— Сколько получится, столько получится. Крюки поглубже вгоняйте в скалы. Веревочные лестницы везде используйте.
Коу Кусин с лейтенантом и второй половиной отряда пошли на другую сторону ущелья.
— Вот. А вот здесь удобнее местность. Правильная — Удовлетворенно высказывался лейтенант, когда они перешли мост. — Наверное, на этом берегу и расположим все остальные боевые приборы. Более пологая сторона. Веревочные лестницы здесь сами лягут ковром.
Монахи в местах, где указывал лейтенант, стали готовить огневые точки.
Неожиданно заработала рация и Коу Кусин быстро взял трубку. Звонил настоятель Дэ.
— Американец передал, что с Бутана поднялись вертолеты. Двадцать с лишним бортов. Успеете?
— Уже не успеем. Только что прибыли. Но с самого моста мы можем массированно и прицельно вести огонь. В общем, диспозиция неплохая. Борта нас могут по высоте облететь. Пулемета по три с каждой стороны на склоны успеем поднять. На высоту метров пятьсот-шестьсот. Должны успеть дооборудовать, укрепить. Не больше.
— Сам мост на какой высоте?
— Пятьсот-шестьсот метров, а может и километр. Здесь как-то теряются расстояния. Что-то магическое в этих местах присутствует.
— Значит, на полтора километра сможете поднять пулеметные расчеты.
— Может, и по три сможем. Главное, патронов туда побольше перетащить.
— Коу, как появятся, ставь нас в известность.
— Обязательно.
— Часа через полтора встретите вертолётный десант. Как ветер у вас?
— Внизу легкий ветерок. Но, выше, видно, что ветки кустов раскачивает не слабо. Через часа три, темнеть начнет.
— Это хорошо. Им самим поляны придется искать. В темноте не получится. Значит, если не прорвутся сразу через ваш заградительный огонь, то полетят обратно. Похоже, где-то за вами площадка должна быть. Отправь человек десять вдоль по дороге. Если часть бортов прорвется, пусть они, насколько смогут, помешают опуститься на землю.
— Все ясно. Приступаем к операции: «Ущелье».
— Давайте. Только без бравады.
Коу положил трубку, подошел к готовящимся монахам.
— Чен, бери своих ребят, пройди десять километров вдоль дороги. Там будет поляна. И там же тебя могут догнать несколько вертушек, которые пройдут нас. Сколько сможешь, постреляй, подожги, когда они зависнут над землей метра на три. Разгони. От тебя ничего не требуется, но пошуми, постращай боевиков. Где-то там может обозначиться рядом ещё одна площадка. Если успеешь, то там и окапывайся. Может диверсанты сами откажутся от дальнейших действий. Это было бы хорошо. Дело к вечеру идет. В темноте им нечего в ущелье делать.
Монах кивнул головой и его группа, без слов, быстро снялась с места и скрылась за поворотом.
Глава 34
Рус — индусы — пожар
— Брат Рус, мы выявили двенадцать квартир в шести домах. Сейчас наши люди определяют, сколько там дежурят агентов. Но, настораживает один дом. Вот этот. Семнадцатый. Здесь арендуется целый этаж. Более двадцати человек посещают это место. Мы взялись производить ремонт в этом подъезде. Нам бы с мистером американцем встретиться. Может, он приобрел бы для нас прослушивающую и съемочную аппаратуру. Мы установили бы ее там, и многое знали бы о подготавливаемых действиях противника.
— А, если мы просто первыми ликвидируем этот этаж и эту группу? Ошибки быть не может. Это не туристы и не эмигранты. Если мы знаем, что это именно враг, чего ждать? Они в любой ближайший день могут совершить диверсию против мистера Маккинроя. Я не думаю, что они только наблюдение за ним ведут. Да и Дина в посольстве с ним. Эти звери могут просто гранатами забросать машины. Ищи со слезами потом.
— А как они определят, в каком автомобиле эксперт поедет?
— А зачем им определять? Они все автомобили закидают гранатами. Улица не широкая. Сделают дорожный затор и все. Им примерно знать, что он может быть в этот момент в колоне. Уверен, в посольстве есть агенты террористов. Нам необходимо опередить.
— А как мы их уничтожим?
— Пожар сделаем. Ремонтные работы идут? Идут. Побольше красок в ведрах, бензина, соляры. Халатность на производстве. Растяпы. Не доглядели.
— А другие? Кто-то может спастись.
— Подготовим пожарные машины. Под акцией спасения, оставшихся в живых боевиков перестреляем, как крыс. И заодно, самим гражданским поможем. Хотя, их огонь не должен достать. Последний этаж. Все в рамках изолированности от других.
— Надо подумать. Мысль толковая. Четвертый этаж, это невысоко. А чтобы не выскочили в подъезд, пол смолой, краской зальем. Да-а, дорогой брат Рус, мы и сами, как звери становимся. Радуемся чужой смерти.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу
1. Стиль, метод построения фраз, литературные приёмы совершенно не Разбоева. Попытка
подражания низкого качества. Для тех, кто прочитал первую и вторую книги это просто очевидно.
2. Уход от ключевого направления произведения. Собственно, 3ю и 4ю части надо было бы назвать
не "Воспитанник Шао", а "Мистер Маккинрой" - главным героем этих двух опусов является именно он,
сам монах появляется лишь эпизодически и только чтобы сказать: "Слушаюсь, сэр Маккинрой!"
3. Общий дух произведений С.Разбоева полностью отсутствует. В "Воспитанник Шао" Россия это не только
родина главного героя, но и заметный центр силы и духа, монахи отзываются о ней только с уважением.
В этих же якобы продолжениях №3 и 4 даже слово Россия автору ненавистно и оно заменено на Московия.
Могу с уверенностью сказать, что и в Америке и в Западных странах Европы так просто не говорят,
для них Россия это всегда Россия. Отсюда, кстати, можно сделать вывод о происхождении автора
данного контафакта - украина, страна 404. Об этом же говорит явственное восхищение америкой,
многочисленные эпизоды, где прямо смакуется богатство американских спецслужб и как легко они
платят большие деньги всем, кто им верно служит.
Оценка - отвратительно.