Проскакиваем Мазовецки, и на выезде, миновав черту города, нашу машину догоняет «семьсот сороковая» БМВ темно-синего цвета. Из бокового открытого окна стереотипный бычок в кожаной куртке и цветастой рубахе с расстегнутым воротом показывает мне рукой, что нужно остановиться. Спокойно отруливаю к обочине, останавливаю «мерседес». БМВ, проскочив слегка вперед, подает к нам задним ходом. Из машины выгружаются двое накачанных парней и подходят к нам небрежной, даже вальяжной походкой. У обоих под распахнутыми воротами рубах болтаются золотые цепи в два пальца толщиной, а под куртками заметно выпирают прикрытые «пушки» в наплечных кобурах. Один остается немного позади, второй крепыш подходит к нам. Мы с Левой тоже вышли из машины и стоим перед капотом «мерса».
— Ду ю спик инглиш? — спрашивает меня крепыш.
С таким акцентом этому парню где-нибудь в районе Гарлема разрешили бы разве что дрессировать собак.
— Чем могу быть полезен? — спрашиваю его на английском, не здороваясь.
Из проезжающих мимо машин на нас с любопытством косятся. Парень, видимо, меня не понял и, мрачнея, подбирает слова. Ментяры сработали быстро. Иначе откуда знать этим мальчикам, на каком языке мы говорим, если номера на «мерседесе» висят немецкие?
— Аи… Ю… Б ля! Колек… — поворачивается он к напарнику. — Как этим мудозвонам правильно сбазарить?
Колек, улыбаясь, подходит ближе.
— Господа! Это наша территория, и за проезд по ней у нас принято платить… — говорит он на хорошем английском.
Не удивлюсь, если этот «браток» заканчивал инъяз, а что такое зона, слышал только из рассказов по телевидению…
— О'кей! — добродушно улыбаюсь я. — Сколько?
Весь мой вид говорит о полной лояльности и доброжелательности к местному рэкету. Пацаны, конечно же, из России. Пшеков тут, как, впрочем, и всех остальных в Европе, подвинули наши мальчики.
— Четвертак… — с такой же благожелательной улыбкой отвечает Колек.
Его напарник хмурится и недоверчиво косится на Леву.
— О'кей! — Я достаю портмоне и вытаскиваю из него двадцать пять долларов.
Крепыши хищно смотрят на мой кошелек. Наверно, мне следовало бы поостеречься и не светить крупными деньгами, но поезд, как говорится, ушел. Колек все с той же улыбкой принимает деньги.
— Один момент, господа! — говорит он, вынимает из кармана блокнот и, положив его на капот «мерседеса», что-то пишет в нем. Потом отрывает листок и подает его мне.
— Больше у вас никто денег не возьмет… — говорит он самодовольно. — Если остановят, покажите это, — кивает Колек на листок у меня в руке. — Разумеется, предъявлять эту бумажку в полиции и на таможне не следует. Впрочем, как хотите… — Он весело смеется и, хлопнув напарника по плечу, отваливает к своей машине.
— Чего это второй на тебя так косился? — спрашиваю Леву, усаживаясь за руль.
Лев усмехается и пожимает плечами:
— Чувствует, наверно, сучонок… У них чутье звериное вырабатывается на такой работе… — Лев хмыкает. — Только все-таки эти пацаны не профи, поэтому недолго им жить осталось.
БМВ уже исчезла в потоке транспорта.
Смотрю на листок из блокнота: «Фирмачи рассчитались. Студент».
Усмехаюсь. Написано по-русски. Я правильно оценил Колька — студент он, мать его.
Трогаемся в путь. Лев, прикрыв глаза, снова уходит в себя. Через минуту слышу его ленивый голос:
— Сегодня все-таки придется схлестнуться со здешней шпаной.
— Угу… — соглашаюсь я с ним.
Мой кошелек у «бакланов» наверняка прочно засел в башке. Так что Лев очень даже прав, но никакого волнения по этому поводу не выказывает и мирно дремлет на мягком кожаном сиденье. Мне также без разницы, с кем и когда нам предстоит повоевать. Думать об этом нет смысла, поэтому включаю приемник и настраиваю его на какую-то нашу московскую волну. Слушаю русскую попсу. Впереди вижу указатель, из коего узнаю, что в мотеле через пятьсот метров нас может ожидать хорошая кухня.
— Мне кажется, нам следует подкрепиться. А ты что думаешь по этому поводу? — спрашиваю Льва.
— Давай… — говорит он, не открывая глаз.
Сворачиваю к небольшому мотельчику с просторным паркингом. Западный уровень сервиса чувствуется уже с подъездной дороги, что, конечно, радует.
Заходим в бар. Автолюбителей здесь немного. Две молодые парочки в разных концах зала, несколько водителей профи из дальнобойщиков, их фуры мы видели на стоянке, — больше никого. Улыбчивая официантка неплохо владеет английским, принимает у нас заказ. В ожидании сидим и курим, оглядывая зал.
Читать дальше