Максим Шахов - Трафик по-русски

Здесь есть возможность читать онлайн «Максим Шахов - Трафик по-русски» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Эксмо, Жанр: Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Трафик по-русски: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Трафик по-русски»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Широко раскинул свои щупальца алчный спрут наркомафии. Весь организм международный отравил. Сосет, зараза, кровушку и кайфует. Наконец решили внутренние органы России и Америки дать паразиту смертельный бой. И организовали супер-пупер-секретную операцию «Бермудский треугольник». Чтобы, значит, щупальца эти поганые отрубить. Собрали ментовский интернационал из добрых молодцев. Прихватили и неразлучных приятелей-напарников Серегу Локтева и Веню Александрова в качестве резерва. Только разве могут такие кадры без приключений? Словом, не успели оба шагу ступить, как вляпались по самое некуда в самое пекло! И пошла такая кровавая пьянка-гулянка – хоть вперед ногами выходи…

Трафик по-русски — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Трафик по-русски», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Придурок потому что!

– Так надо учить, если придурок.

– Придет время, научим. Рано или поздно, но наши пути-дорожки пересекутся в узком месте. Тогда и растолкуем ему, что к чему…

Локтева к концу этого разговора уже и след простыл. Зато переодетому в гражданское помощнику завхоза УВД от услышанного стало жарко. Промокнув лоб платком, он тихонько вздохнул и подумал, что с этими ребятами в камуфляже лучше не связываться.

Генерал Ватлин и Джон Либарски к этому времени уже выбрались на обочину и остановились у «девятки». Старший прапорщик Панкратов вытянулся по струнке.

– Как настроение? – спросил Ватлин.

– Так точно!

– Что так точно?

– Настроение полагающееся! Отдежурим хоть до утра!

– Ты смотри, молодец, – покачал головой Ватлин. – А со щекой что?

– Да это… – замялся Панкрат. – Зуб, в общем, прихватило.

– Флюс, что ли?

– Ага! Так точно! Флюс.

– Ну ничего, до завтра потерпишь, – похлопал Ватлин прапорщика по плечу. – Да?

– Так точно! Постараюсь… – скривился Панкрат.

Глава 12

Штаб по руководству операцией «Бермудский треугольник» находился в областном УВД. Вернувшись туда, генерал Ватлин и Джон Либарски узнали, что вылет грузового «Ана» с военной базы в Казахстане снова отложили.

– Что за черт! – занервничал Ватлин.

– Наш «источник» с базы докладывает, что ничего подозрительного в этом нет. Обычные технические неполадки, – доложил офицер связи. – Самолеты уже давно выработали свой ресурс, так что такое случается довольно часто.

– Ладно, – немного успокоился Ватлин. – Будем надеяться, что это так. Ну что, Джон, пойдем перекусим, а?

– Пойдем, – кивнул Либарски.

В столовой УВД им накрыли стол в отдельном кабинете. Еда была отличной, но Ватлин едва-едва поковырялся в своей тарелке. Его мучили нехорошие предчувствия, и в конце концов Либарски заметил это.

– Думаешь, Коля, была утечка информации?

– Не знаю. Но мне все это не нравится. Почему вылет перенесли уже дважды?

– Не знаю, – покачал головой американец. – Но на этот счет у вас, русских, есть очень хорошая поговорка.

– Какая? – поднял голову Ватлин.

– Утро вечера мудренее! Все равно рано или поздно этот самолет вылетит. А потом сядет на вашем аэродроме. Вот тогда мы все и узнаем!

– Как бы только не было поздно!

– Спешить, Коля, тоже особенно не стоит, – покачал головой Джон. – На этот счет есть китайская поговорка.

– Какая?

– Узнав правду утром, вечером можно умереть! Так что будем ждать.

– Ясно, что будем, – вздохнул Ватлин. – А что нам еще остается?

Глава 13

На поляну незаметно опустились сумерки. Солнце окончательно скрылось за лесом, от реки потянуло холодком.

За все время, что прошло с момента отъезда начальства, ничего экстраординарного и даже обычного не произошло. Никто больше не покушался на драгоценные свинцовые контейнеры, штаб операции на связь не выходил.

Ощущение было такое, что об их группе все забыли. К концу дня движение на дороге практически прекратилось, так что и Панкрату работы не стало. Впрочем, всему этому имелось объяснение. Даже несколько.

Место, где они расположились, было достаточно глухим. И пользовалось дурной славой. Бетонка когда-то давно была проложена к ракетным шахтам. Сейчас, после подрыва шахт, ею пользовались исключительно дачники одного дальнего садово-огородного товарищества, поскольку таким образом можно было срезать угол и сэкономить время.

Совсем неподалеку от бетонки, всего в каких-то трехстах метрах, за стеной деревьев широким коленом выгибалась река Сурожь. По идее, этот медвежий угол должен был привлекать рыбаков и браконьеров, но в действительности все обстояло с точностью до наоборот.

Рыба в этих местах почему-то не ловилась. Некоторые объясняли это последствиями утечек ракетного топлива, некоторые – остаточной радиацией, но факт оставался фактом.

Рыбаки обходили и объезжали это место стороной и еще по одной причине – периодически здесь бесследно исчезали люди. Как сквозь землю проваливались. Оно было и понятно – раньше взорванные шахты уходили в землю на десятки метров и теперь периодически осыпались…

А еще говорили, что бандиты из соседней области возят сюда прятать трупы. И что если случайно на них при этом нарваться, то тебя спрячут тоже, чтоб не сболтнул лишнего. В общем, местечко было хоть и не очень удаленное от областного центра, но гиблое и малопосещаемое. Так что даже бомжи-металлоискатели рисковали сюда забираться только днем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Трафик по-русски»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Трафик по-русски» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Максим Шахов - Южный крест
Максим Шахов
Максим Шахов - Человек из «Альфы»
Максим Шахов
Максим Шахов - Русский полковник
Максим Шахов
Максим Шахов - Крещение пулей
Максим Шахов
Максим Шахов - Люди-торпеды
Максим Шахов
Максим Шахов - Крутая фишка
Максим Шахов
Максим Шахов - По следу волка
Максим Шахов
Отзывы о книге «Трафик по-русски»

Обсуждение, отзывы о книге «Трафик по-русски» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x