Максим Шахов - Трафик по-русски

Здесь есть возможность читать онлайн «Максим Шахов - Трафик по-русски» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Эксмо, Жанр: Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Трафик по-русски: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Трафик по-русски»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Широко раскинул свои щупальца алчный спрут наркомафии. Весь организм международный отравил. Сосет, зараза, кровушку и кайфует. Наконец решили внутренние органы России и Америки дать паразиту смертельный бой. И организовали супер-пупер-секретную операцию «Бермудский треугольник». Чтобы, значит, щупальца эти поганые отрубить. Собрали ментовский интернационал из добрых молодцев. Прихватили и неразлучных приятелей-напарников Серегу Локтева и Веню Александрова в качестве резерва. Только разве могут такие кадры без приключений? Словом, не успели оба шагу ступить, как вляпались по самое некуда в самое пекло! И пошла такая кровавая пьянка-гулянка – хоть вперед ногами выходи…

Трафик по-русски — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Трафик по-русски», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Хорошо, – кивнул Веня, укладывая в поясную сумку табельный «ПМ».

Билл Макгилл уже более-менее пришел в себя. Потянувшись к карману, он спросил:

– Сорри, Венья, а что есть «придурки»?

Улегшийся Сергей затрясся в беззвучном хохоте, Веня незаметно толкнул его и сказал:

– Ну это, в общем, коллеги по работе…

– Ага, поньял, – кивнул Билл, открывая карманный электронный переводчик. – Значит, падла – это человек, который делает деньги, а придурок – коллега по работе.

Глава 11

Толком поспать Локтеву не удалось, потому что вскорости прибыло начальство. Причем – из соображений конспирации и секретности – на самом обычном «пазике».

Генерал Ватлин в сопровождении агента Либарски лично осмотрел место побоища и пообщался с захваченными в плен бомжами. Хватило его только на полторы минуты, после чего Ватлин с зажатым носом поспешно отошел в сторону и спросил:

– Ну что скажешь, Джон? Похожи они на ряженых?

– Не очень, – покачал головой Либарски. – Запах очень натуральный.

– Мне тоже так кажется, – согласился генерал. – Тогда забираем этих бомжей с собой, закрываем на сутки, а там видно будет… А насчет этих излучателей… Можно, конечно, посадить здесь для охраны взвод спецназа, но незаметно сделать это не удастся. Все равно кто-то что-то увидит, а это чревато провалом всей операции. В общем, предлагаю оставить все как есть. Согласен?

Либарски вздохнул:

– Согласен. Но тут есть одна небольшая проблема, Коля. Если Макгиллу один раз уже надавали по почкам, где гарантия, что в следующий раз его вообще не прибьют?

Генерал Ватлин помрачнел и сказал:

– Будет тебе гарантия… – Оглянувшись, Ватлин крикнул: – Эй, вы! Ко мне, оба!

Веня с Локтевым не заставили себя долго ждать.

– Товарищ генерал, сороковой, сорок первый по вашему приказанию прибыли!

– Вижу, что прибыли, – процедил сквозь зубы Ватлин. – Вы, мать вашу так, как допустили, что нашего американского коллегу чуть не убили?

– Виноваты, товарищ генерал!

– Да я и без вас знаю, что вы виноваты! Я просто думаю, погоны с вас снимать или сразу под суд отдавать? А?

Тут в воспитательный процесс совершенно неожиданно и некстати вмешался подошедший Билл Макгилл.

– Зачем под суд? – искренне удивился он. – Они же меня спасать! Они же герой! Оба!

Ватлин покосился на Либарски.

– Гм-м, Джон… Не осмотреть ли вам с Биллом излучатели? – Когда понятливый Либарски отвел Макгилла в сторону, Ватлин сурово продолжил: – Короче, так, герои! Хлебать бы вам баланду, но скажите спасибо американцу. Учитывая его мнение, я вас на первый раз прощаю. Живите! Но если с ним еще что-нибудь приключится, если с его головы упадет хоть один волосок, можете считать, что ваша карьера окончена… Ясно?

– Так точно…

– Не слышу!

– Так точно, товарищ генерал!

– Вот, теперь дальше. Ваша задача несколько усложнилась. Только что пришло сообщение, что вылет из Казахстана «Ана», который мы ждем, задерживают по техническим причинам. Поэтому приземлится он на нашем аэродроме не в семь вечера, а намного позже, когда стемнеет. Так что смотрите мне в оба! Чтобы ни к излучателям, ни к американцу мышь не проскочила! Уяснили?

– Так точно!

– Тогда получи€те в «пазике» сухие пайки и фонари. Только не светитесь у дороги оба, кто-нибудь один пусть сходит…

За сухими пайками пошел Локтев. В автобусе на переднем сиденье сидел тот самый старлей, который проверял у них с Веней документы у спорткомплекса. При виде Сергея он оглянулся на своих подчиненных, которых в «пазике» было с полдесятка:

– Запомните хорошенько этого типа!

– А кто это, товарищ старший лейтенант?

– Это мой друг. Фамилия его Локтев. В общем, если он вам вдруг попадется в темном месте, то не бейте ему морду сами, а обязательно позовите меня.

Омоновцы загоготали:

– Так, может, ему сейчас сделать «ночь»? А, товарищ старший лейтенант? Вы только прикажите!

Локтев тем временем получил пайки и фонари у какого-то пожилого сухощавого типа завхозовской наружности. Дойдя до двери, Сергей повернулся и покрутил пальцем у виска:

– Придурки!

– Ах ты, падла! – вскочил с места молодой накачанный омоновец.

Прыгнув на спинку переднего сиденья, он вцепился рукой в рукав Локтева. Сергей попытался вырваться, ткань предательски затрещала. И тут в дело вмешался старлей.

– Отставить, Валик! – рявкнул он. – С ума сошел, что ли?

– А чего он, падла, обзывается? – тяжело дыша, опустился на свое место Валик.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Трафик по-русски»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Трафик по-русски» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Максим Шахов - Южный крест
Максим Шахов
Максим Шахов - Человек из «Альфы»
Максим Шахов
Максим Шахов - Русский полковник
Максим Шахов
Максим Шахов - Крещение пулей
Максим Шахов
Максим Шахов - Люди-торпеды
Максим Шахов
Максим Шахов - Крутая фишка
Максим Шахов
Максим Шахов - По следу волка
Максим Шахов
Отзывы о книге «Трафик по-русски»

Обсуждение, отзывы о книге «Трафик по-русски» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x