соло, поднимаясь.
— О’кей, — согласился Лепски. — Вперед, ребята!
Когда полицейские в катере взяли курс на остров Шелдон, Соло начал свою исповедь.
— Мистер Карлос хотел переправить большую партию сигар с Кубы, — сказал он двум детективам. — Они были его собственностью, но в настоящий момент наложено эмбарго на вывоз гаванских сигар. А это огромные деньги, как вы понимаете, ведь все любят их курить, а сигары, я имею в виду настоящие кубинские сигары, стали редкостью в наши дни. Вот Карлос и решил переправить их контрабандным путем. Он нанял Балди Риккарда, который был большим поклонником Кастро, вручил тому значительную сумму денег на подкуп кубинских пограничников и поручил привезти сигары сюда. Он дал ему триста тысяч долларов. Кортец, который работал у миссис Карлос, случайно подслушал разговор мистера Карлоса и Балди. Он тут же пришел ко мне, так как я имел катер. Но я не симпатизирую коммунистам, мистер Лепски, вот и подумал, что в национальных интересах лучше всего будет перехватить катер Балди, когда он возьмет курс на Кубу. Я планировал потом передать деньги властям.
— Могу себе представить! — процедил Лепски со злой усмешкой. — И что случилось потом?
— Кортец и я перехватили катер Балди недалеко от острова Шелдон. Было уже темно, и вместо того чтобы остановиться, Балди предпринял попытку удрать от нас. У Кортеца был пулемет, и он тут же принялся поливать катер Балди свинцом. — Соло умолк, безнадежно глядя на Бейглера, который тщательно записывал каждое его слово. — Я не стрелял, как вы понимаете. Я же понимал, что Балди находится на борту, и не мог расстреливать старого приятеля. В темноте Балди все же удалось улизнуть, но катер был сильно поврежден, и мы потеряли много времени на его поиски. В конце концов, мы решили, что он затонул, а следовательно, нам здорово не повезло. — Соло облизал пересохшие губы и продолжал: — А через пару месяцев Балди вдруг пришел ко мне в ресторан. У меня глаза полезли на лоб, когда я его увидел. Мы ведь думали, что он погиб, утонул вместе с катером. Он попросил мой катер. Я понял, что он не знает, кто напал на него, и даже не подозревает, что это был я. Я не дал ему катер, а посоветовал нанять судно в Веро Бич. Как только он ушел, я тут же позвонил Кортецу и приказал немедленно отправляться туда же. Кортец смог обогнать Балди, так как взял мощную машину миссис Карлос. Мы схватили Балди. — Вновь Соло нерешительно замолчал. — Кортец поступил жестоко. Он подверг Балди изощренным пыткам, чтобы тот рассказал, где спрятал катер.
— Вы хотите сказать, что это именно Кортец поджаривал пятки Балди?
Тыльной стороной ладони Соло вытер пот.
— Именно. Вы, конечно, понимаете, мистер Лепски, что мне это не понравилось.
— Думаю, Балди это тоже не нравилось.
— Это уж точно! С ним случился сердечный приступ, и он умер. — Соло с надеждой посмотрел на Лепски. — Вы понимаете, что это был несчастный случай?
Лепски покачал головой.
— И как на вас это подействовало?
— Это очень огорчило меня, мистер Лепски. Он же был моим старым другом. Конечно, это меня очень огорчило.
— Но вы все же вырвали у него признание, прежде чем его сердце не выдержало?
— Да. Он все рассказал нам. Когда Кортец открыл стрельбу из пулемета, двое людей Балди были убиты и он сам стал за штурвал. Он направил катер в сторону острова. Каким-то чудом ему удалось войти в тоннель и довести катер до грота. Оказавшись там, он решил немного отсидеться, пока мы не перестанем его искать. Но он не учел, что прилив здесь очень высокий, и когда он предпринял попытку выйти из грота, было поздно — тоннель был полностью затоплен водой. Катер оказался в ловушке. Он пробыл там около трех недель. Еда кончалась, и Балди был в отчаянии. Тогда он надел жилет и воспользовался спасательным плотиком. Течение там очень сильное, и ему удалось проскочить наружу и не захлебнуться. Он вернулся к Карлосу и рассказал ему все. Карлос знал о тоннеле и знал, что отлив максимальным будет 27 числа этого месяца. Он приказал Балди найти другой катер и войти в грот именно в этот день, чтобы забрать деньги. Когда мы узнали об этом, мы решили действовать немедленно. Как раз тогда, когда мы решали, как попасть в грот, позвонил Рэнди Роач и сказал нам о Митчелле, или как там его звать. Он сообщил, что парень — олимпийский призер по плаванию. Нина сразу сообразила, что этот спортсмен может преодолеть тоннель против течения и достать деньги. Если он так силен, то сможет протащить и Нину на буксире. Нужно было убедиться, что он нас не обманет. Но тут нам пришла в голову мысль повесить на него дело Балди, чтобы потом шантажировать в том случае, если он откажется сотрудничать. Нина прицепила трейлер к машине Балди и все разыграла как по нотам.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу