Джон Беркли - Крепкий орешек II. Шесть дней Кондора [сборник]

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Беркли - Крепкий орешек II. Шесть дней Кондора [сборник]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1994, ISBN: 1994, Издательство: Эрика, Жанр: Боевик, Детектив, Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Крепкий орешек II. Шесть дней Кондора [сборник]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Крепкий орешек II. Шесть дней Кондора [сборник]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта книга из серии «БЕСТСЕЛЛЕРЫ ГОЛЛИВУДА». В серию вошли получившие мировую известность лучшие произведения в жанрах детектив, фантастика, мистика, приключения, авантюрный и любовный роман, одновременно ставшие литературной основой самых популярных кино- и видеофильмов.

Крепкий орешек II. Шесть дней Кондора [сборник] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Крепкий орешек II. Шесть дней Кондора [сборник]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С тех пор в минуту опасности Маклейна начинал преследовать этот запах — раздавленной клубники и крови Господи, опять…

— Вы не хотите что-нибудь выпить? Девушка-служащая смотрела на него с улыбкой. Ей явно понравился этот парень.

— Простите, дела…

Он тоже улыбнулся, изо всех сил стараясь скрыть тревогу.

Спокойно… Еще ничего не известно… Что же молчит

Пол?

Пауэлс вертел перед собой лист с данными на Нила Кокренса, которые он только что получил, и ничего не мог понять.

Откуда Джон достал отпечатки этой пятерни? Судя по факсу, пальчики были свежими… И снял их Маклейн. О, черт! Ладно, пускай сам разбирается, что да как.

Джон схватил трубку сразу, словно по этому телефону могли позвонить только ему.

— Да, я слушаю.

— Это ты, Джон?

— Конечно. Ну как, ты узнал что-нибудь?

— Сейчас для тебя поступит информация, — Пол сунул лист в факс, продолжая говорить по телефону. — Он мертв.

— Компьютер это так быстро зафиксировал? — Маклейн хмыкнул.

— Нет, ты не понимаешь меня. Согласно данным Министерства Обороны, он мертв уже два года.

— Чтоооо?

— Да. Сержант Кокренс. Американский советник в Гондурасе. Погиб в 1988 году в вертолетной катастрофе.

Девушка протянула Маклейну факс. Точно. На него оттуда смотрел тот самый парень, который погиб полчаса назад. Под фотографией темнели десять отпечатков пальчиков сержанта. Так, начинается! Это уже не клубника, Джонни-бой. Это — самое настоящее дерьмо!

— Знаешь, Пол, у меня такое ощущение будто я вляпался во что-то очень дурно воняющее и оно отольется мне о-огромными неприятностями.

— У меня тоже, — подтвердил Пауэлс.

— Ладно. Все равно большое спасибо, дружище…

— Да ради бога. В любое время. Пока.

— Пока, — Джон опустил трубку на рычаг и свернул лист.

И этот придурок Лорензо еще будет говорить ему о багажных ворах!

— Ну так что? Вы, кажется, закончили со своим делом? — девушка мило улыбнулась, обнажив ряд великолепных зубов. — Может выпьем немного?

— Нет, спасибо.

Джон приподнял руку и пошевелил пальцами, демонстрируя обручальное кольцо, как бы извиняясь за отказ…

Она все поняла. И улыбнулась еще шире, слегка позавидовав его жене.

Немного найдется интересных мужчин, которые бы так хранили верность! И не в постель же его приглашали, а просто провести время!

— Спасибо за факс, — бросил Маклейн на ходу и заспешил прочь, продираясь сквозь толпу.

Саманта Коплент увидела, наконец, того, кто ей был нужен. Этот высокий симпатичный парень и есть тот самый полицейский, которым год назад восхищалась вся страна. А сегодня он уложил в багажном отделении какого-то бандита! Сейчас он снова куда-то спешит. И она, только что дозвонившись до редакции, произнесла скороговоркой:

— Подождите, подождите. Я тут кое-кого увидела. Перезвоню вам попозже, — и, бросив трубку, ринулась на героем своего будущего репортажа.

Саманта перехватила его у турникета.

— Поздравляю с Рождеством! — радостно прокричала она, округлив глаза. — Вы Маклейн? Полицейский из Лос-Анджелеса?

Он и не подумал остановиться. Вообще, Джону было не до разговоров, тем более, что эту девушку он видел в толпе корреспондентов, осаждавших багажный зал. Но она не отставала. Поэтому пришлось отвечать, хотя Маклейну совершенно этого не хотелось.

— Да, — коротко бросил он, лишь бы отвязаться.

— А я — Саманта Коплент. Ночные новости.

— Извините, — Джон еще энергичней заработал ногами.

— Ну подождите, подождите! — она никак не могла сунуть ему свой микрофон — все время мешали люди, которые то и дело вклинивались между ними. Наконец, Саманте это удалось. — Скажите, чем вы здесь занимаетесь? Расследование ведете?

— На спицах вяжу! — ответил он в микрофон и, оставив остолбеневшую девицу, отправился дальше.

Нижняя губа ее мгновенно выдвинулась, и челка обиженно взлетела вверх.

— Тоже нервный, — пробормотала Саманта, глядя в шину удаляющемуся полицейскому.

Артур Бакер приварил последний кабель к распределительному щиту, снял сварочную маску и достал рацию.

— Все готово, полковник.

Стюарт окинул взглядом радары. За ними застыли Том и Гарри, с ожиданием вглядываясь в еще темные экраны.

— Включайте.

Через секунду экраны ожили, и на них зазеленели точки самолетов.

— Отлично.

Его парни могли вес. И работать диспетчерами, и сварщиками, и убийцами. Абсолютно все. С такой командой проиграть просто невозможно.

— Начинаем через пять минут. Всем быть на местах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Крепкий орешек II. Шесть дней Кондора [сборник]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Крепкий орешек II. Шесть дней Кондора [сборник]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Крепкий орешек II. Шесть дней Кондора [сборник]»

Обсуждение, отзывы о книге «Крепкий орешек II. Шесть дней Кондора [сборник]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x