Иван Стрельцов - Спасение по-русски

Здесь есть возможность читать онлайн «Иван Стрельцов - Спасение по-русски» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Эксмо, Жанр: Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Спасение по-русски: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Спасение по-русски»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Прилетевший в Россию на важную встречу ангольский оружейный барон Ганс Краух попадает в лапы бандитов. Российский партнер Крауха, с которым связались похитители с требованием выкупа, подключает к операции по освобождению спецслужбы. В числе ее участников – недавно бежавшие из чеченского плена спецназовцы Ковалев и Сермяжный. Многое повидавшие парни уже не боятся ничего, так что у африканского воротилы появился серьезный шанс на спасение...

Спасение по-русски — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Спасение по-русски», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вслух же произнес:

– Это, господин министр, еще не совсем точно. Пока лишь идет проверка, и только после ее результатов можно будет делать какие-то выводы.

– Никаких выводов не надо, – хмыкнул Ди Рохо. – Через Министерство иностранных дел мы получили информацию от вашей службы государственной безопасности о провозе груза через аэропорт без таможенного досмотра. Я отдал приказ на арест таможенных офицеров, дежуривших в указанный день. Все они показали на своего шефа, начальника таможни Мориса Каруно. Через час после ареста начальник таможни рассказал, что это была личная просьба вашего консула Сиднея Смита.

– Ну, это всего лишь слова, – пробовал парировать Муна. – Консул скажет, что не могло быть и речи о подобном разговоре. Ведь это противозаконно. И получится, что одни слова против других.

– Действительно, – миролюбиво согласился министр, открывая верхний ящик своего стола, откуда он достал пластиковую папку. Открыв ее, генерал показал гостю содержимое. Внутри лежала узкая бумажная полоска. Уилбур взял ее пальцами и приподнял перед глазами. Это был чек на двадцать тысяч южно-африканских рандов, и стояла подпись консула Смита.

– Этот ненормальный выписал чек, – довольный собой и произведенным эффектом, хмыкнул Ди Рохо.

– Да, действительно, – согласился Муна, мысленно отметив: «Кто-то по-настоящему взял Смита за горло, если он впопыхах заплатил наличными». – Я думаю, вы правы, господин министр, – цедя каждое слово, тихо проговорил Уилбур. – Этим чеком Смит сам себе подписал приговор.

– Вот и отлично! – воскликнул генерал Ди Рохо. – Жду приглашения от вас по поводу назначения нового консула.

– Обязательно, – ответил гость, поднимаясь со своего кресла. – Только приму дела, сразу же.

– Может, пропустим по маленькой за знакомство?

– С удовольствием, господин министр, но мне еще предстоит неприятный разговор в консульстве. Хотелось бы быть в форме.

– Ну, раз так, не смею задерживать, господин без пяти минут консул. – Мужчины обменялись рукопожатием, и Уилбур направился к выходу. Хромой секретарь сопровождал его до лифта, где Муна, кивнув ему, вошел в кабину. Всю дорогу, от кабинета министра до консульской машины, он думал только о случившемся.

– В консульство, – произнес он, оказавшись на заднем сиденье «Мерседеса». Немного поразмыслив, Муна поднял звукоизоляционную перегородку и, достав из кармана пиджака радиотелефон, набрал номер второго секретаря министра иностранных дел.

– Слушаю.

– Это Уилбур Муна.

– Как дела?

– Все подтвердилось. Но если продолжить поиск, может всплыть много других интересных фактов.

– Не надо искать.

– А что же делать?

– Делай то, что должен делать в этом случае, – на другом конце связь оборвалась. Сунув радиотелефон в карман, Уилбер извлек наружу миниатюрный стеклянный сосуд с запаянной верхушкой. Достаточно прижать ногтем, чтобы она обломалась. Муна сжал ампулу в ладони левой руки.

«Мерседес» въехал на территорию консульства, и к машине сразу же устремился чернокожий слуга.

– Леон, проводишь мистера Муна к консулу Смиту, – распорядился начальник службы безопасности.

– Слушаюсь, сэр.

Неожиданное появление нового человека насторожило Сиднея Смита. Он поднялся из-за своего стола навстречу вошедшему.

– Чем обязан? – Фамилия, которую ему за минуту до этого сообщила секретарь, ни о чем не говорила.

– Уилбур Муна, – лично представился вошедший и сделал короткую паузу. – Я только на днях окончил дипломатические курсы и сразу же был направлен к вам, как говорится, принимать дела.

– А я? – едва не взвизгнул Сидней, в мозгу вспыхнула мысль: «Неужели меня в чем-то заподозрили?»

– Вас, насколько я знаю, хотят направить в Европу. Вы ведь специалист по тому региону. – Муна уже ознакомился с текстом вчерашнего телефонного разговора консула, и поэтому ему было легко «пустить пыль в глаза». – В Европе сейчас не хватает высококлассных кадров.

– Даже так? – усмехнулся Смит. Его охватила эйфория, и в таком состоянии он не мог что-либо заподозрить. – Когда вы, мистер Муна, намерены принять дела консульства?

– Как мне объяснили в министерстве, сразу после встречи министров, – спокойным тоном произнес Уилбур.

– Жаль, что мне не сообщили, я бы лично вас встретил! – промурлыкал консул. – Неудивительно, в связи с этой встречей в министерстве все как с ума сошли. Такое совещание проводится впервые. – «Эх, жаль, что нельзя улизнуть в Европу до встречи министров. А может, все обойдется?»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Спасение по-русски»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Спасение по-русски» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Иван Стрельцов - Полоса препятствий
Иван Стрельцов
Иван Стрельцов - Дерзкий морпех
Иван Стрельцов
Иван Стрельцов - Высадка в зоне удара
Иван Стрельцов
Иван Стрельцов - Бандитские игры
Иван Стрельцов
Иван Стрельцов - Уничтожить всех
Иван Стрельцов
Иван Стрельцов - Истребитель снайперов
Иван Стрельцов
Иван Стрельцов - Тайный фарватер
Иван Стрельцов
Иван Стрельцов - Ювелирная операция
Иван Стрельцов
Иван Стрельцов - Пикирующий глиссер
Иван Стрельцов
Иван Стрельцов - Диверсионная команда
Иван Стрельцов
Отзывы о книге «Спасение по-русски»

Обсуждение, отзывы о книге «Спасение по-русски» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x