Никита Филатов - Танец с саблями

Здесь есть возможность читать онлайн «Никита Филатов - Танец с саблями» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2000, ISBN: 2000, Издательство: Терра – Книжный клуб, Жанр: Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Танец с саблями: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Танец с саблями»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

От охваченной войной южной окраины России до сонных городков побережья Испании пролег путь необычного груза – чемодана с двумя миллионами долларов. И на этом пути нашлось немало желающих стать хозяевами огромной суммы. За право обладания ею предавали и убивали. Чемодан, набитый банкнотами, стал козырной картой в сложной игре политиков и террористов, бандитов и сотрудников служб. Волей судьбы в эпицентре событий оказывается майор Виноградов (постоянный герой детективных романов известного петербургскою писателя Никиты Филатова).

Танец с саблями — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Танец с саблями», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– И все же, русский, – обернулась назад Габриэла. – Почему вы не взяли нас собой? Убежали…

– Спроси у своего приятеля! – улыбнулся Виноградов. И покрепче прижал к себе соседку:

– Мне хватает того, что пришлось оправдываться перед Дэльфин. Верно?

– Верно, дорогой!

Хуан, очевидно, решил-таки покончить с неприятными вопросами:

– Девушки, мы не виноваты. Все произошло внезапно, просто не было времени даже записку оставить.

– А что случилось?

– Скажите… могу я быть уверен, что все сказанное останется между нами? Хотя бы на некоторое время.

– Смотря на какое время! – капризно поджала губы француженка.

– Рассказывай, Хуанито, – поддержала подругу рассудительная Габриэла. – Куда тебе деваться? Мы же все равно не отстанем.

– О'кей… Слушайте. Но прошу как человек, которому дорог этот фестиваль – забудьте о том, что вы работаете в журналистике. Ладно?

Тут следовало пообещать конфетку за хорошее поведение, что пресс-секретарь и сделал вполне профессионально:

– Зато потом, клянусь, вы первыми получите все, что захотите. Эксклюзив… и прочее. Договоренность такая с полицией имеется.

– С полицией? – полыхнула глазами Дэльфин.

– Звучит заманчиво… А нас не опередят? – ясно было, что для итальянки любовь – любовью, а дело – делом.

Справа перетекали одна в другую поросшие лесом горы, а слева за окнами автомобиля проносились чудесные бухты с рыбацкими деревеньками.

– Вы помните того англичанина? Бородатого, с рубкой?

– Помним.

– Разумеется. Он то ли критик, то ли ещё что-то…

– Под утро мне позвонили из «полициа локаль», Луарка. Сообщили, что на побережье обнаружен человек – избитый, ограбленный, без документов. Явно не из местных… Единственное, что завалялось в одном из его карманов – это книжка с остатками обеденных купонов.

Дэльфин кивнула – такие украшенные эмблемой цветные бумажки выдавались каждому участнику и гостю «Черной недели». По ним можно было бесплатно и очень здорово перекусить в нескольких «официальных» ресторанах фестиваля:

– Там же фамилия написана?

– Написана, – кивнул Виноградов. Сам он такие купонные книжки видел только издали, приехавшим на фестиваль без приглашения питание за казенный счет не полагалось.

– Да, поэтому меня и розыскали! – продолжил пресс-секретарь. – И приметы сходились…Нужно было срочно ехать, опознавать.

– А русский зачем? – ревниво подняла брови «подружка» Владимира Александровича.

– Для официального протокола им требовались двое. Я как раз пошел в номер к англичанину, чтобы проверить, действительно ли его нет, а тут – сеньор Виноградов!

– Мне не спалось, тем более – такая ситуация…

Дэльфин многозначительно посмотрела на соседа, и этот взгляд не укрылся от внимания Габриэлы:

– Ладно, ребята! Потом разберетесь. Хуанито, бедняга действительно оказался тем англичанином?

– Да, к сожалению.

– А как он попал в Луарку? Это же почти сотня километров!

– Не знаю, – вздохнул «хефе де пренса». – Когда мы приехали, он уже умер. Так и не приходя в сознание.

– Значит, ограбление…

– Нам показали фотографии, – нарушил затянувшуюся паузу Владимир Александрович. – Ужасно!

– Такое возможно в любом уголке мира! И в Москве, и в Париже…

– Да, конечно. У нас вообще разгул преступности!

Человек за рулем продолжил:

– Видимо, его заманили в машину или похитили где-нибудь в Хихоне. Потом уже вывезли за город, в безлюдное место.

– Может быть, таксисты? Или кто-то под видом таксистов?

– Полиция говорила об этой версии… Тем более, англичанин был здорово пьян – так, что мог и не сразу сообразить, что едет в другую сторону.

– Он же почти не пил! – припомнила Габриэла.

– Все мы здесь… почти не пьем. – даже намека на веселье в голосе Виноградова не звучало.

– Так вот, милые девушки… – в течении некоторого времени пресс-секретарь обьяснял пассажиркам, почему не стоит делать сенсацию из происшедшего.

– Ладно, договорились! – кивнула Дэльфин и посмотрела на сидящую впереди итальянку:

– А ты как?

– Пожалуй… Хуанито, красавчик, но тогда с тебя – обед! Это сейчас, а потом – право «первой ночи» для моей газеты и её радиостанции. Договорились?

– Нет проблем, маленькая зубастая акула! Как раз пора перекусить. – рассмеялся водитель, снижая скорость и высматривая ресторан посимпатичнее. – Выбирай!

Остьановились в какой-то деревушке – Виноградов даже не запомнил названия. Ресторанчик под открытым небом находился всего в нескольких метрах от трассы, но чтобы пройти к столикам требовалось миновать густой палисадник и выложенный тесаным известняком бассейн с неторопливо журчащим фонтанчиком. Несмотря на полуденное солнце, вода создавала иллюзию свежести, и ненавязчивый звук её без труда перекрывал шум и грохот несущихся по дороге автомобилей. Казалось, что и само течение жизни здесь не подвержено суетливым страстям и порокам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Танец с саблями»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Танец с саблями» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Михаил Веллер
Никита Филатов - Часы от президента
Никита Филатов
Никита Филатов - Снова майор Виноградов
Никита Филатов
Никита Филатов - Капитан Виноградов
Никита Филатов
Никита Филатов - Золото Каддафи
Никита Филатов
libcat.ru: книга без обложки
Никита Филатов
libcat.ru: книга без обложки
Никита Филатов
libcat.ru: книга без обложки
Никита Филатов
Елена Нагибина - Танец с саблями
Елена Нагибина
Отзывы о книге «Танец с саблями»

Обсуждение, отзывы о книге «Танец с саблями» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x