* * *
Управляющий автомагазина из Мохаве, штат Калифорния, перезвонил в Квантико меньше чем через час. За это время он успел сходить в архив и разыскать данные о продажах, оставшиеся от предыдущих владельцев. Пикап, о котором шла речь, в мае того же года, когда он был выпущен, был продан одному фермеру, занимавшемуся выращиванием цитрусовых в Кенделле, в пятидесяти милях к югу от Мохаве. Фермер купил машину с рассрочкой на четыре года. В течение этого срока он пригонял машину для ремонта и сервисного обслуживания. После того, как четыре года истекли и фермер полностью расплатился за пикап, его больше никто не видел. Звали его Датч Боркен.
* * *
Полчаса спустя угнанный белый «Эконолайн» все еще оставался в Аризоне. За это время он успел проехать еще двадцать восемь миль на север и сейчас находился в голове вереницы из пятидесяти автомобилей, вытянувшихся длинной каплей за ним. В воздухе над грузовиком висели пять вертолетов. Впереди, в десяти милях к северу шоссе было перекрыто другими сорока автомобилями, которые выстроились во всю ширину проезжей части аккуратной стрелой. Всей операцией руководил старший агент ФБР, начальник отделения в Фениксе. Находясь в головном вертолете, он не отрывал взгляда от крыши грузовика, отчетливо видневшегося сквозь прозрачный воздух пустыни. На голове у старшего агента были наушники с ларингофоном, и он говорил не переставая.
— Так, ребята, все готовы? С богом, пошли, пошли, пошли!
Головной вертолет взмыл вверх. Два других вертолета устремились вниз. Они зависли рядом с грузовиком, у самой земли, по одному с каждой стороны, держа ту же скорость, что и он. Полицейские машины за грузовиком рассредоточились по всей ширине шоссе и одновременно включили мигалки и сирены. Еще один вертолет, опустившись, развернулся задом и полетел прямо перед грузовиком, со включенным опознавательным маячком, вспарывая несущим винтом воздух. Затем сирены разом умолкли, и из носовой части кабины вертолета вылез огромный рупор. Над пустыней раскатился голос второго пилота, многократно усиленный, отчетливо слышный даже сквозь рев двигателей.
— Федеральное бюро расследований, — с надрывом прокричал второй пилот. — Приказываю немедленно остановиться. Повторяю, приказываю немедленно прекратить движение и остановиться!
Грузовик продолжал двигаться вперед. Вертолет поднялся вверх и покачался. Затем снова опустился, еще ближе к грузовику, летя на расстоянии меньше десяти футов от его лобового стекла.
— Вы окружены со всех сторон, — продолжал кричать второй пилот. — Вас преследуют больше сотни сотрудников полиции. Шоссе впереди перекрыто. У вас нет выбора. Вы должны немедленно прекратить движение и остановиться. Повторяю, немедленно остановиться!
Полицейские машины снова включили сирены, и две, вырвавшись вперед, зажали грузовик в «коробочку». Тот еще некоторое время катил вперед, затем начал сбавлять скорость. Растянувшийся конвой следом за ним тоже затормозил, рассредоточиваясь по шоссе. Вертолеты взмыли в воздух, но остались над грузовиком. Тот сбросил скорость еще больше. Полицейские машины окружили его двойным кольцом, дверь к двери, бампер к бамперу. Грузовик наконец полностью остановился. Вертолеты зависли над ним. Головные полицейские машины подрезали грузовик и резко затормозили, в каких-то дюймах от его капота. Отовсюду повыскакивали сотрудники полиции. Шоссе оказалось запружено полицейскими. И даже сквозь рев двигателей вертолетов отчетливо послышались щелчки затворов и взводимых курков сотни ружей и револьверов.
За многие сотни миль, в Чикаго Макграт не слышал ружья и револьверы, но он слышал голос начальника фениксовского отделения, кричащего по радио. Сигнал с ларингофонов пересылался через Вашингтон и трещал из громкоговорителя, установленного на длинном полированном столе. Старший агент непрерывно говорил возбужденным тоном, выдавая поток распоряжений своим подчиненным и попутно комментируя все то, что происходило на дороге внизу. Макграт сидел за столом, стиснув холодные и влажные от пота руки, уставившись на шумящий без умолку громкоговоритель так, словно тот под пристальным взглядом мог превратиться в хрустальный шар, в котором была бы видна вся картинка.
— Грузовик останавливается, останавливается! — кричал старший агент, находящийся в кабине вертолета. — Вот он остановился, остановился прямо посреди шоссе, и его окружили со всех сторон. Не открывать огонь, ждать моего приказа! Из машины никто не выходит. Откройте двери, откройте двери, черт побери, и вытащите всех из кабины! Отлично, в кабине были двое, водитель и еще один человек рядом с ним, они выходят. Наденьте на них наручники и посадите в машины! Возьмите ключи, откройте кузов, но только осторожнее, там еще двое преступников. Так, отлично, мы подходим к кузову, обходим вокруг машины, дверь заперта, мы подбираем ключи. И знаете что? На борту грузовика по-прежнему видна надпись. Надпись на белом фоне. Она гласит: «Электрическая компания „Яркая искра“». А мне казалось, надпись должна была быть закрашена, разве не так? Белой краской?
Читать дальше