Андрей Орлов - Экипаж. Предельный угол атаки

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Орлов - Экипаж. Предельный угол атаки» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Эксмо, Жанр: Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Экипаж. Предельный угол атаки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Экипаж. Предельный угол атаки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В августе 1995 года российский самолет Ил-76 с грузом боеприпасов совершал коммерческий рейс из Тираны в Баграм. На его борту было семь членов экипажа, все – граждане России. Груз предназначался для лидера «Северного альянса» Афганистана Ахмад Шаха Масуда, главного врага талибов. И надо же такому случиться – в небе над Афганистаном самолет был перехвачен истребителем МиГ-21, как раз принадлежащим талибам. Банда исламских радикалов удерживала российских летчиков в плену 378 дней! При этом Российское правительство практически ничего не делало, чтобы освободить своих граждан. Наконец экипаж понял: бороться за жизнь им придется самостоятельно…

Экипаж. Предельный угол атаки — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Экипаж. Предельный угол атаки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На следующее утро Карпатов в сопровождении переводчика убыл на работу, а взорам озадаченных летчиков предстала необычная картина. Серега вынес из казармы несколько полусгнивших досок, бросил их вблизи колодца, начал яростно молоть в труху, сгреб в кучку. Потом он разорвал какой-то бестселлер, всунул несколько листков под дровяную горку и поджег. С третьей попытки костер разгорелся. Серега уселся рядом с ним и пристально уставился на огонь.

– У нас пикник? – не понял Витька. – А где баран?

– Эх, сейчас бы барбекю с пивасиком, – мечтательно протянул Глотов.

Пилоты подошли поближе. Серега не шевелился, смотрел на огонь, олицетворяя просветленное буддийское спокойствие.

– Замерз, чи шо? – не понял Вакуленко.

– Откуда у тебя спички? – спросил Глотов.

– Нет у меня спичек, – огрызнулся Серега. – У Карпатова зажигалку свистнул.

Летчики уселись в кружок вокруг костра, стали внимательно смотреть на Серегу. Насторожилась охрана. Двое бородачей возникли на гребне забора, переложили поближе автоматы. В калитке объявился еще один, нахмуренный, немного растерянный. Инструкциями о том, что делать в случае, если русские доберутся до огня, который детям не игрушка, охрану не снабдили.

– Серега, ты тюрьму поджечь собрался? – осторожно поинтересовался Витька. – А где мы жить будем? В дымоходе?

– Нет. – Серега покачал головой.

– А чего тогда?

– Вдохновения набираюсь.

Костер прогорел. Серега аккуратно сгреб в кучку угольки, оставил их в покое и побрел в дом. Арестанты переглянулись и потянулись за ним.

Утром следующего дня взорам летчиков, высыпавших на крыльцо, предстало удивительное художественное творение. Художником Серега не являлся ни разу, у него и почерк-то был такой, словно он в аптеке работал. То, что он намалевал углем на стене здания, меньше всего походило на человеческий кулак с отставленным средним пальцем. Зато надпись под рисунком, сделанная аршинными буквами, наглядно извещала, куда Серега отправлял тюремщиков совместно с их руководством, и с лихвой компенсировала художественные огрехи вышеописанной картины. Сам же Серега, скабрезно похмыкивая, отмывал у колодца испачканные руки.

– Айвазовский, – уважительно сказал Витька.

– Нет, скорее Малевич, – поправил Глотов.

– Вот-вот, – поддержал Витька. – От слова «малевать». И где он такому научился?

– Идиот! – возмутился Карпатов. – Мало того, что сам нарывается, так еще и нас с ослиным упрямством тянет в могилу!

Он метнулся в дом, вскоре выбежал с огрызком бушлата, подскочил к стене, начал тереть самое сакраментальное слово. Но Серега в это утро был не просто творец. Он грудью встал на защиту своего бессмертного шедевра, подбежал, оттолкнул Карпатова. Товарищам по несчастью снова пришлось их разнимать. Оба были полны решимости и кипели праведным гневом.

– А что, нехай висит, – миролюбиво сказал Вакуленко, отошел и с прищуром оглядел картину. – Большая! Не сказать, конечно, что шедевр…

– А я вот в Третьяковке однажды был, – вспомнил Витька. – Так там картину видел во всю стену! Не помню, кто нарисовал, но красивая. Небось ведра два краски ушло.

– Да ну вас! – Карпатов сплюнул и ушел в дом.

Устраивать новую драку с участием всего коллектива было курам на смех.

Далее состоялся «развод на работы». Распахнулась калитка, вошел переводчик Миша в сопровождении пары бравых бойцов. Карпатов шагал им навстречу, ожидая бури. Но шедевр изобразительного искусства, красовавшийся на стене, не произвел на переводчика никакого впечатления. Он мельком глянул на Серегины художества, пожал плечами. Его спутники тоже не заметили ничего необычного. Они увели Карпатова, калитка за ними захлопнулась.

– Не понял, – разочарованно пробормотал Серега. – Ну, хорошо, допускаю, что в письменном, да, собственно, и в устном русском бородатые обезьяны не копенгаген. Но Миша ведь должен понимать, что здесь написано! Какой же это переводчик! Он и бровью не повел.

– Сочувствую, приятель. – Глотов похлопал Серегу по плечу. – Переводчик понимает устный матерный, в рукописные матюги он вникать вовсе не обязан. К тому же в твоем корявом исполнении. Он знает, как пишутся нормальные слова, да и то не все.

– А это ненормальные? – возмутился Серега.

– Одно есть, – заявил Глотов. – Предлог «на».

– Хорошо. – Серега вздохнул. – Будем ждать, пока появится кто-нибудь грамотный.

Серегины выкрутасы начинали утомлять летчиков, но они помалкивали, боясь быть обвиненными в сепаратизме, соглашательстве и отсутствии патриотизма. Шедевр дожил до обеда, пока не появился Махмуд. Он угрюмо уставился на новое украшение так называемого парадного входа, смотрел на него долго и вдумчиво, как баран на новые ворота.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Экипаж. Предельный угол атаки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Экипаж. Предельный угол атаки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андрей Таманцев - Угол атаки
Андрей Таманцев
Андрей Орлов - Неистовая волна
Андрей Орлов
Георгий Береговой - Угол атаки
Георгий Береговой
Алексей Гребиняк - Угол атаки
Алексей Гребиняк
Андрей Орлов - ArchiCAD. Начали!
Андрей Орлов
Генрих Альтов - Угол атаки
Генрих Альтов
Андрей Константинов - Экипаж. Команда
Андрей Константинов
Мария Воронова - Угол атаки
Мария Воронова
Отзывы о книге «Экипаж. Предельный угол атаки»

Обсуждение, отзывы о книге «Экипаж. Предельный угол атаки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x