Максим Шахов - Южный крест

Здесь есть возможность читать онлайн «Максим Шахов - Южный крест» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Эксмо, Жанр: Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Южный крест: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Южный крест»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В одной из латиноамериканских стран предпринята попытка военного переворота – в столице идут кровопролитные бои и повстанцы вот-вот свергнут действующую власть. Сотрудники российского посольства спешно эвакуируются, но самолет, на котором они пытаются покинуть страну, сбивают боевики мятежного генерала Ордоньеса. Выживших в авиакатастрофе повстанцы берут в плен. На помощь пассажирам и членам экипажа отправляется группа разведчиков под командованием капитана Серова. Бойцам приказано уничтожить генерала Ордоньеса и освободить заложников…

Южный крест — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Южный крест», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Франк! Буди всех, – позвал Алексей лежавшего рядом снайпера. – Скоро появится работа.

Пока Франк не вернулся в сопровождении остальных ребят, Серов успел связаться с Вайсом и приказал ему оставаться на месте возле дома и ждать дальнейших указаний. Затем он позвонил по спутниковому телефону жене полковника Фонтекавада Пилар де Консепсьон. Этот звонок, кроме чисто делового содержания, имел и свой недосказанный подтекст. Обоим было приятно поговорить друг с другом, так как еще при первой встрече у тайника между креолкой и Алексеем возникла взаимная симпатия, которой не помешали ни разница в положении, ни языковой барьер, ни география.

– Я не знаю, Лобо, как мне вас отблагодарить за спасение моего мужа. Теперь я ваша должница на всю жизнь.

– Не нужно, Пилар. Здесь нет ничего личного, хотя я и вспоминал о вас чаще, чем позволяли приличия, но все же не вы меня подвигли на это, а интересы дела. – Серов удивлялся витиеватости своего испанского, но еще больше его удивляло то, что его правильно понимали.

– Значит, вы все-таки вспоминали обо мне? Женщине всегда приятно, когда такой рыцарь, как вы, помнит о ней.

– Любой, кто вас хоть раз увидел, уже обречен на бессонницу. Вы удивительная женщина, и я мысленно у ваших ног.

После лирической части Алексей вкратце посвятил будущую первую даму Эссекибо в планы, вынашиваемые противником. Пилар, в свою очередь, поведала, как продвигается дело восстановления порядка.

– Большая часть армии на нашей стороне, хотя то, что Ордоньес не собирается складывать оружие, крайне неприятно. Однако Серхио не может отдать приказ о его аресте или уничтожении, для моего мужа это будет политическая смерть.

– Я вас понимаю, Пилар. А скажите мне, как бы восприняли политики и военные известие о том, что Ордоньес погиб от рук неизвестных террористов?

– Хотя большинство и вздохнет с облегчением, но для поддержания своего имиджа все страшно возмутятся и начнут землю рыть, чтобы найти злоумышленников. Так что для террористов лучше будет, если они надежно спрячутся после своего черного дела, – в ее голосе играли ироничные нотки, которые она не хотела скрывать.

– Еще один вопрос, если я вас не утомил…

– Не говорите глупостей, Лобо. Мне приятно слушать ваш голос.

– Дело в том, что мы нашли наших соотечественников и постараемся сегодня их освободить. Могу я рассчитывать на то, что им помогут? Нужно эвакуировать их из опасной зоны, возможно, даже под огнем преследователей.

– Я все поняла. Мой муж сейчас занят, так что решение этого вопроса я возьму на себя. Сколько потребуется посадочных мест?

– Нужно рассчитывать на тридцать.

– Хорошо, я поняла. Транспорт будет готов через два часа. Вы должны мне прислать координаты, и я сразу отправлю помощь.

– Спасибо вам, Пилар.

– И не благодарите. Это мой долг. Чем еще я могу вам помочь?

– Надеюсь, если ваши люди обнаружат у ворот вашей усадьбы человека или нескольких человек, похожих на бродяг, они не прогонят этих несчастных?

– Гостеприимство – это наша национальная черта. Уверяю вас, они не только не прогонят страждущих, а даже будут ждать их прихода с нетерпением.

– Я так и думал. Надеюсь, что нам всем повезет. Адьос, Пилар!

– Адьос, Лобо!

Беру на себя

– Командир, а эта делегация не по нашу ли душу пожаловала? – сказал Франк, отвернувшись от оптического прицела своей снайперской винтовки, с которой не расставался. – Левее тридцать, у опушки леса.

Серов повернул свой бинокль в направлении, указанном Франком, и почти сразу увидел грузовик, из которого спрыгивали на землю солдаты.

– Человек тридцать и два офицера. По отрогу хребта им карабкаться не меньше часа, – констатировал Франк. – Мы там как раз проходили.

– Зоркий, сволочь! Или догадливый… – прошептал почти неслышно Алексей.

Он вспомнил, как они буквально встретились взглядами с Дугласом. Рыжий майор будто заглянул к Серову в бинокль, и по его лицу казалось, что он смотрит прямо на их укрытие на скале. «Хотя ничего странного. Грамотный боевой офицер легко может вычислить точки, в которых противник мог бы устроить наблюдательный пункт. И эта скала стоит первой на очереди», – подумал Серов, мгновенно принимая решение. Вернее, он давно думал, как поступить, как распределить силы и кого куда направить. Теперь все стало на свои места, а высадка команды для прочесывания хребта лишь подтолкнула его к окончательному решению – может быть, самому главному за все годы службы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Южный крест»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Южный крест» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Юрий Слепухин - Южный Крест
Юрий Слепухин
libcat.ru: книга без обложки
Марина Бонч-Осмоловская
Дина Роговская - Южный крест
Дина Роговская
Максим Шахов - Человек из «Альфы»
Максим Шахов
Максим Шахов - Южный поток – forever!
Максим Шахов
Евгений Шишкин - Южный крест
Евгений Шишкин
Пётр Селезнёв - Южный крест
Пётр Селезнёв
Юрий Давыдов - Южный Крест
Юрий Давыдов
Отзывы о книге «Южный крест»

Обсуждение, отзывы о книге «Южный крест» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x