Валерий Рощин - Зови меня ястребом

Здесь есть возможность читать онлайн «Валерий Рощин - Зови меня ястребом» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: ЭКСМО, Жанр: Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Зови меня ястребом: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Зови меня ястребом»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Агенты американской разведки, внедренные на территорию России, сбились с ног. Что они ищут? Всего лишь одну небольшую папку, в которой хранятся особо секретные и очень важные документы. Это захваченные советским разведчиком в мае 45-го разработки нацистских ученых по созданию супервоинов, не чувствующих боли и практически неуязвимых. Появляется угроза утечки стратегической информации за рубеж. Но за дело берется бывший спецназовец Константин Яровой по прозвищу Ястреб. В ходе тонкой операции ему удается внедриться в систему охраны одного бизнесмена, обладающего сведениями о местонахождении папки. Операция «Реликвия» началась…

Зови меня ястребом — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Зови меня ястребом», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Перебирая гитарные струны, и по привычке изучая сидящий в зале народец, Яровой отметил: «Приезжие. Не из местных. За полгода жизни в здешней глуши ни разу их ни разу не видел…»

Глава четвертая

Восточная Европа

Щецин-Калиниград-Вильнюс-Минск-Смоленск

Наше время

— Расслабься. И не вертись. Веди себя так, словно ты ездил по этой трассе десятки раз и столько же торчал в этой очереди, — негромко сказал по-английски Оскар — остриженный наголо тридцатилетний мужчина в темных очках. А, приоткрыв окно, перешел на польский: — Хочешь, расскажу одну забавную историю о русских? Может быть, она немного успокоит твои нервы.

Молодой напарник Матеуш — менее крепкий, но все же мускулистый и кряжистый парень, последовал совету старшего товарища: стянул с себя промокшую от пота футболку, глотнул ледяной колы и потянулся за сигаретами.

— Валяй…

Вдруг длинная очередь до пограничного перехода ожила: фуры взревели движками, выпустили в небо клубы жирного дыма и одна за другой двинулись вперед. Забеспокоился и сидящий за рулем Оскар: крутанул ключ зажигания, вдавил педаль сцепления, включил скорость. И начал рассказ:

— Было это где-то в начале девяностых, сразу после поражения русских в холодной войне. Их военный флот разваливался вслед за Советским Союзом: производство гидравлики осталось в Азербайджане, сортовые металлы — в Украине, комплектующие для аппаратуры — в Молдавии. Инфляция, перебои с зарплатой, задержки финансирования… Матеуш, посмотри-ка, сколько машин пошло в этом замесе?

Напарник распахнул дверь, привстал на подножку и, приложив ладонь козырьком ко лбу, с минуту выяснял, сколько машин въедет в польский таможенный терминал. Затянувшись сигаретой и выпустив дым, ввалился обратно.

— Две.

— Маловато. Считай, до вечера здесь проторчим.

— Это точно. Потом еще на русской таможне загорать…

Регистрационные номера фуры были польскими, свиные туши в рефрижераторном прицепе тоже принадлежали одной из польских торговых компаний. Да и сидевшие в кабине тягача парни вполне сходили за поляков: рослые, широкоплечие, с жадно бегающими еврейским глазками. И выдающие изрядный европейский акцент при попытках изъясняться на русском.

В приготовленных документах для прохождения пограничного и таможенного контроля отправным пунктом маршрута значился польский город Щецин, предприятие «Rol-Banc». Конечным пунктом был вписан ОАО «Воронежский мясоперерабатывающий комбинат».

— Ну, что там дальше про твоих русских? — пульнул в окно окурок Матеуш.

— Дальше? — засмеялся бритоголовый, — слушай дальше. Есть в России такая земля — Камчатка. Недалеко, кстати, от нашей Аляски. Служил там парень во флотилии малых ракетных кораблей. Родом он был из Туркмении и сначала даже русского языка не понимал, но позже освоился, получил специальность «трюмный матрос». И вот подходит к концу срок его службы, вызывают парня в строевую часть штаба и спрашивают: «Куда оформлять проездные документы?» Он преспокойно называет город, район и даже улицу… Штабисты перерыли все справочные книги, поверили списки всех населенных пунктов — нет ни города, ни такого района. А выписывать надо, иначе попадет от начальства.

Рассказчик умолк, провожая равнодушным взглядом польскую полицейскую машину. Затем обернулся назад и достал блестящий термос.

— Будешь?

— Как ты можешь его пить в такую жару?.. — отказался Матеуш и приложился к горлышку бутылки с холодной колой.

— Дело твое. Ты сейчас спать завалишься, а мне сидеть тут… до седьмого пришествия.

Из открытого термоса потянуло кофейным ароматом. Водитель наполнил маленькую чашку, сделал один глоток, второй…

— Завалюсь. Только почему до седьмого пришествия? Твоей вахты осталось три часа.

Оскар допил кофе.

— Нет, парень, один на один я тебя с русскими пограничниками не оставлю. Позже меня сменишь.

Похоже, Матеуш и сам не горел желанием с ними общаться, потому со скучающей миной промолчал.

— Так что дослушай финал знаменитой истории и ползи спать, — чиркнул зажигалкой лысый крепыш. — Вызывают, значит, матроса в штаб, спрашивают: «А далеко ли от твоего родного аула до большого города? До очень большого, который точно есть на карте». Тот пожимает плечами: «Понятия не имею — никогда из аула не выезжал». В общем, мудрили-мудрили — ничего не получается. Нужного населенного пункта нет, а в личном деле бойца стоит название военкомата маленького приграничного поселка. Но это явно не то! Разворачивают на столе одну карту — глухо. Бегут за другой и расстилают ее на полу… И тут взгляд штабного офицера случайно «заехал» из Туркмении в Иран…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Зови меня ястребом»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Зови меня ястребом» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Валерий Рощин - Готовность №1
Валерий Рощин
Валерий Рощин - Время первых
Валерий Рощин
Валерий Рощин - Черная бездна
Валерий Рощин
Валерий Рощин - Секретный модуль
Валерий Рощин
Валерий Рощин - Подводные волки
Валерий Рощин
Валерий Рощин - Воздушная зачистка
Валерий Рощин
Валерий Рощин - Русский камикадзе
Валерий Рощин
libcat.ru: книга без обложки
Валерий Рощин
libcat.ru: книга без обложки
Валерий Рощин
libcat.ru: книга без обложки
Валерий Рощин
Отзывы о книге «Зови меня ястребом»

Обсуждение, отзывы о книге «Зови меня ястребом» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x