Андрей Дышев - Я бриллианты меряю горстями

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Дышев - Я бриллианты меряю горстями» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Эксмо, Жанр: Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Я бриллианты меряю горстями: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Я бриллианты меряю горстями»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У вас угнали автомобиль? Идите в милицию. А если вы по натуре экстремал, любитель риска и скоростей, то загляните в ближайшую автомастерскую. Возможно, ваш автомобиль там. Но о том, какой головокружительный путь проделывает угнанный автомобиль и сколько агрессивных мерзких типов сопровождают его по криминальному пути, лучше узнать из этой книги. Так будет лучше для ваших нервов. Да и для вашей жизни тоже…
Ранее выходила под названием «Железная маска».

Я бриллианты меряю горстями — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Я бриллианты меряю горстями», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Слышал он весь разговор или только заключительную фразу Дины – Гера не знал, но вмешался в развитие событий очень своевременно. Дина остановилась, медленно повернула голову, отыскивая источник сочувствия и понимания. Гере стало ясно, что она уже не уйдет, а останется, чтобы добиться своего.

– Сюда! Сюда! – махал рукой из окна Бодя. – Смелее! Что ж вы сразу ко мне не обратились?

Дина медленно пошла к калитке. Понимая, что в ближайшее время поговорить с Бодей с глазу на глаз будет невозможно, Гера быстро зашел на веранду и поднялся наверх.

– Я все слышал! – тотчас шепнул строитель, как только встретился с Герой глазами. – Уйди куда-нибудь!

Дина нос к носу столкнулась с Герой в дверях веранды. Виновато улыбнувшись, девушка поцеловала воздух.

– Что ты хочешь? – спросил Гера, уже беззлобно и с безразличием к ее просьбе.

– То, что обещал, – ответила она.

– Нет у меня ничего, – ответил он.

– Очень жаль. Так жаль, что сердце разрывается.

– Зачем он тебе?

– Хочу восстановить справедливость и вернуть его хозяину.

Он ожидал другого ответа. Лукавила Дина или нет, но совпадение оказалось полным.

– Что ж, – ответил Гера. – Тогда проблема исчерпана. Завтра вечером кейс будет у Лемешева.

Дина никак не отреагировала на фамилию губернатора. Несколько мгновений она внимательно смотрела Гере в глаза. Затем медленно произнесла:

– А вдруг не будет? Вдруг завтра утром ты умрешь?

За спиной Геры скрипнула дверь и звякнули стаканы.

– Хватит балакать! Приглашай гостью в дом! – жизнерадостно сказал Бодя и незаметно ткнул пальцем Гере в спину.

«Надо выкапываться, – подумал он, спрыгивая с крыльца на гравий и направляясь на соседский сеновал. – Надо потихоньку выползать, иначе уйду в трясину с головой да там и останусь».

Глава 11

От сена шел дурманящий запах цветочного чая. Гера лежал на спине, не чувствуя своего тела, словно на поверхности Мертвого моря. Верхушки берез шумели, словно прибой. Слабый ветер касался его лица влажным теплом. Обстановка располагала к глубокому сну, но у него даже не отяжелели веки. Спится хорошо и крепко тому, кому нечего делать.

Он вскинул руку с часами и нажал на кнопку освещения. Шел первый час ночи. Гера перевернулся на живот и посмотрел на окна дома. На втором этаже по-прежнему горел свет. Желтая занавеска вяло покачивалась в оконном проеме. Как в театре теней, на ней лежала деформированная тень, в которой без труда можно было узнать профиль Боди со стаканом в руке.

Съехав ногами вниз, Гера на полусогнутых пересек картофельное поле и вошел в лес. Он направился к реке самым длинным маршрутом, какой только можно было придумать. Он пробирался через густые заросли дикой малины, через влажный овраг, где под ногами хлюпала вода, он обходил по кругу полянки и открытые участки, где его даже с ничтожной долей вероятности можно было увидеть.

Он вышел к реке почти на километр выше моста. Вода черной просекой резала лес на две части. Кроны деревьев, сросшись над рекой, образовали сводчатый тоннель. Темнота здесь была полная, как в трубе канализации.

Встав на четвереньки, Гера стал спускаться по размытому берегу к воде. Ее поверхность, закрытая со всех сторон, не отражала ни звезд, ни луны, ни далеких железнодорожных огней, и он медленно, шаг за шагом, погружался в черную бездну, содрогаясь только от одной мысли, что может наткнуться на какой-нибудь скользкий плавун, покрытый водорослями камень или водосточную трубу с обгрызенными ржавчиной острыми краями.

Чаще он просто шел на полусогнутых по илистому дну, разгребая воду перед собой и стараясь не слишком высовывать из воды голову, но попадались и глубокие места, где приходилось плыть. В такие минуты он ощущал в животе ледяной холод, и ему казалось, что угол полузатопленного ржавого железного листа скальпелем распорет его брюхо и он начнет корчиться в агонии, хватая уплывающие по течению кишки.

Какие бы страшные мысли ни посещали его голову, он продолжал двигаться к намеченной цели, уверенный в том, что ночной купальщик, если он не отказался от своего ритуала, не заметит его в водной засаде. Гера еще не знал, как поведет себя, увидев незнакомца, хватит ли у него ума воздержаться от каких-либо агрессивных выпадов или же, напротив, не наберется смелости даже приблизиться настолько, чтобы рассмотреть и запомнить лицо.

Он начал узнавать местность. Его отделяло от моста не более трехсот метров. В этом месте река крутой дугой уходила в сторону, прячась за плотным строем деревьев. Гера предпочел держаться ближе к берегу, несмотря на то что оголенные корни деревьев, торчащие как шипы, создавали море проблем. Он стал хвататься за них и, перебирая руками, как по лестнице, поплыл вперед быстрее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Я бриллианты меряю горстями»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Я бриллианты меряю горстями» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Я бриллианты меряю горстями»

Обсуждение, отзывы о книге «Я бриллианты меряю горстями» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x