Андрей Дышев - Добро пожаловать в ад

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Дышев - Добро пожаловать в ад» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Добро пожаловать в ад: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Добро пожаловать в ад»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Частный детектив Кирилл Вацура идет по трупам. Его клиентку убивают, едва она выходит из его машины. Следователя, с которым Вацура назначил встречу, расстреливают на мосту до его приезда. Главному подозреваемому звонят от имени Вацуры, вызывают на шоссе и там убивают тремя выстрелами в голову. И так далее, буквально труп за трупом. Невидимый, неизвестный, но всезнающий и всевидящий маньяк-убийца во всем опережает и частного детектива, и милицию, играет в прятки и открыто смеется над ними. Милиция устраивает облаву на Вацуру, и Вацура вынужден убегать и от милиции, и от убийцы. Выход из такой ситуации может быть только один – самому найти, разоблачить и покарать.

Добро пожаловать в ад — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Добро пожаловать в ад», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она обернулась. Лицо чистое, без косметики, свежее, солнечное! Легко и радостно улыбнулась. Прав капитан: такой взгляд подделать невозможно.

– Привет…

И мы сразу почувствовали, что одного только приветствия нам мало. Чего-то не хватало. Мы слишком были рады видеть друг друга, мы слишком соскучились друг по другу, чтобы ограничиться одним словом «привет»…

Не зная, как еще выразить радость от встречи, Ирэн протянула мне руку. Глупее трудно было что-либо придумать, но я тоже протянул руку и охотно пожал ее пальчики. Мы напряженно рассмеялись, глядя друг на друга счастливыми глазами. Нас тянуло друг к другу с силой разнополярных магнитов. Наверное, мы этого не понимали и не могли дать объяснения странному чувству стеснения в груди…

– Как рука? – спросила Ирэн. – Зажила?

– Конечно. Бинт намок, но я его выбросил… Может, конечно, зря… А ты уже не мерзнешь? Одежда просохла?

Я нес какую-то чепуху. Чувство, которое навалилось на нас, вытеснило все слова. Более скованным я еще никогда не был. Мне казалось, что Ирэн видит мою неловкость и смотрит на меня как на идиота. И она тоже боялась неловкости, боялась, что хочет сделать нечто непозволительное… В общем, мы с деревянными лицами медленно тянулись друг к другу до тех пор, пока губы Ирэн не стали двоиться в моих глазах. Как это получилось – не знаю. Мы словно сговорились, точно определившись по времени, и кинулись друг к другу в объятия. И все сразу стало на свои места, и свалился с плеч неподъемный груз, и я снова стал самим собой. Ирэн прижималась лицом к моей рубашке и сминала в кулаках рукава. А я гладил ее по голове и целовал ее волосы. Она стала мне родной, эта девушка. Сегодня утром я впервые понял значение этого замусоленного слова.

– Капитан лег спать, – сказала Ирэн, не отрывая щеки от моей груди. – Знаешь, а у тебя так часто сердце колотится!

– А кто будет управлять яхтой?

– Он сказал, что ты все умеешь. Когда мы приблизимся к границе территориальных вод, ты должен развернуться в обратном направлении, снять паруса, бросить плавучий якорь и лечь в дрейф, чтобы нас потихоньку сносило к берегу.

– К границе? А ты думаешь, я знаю, где она находится и далеко ли до нее?

– А мы ее уже пересекли, – ответила Ирэн. – Я видела, как яхта чуть не задела пограничный столб, потом прорвала колючую проволоку, благополучно пересекла минное поле и вышла в нейтральные воды.

Я вскочил, взобрался на крышу кубрика и, приложив ладонь ко лбу, стал вглядываться в горизонт. Шутки шутками, но к границе лучше не приближаться. Если мы, в довершение всего, попадем в руки пограничников, то милиция получит лакомый факт, который гармонично завершит наше уголовное дело: убегая от правосудия, пытались сбежать на яхте в сопредельное государство. Отпадет необходимость даже на адвоката тратиться, потому как нам уже никто и ничто не поможет.

– Там, – сказал я, махнув рукой на туманные очертания гор, – Украина. Чуть правее – Россия. Там – Грузия. Затем – Турция. Приблизительно вон там Болгария. И, наконец, Румыния. Куда поплывем?

– Никуда, – ответила Ирэн. – Мне здесь хорошо. Я буду мало есть, чтобы еды хватило надолго. А когда она закончится, стану ловить рыбу.

Правильно. Никуда не поплывем! Не стоит играть в опасные игры! Хватит проблем! Я спрыгнул на палубу, отвязал конец снасти, поплевал на ладони и стал опускать паруса. Яхте словно подрезали крылья. Скорость стала быстро гаснуть. Пузырящаяся пена вокруг форштевня угомонилась. Нос опустился. Яхта поплавком закачалась на волнах. Мы остановились посреди моря. Вокруг, насколько хватал глаз, была только вода.

Коль бушприт постепенно развернулся в сторону Турции, Ирэн расстелила на палубе под тентом скатерть, расставила на ней чашки, тарелки, булочки в герметичной упаковке, баночки с паштетом и маслом и предложила мне сесть по-турецки. Мы блаженствовали, потягивая из чашек кофе и глядя на просветленные лица друг друга. Время остановилось. Я не думал о том, что произошло с нами вчера и что ждет нас в будущем. Инстинкт самосохранения, щадя утомленные нервы, залил все тягостные мысли тягуче-клейкой истомой, и они увязли в ней, подобно пчеле в меду. Ирэн, надкусив кусочек сыра и чуть склонив голову набок, смотрела на меня и улыбалась. Веселье ее было беспредметным, неконкретным – обыкновенная физическая радость тела. Радость кошки, спящей на колене любимого хозяина. Радость верховой лошади, выпущенной из тесной конюшни на огромный сочный луг. Радость жаворонка, заливающегося в солнечных лучах над пшеничным полем. Радость дельфина, вылетающего из воды вместе с мириадами радужных брызг…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Добро пожаловать в ад»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Добро пожаловать в ад» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Добро пожаловать в ад»

Обсуждение, отзывы о книге «Добро пожаловать в ад» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x