— Сам никак не пойму. Может мои тренера перед смертью раскололись?
— Скорее всего. Старик не найден?
— Нет. Ни обожжённого трупа, ни слабого запаха.
— А кто, эти, которые дрались с вами и стреляли?
— Никак не пойму. На соревнованиях выступили какие-то подозрительные типы. Тренера сказали, что по технике похожи на тибетцев.
— А кто их привёл?
— Надо протоколы соревнований посмотреть. Опять же не знаем, кто конкретно. Кто из какой школы. Мы же это не отслеживали. Но спортсмены были как-то подозрительно очень хитры и непозволительно для соревнований, очень распущенные и наглые.
— Мы тоже заметили, что некоторые спортсмены бились не как все. Как будто из других стран — Японии, Таиланда, Африки, Америки. Как их нам найти?
— Сейчас, даже и не знаю. Надо все эти шесть школ проверять по полной. Или подослать своих молодых. Чтобы они там по полгода тренировались. Как новички. Может чего узнают.
— Правильно. Но у нас времени нет. Всё надо за считанные дни делать.
— Как?
— Не знаем, но старика необходимо любым путём уничтожить.
— Как его теперь найти?
— Надо думать.
— А если через местные Отделы Безопасности?
— Есть кто там у вас?
— Есть у меня один неплохой кадровый офицер. Надо с ним поговорить. Всё же вертолёты от глаз властей и свидетелей не спрячешь.
— Вот, вот, товарищ Ши, правильно. Есть резонные концы. Давайте не будем тужиться по потерям. Их ещё будет много. Страну нашу вы знаете не плохо — или в тюрьме, или на работе, службе, мало ли где. Везде люди гибнут. Хороните завтра своих людей, встречайтесь с офицером ближе к вечеру, после ужина встретимся.
— Хо-орошо.
— Удачи вам в дальнейшем.
Сэр Маккинрой некоторое время безразлично смотрел перед собой: ситуация операции «Прикрытие» в любой момент могла выйти из-под контроля и все большие, рискованные приготовления, связанные с включением влиятельных и властных лиц в дело, могли окончиться отрубанием многих голов на месте ареста. Мадам не будет чесать свою седую голову в долгом, сомнительном раздумье. Она будет действовать быстро и без всякой политической снисходительности. Внутренне напряжение едко росло, внешние силы тёмным туманом неизвестности окутывали пространство вокруг американца. Он быстро набрал номер генерала Чана. Тот сразу ответил:
— Сэр, я на месте, я слушаю.
— Чан, я, уже, в курсе общей картины вашего последнего напряжённого часа. Я поздравляю вас с удачным решением основной задачи.
— Спасибо, сэр. Но основную и главную роль в этой оперативной молниеносной операции сыграли Рус и монах Сен Ю со своей счастливой группой.
— Уважаемый Чан, сейчас меня интересует, сможете ли вы на сегодня закрыть все проблемные моменты, чтобы противник не обнаружил вас и прочих участников действа?
— Сейчас мы анализируем и прорабатываем эти моменты в сторону их положительного разрешения. Если мы сможем решить с монахами один серьёзный момент, аналогичный бразильскому: вы помните этот момент, то далее, я думаю, всё будет не плохо. Во всяком на целый ближайший месяц. Документы мы переделаем. Сейчас, во время общей неразберихи и ожидания чуда — это не проблема.
— Когда думаете в столицу наведаться?
— Ближайшую неделю не смогу. Необходимо моего шефа поставить в известность. Я ему отчитаюсь, но хорошо было бы, чтобы и вы настроили его на положительную реакцию.
— Я, конечно, постараюсь. Мы попробуем проследить реакцию Мадам на неудачу. Чан, мы можем быть уверены, что на ближайшее время клиент в безопасности.
— Да, раньше, чем через месяц, они нового ничего не придумают. Сэр, нам понадобятся некоторые средства, чтобы обленить главных начальников.
— Это не проблема. Через Руса скажите сколько, он вам принесёт.
— Тогда, нам будет ещё проще обеспечить безопасность Клиента.
— Прекрасно, Чан. Удачи вам, отключаемся.
— До свидания, сэр.
Глава тринадцатая
Мадам Мао в истерике
Красные, вспотевшие щёки подло проступали сквозь дорогие французские белила. Но голос был ещё раздосадованей и злее.
— Сволочи! Все сволочи. Предатели. Весь бандитский Юг против нас. Да, и не только бандитский. Все в оппозиции к власти и нам лично. Пересажать всех надо. Всех в горы, в Тибет, в холода.
— Китайский Юг, уважаемая Мадам — это всегда бандиты. Сплошные, натуральные, бесчестные бандиты. Сплошная, устоявшаяся, укоренившаяся в местность и в местную власть мафия, триады. Там все местные. Хитрые сволочи. Они будут служить и работать одновременно на всех, А когда определится в центре властный господин, то они сразу тогда будут против остальных всех. Холуи. Подонки. Мерзавцы. Их не угадаешь.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу
1. Стиль, метод построения фраз, литературные приёмы совершенно не Разбоева. Попытка
подражания низкого качества. Для тех, кто прочитал первую и вторую книги это просто очевидно.
2. Уход от ключевого направления произведения. Собственно, 3ю и 4ю части надо было бы назвать
не "Воспитанник Шао", а "Мистер Маккинрой" - главным героем этих двух опусов является именно он,
сам монах появляется лишь эпизодически и только чтобы сказать: "Слушаюсь, сэр Маккинрой!"
3. Общий дух произведений С.Разбоева полностью отсутствует. В "Воспитанник Шао" Россия это не только
родина главного героя, но и заметный центр силы и духа, монахи отзываются о ней только с уважением.
В этих же якобы продолжениях №3 и 4 даже слово Россия автору ненавистно и оно заменено на Московия.
Могу с уверенностью сказать, что и в Америке и в Западных странах Европы так просто не говорят,
для них Россия это всегда Россия. Отсюда, кстати, можно сделать вывод о происхождении автора
данного контафакта - украина, страна 404. Об этом же говорит явственное восхищение америкой,
многочисленные эпизоды, где прямо смакуется богатство американских спецслужб и как легко они
платят большие деньги всем, кто им верно служит.
Оценка - отвратительно.