Никого.
Тогда он пьет крепкий кофе и связывается с Этьеном. Но и тот не радует новостями.
Так проходит долгая, беспокойная ночь.
* * *
Под утро хорват швартует катер у платного пирса и возвращается на причал. Местных жителей и прочих желающих поглазеть на иностранные суда пограничники пропускают на закрытую территорию причала без проблем – в этой преступной беспечности легионеры успели убедиться в первый же день своего дежурства. Пятнадцать турецких лир или десять долларов – и проходи к круизным лайнерам хоть на весь день. Анчич тогда усмехнулся: «Вот вам и вся борьба с терроризмом! Терроризм непобедим, пока на свете есть жадность и коррупция…»
– Ночью к трапу не подошел ни один человек, – уставшим голосом докладывает Этьен.
– Автобусная экскурсия возвратилась?
– Да. Но полупьяных туристов я лично встречал у трапа. Твоей дочери и русского спецназовца среди них не было.
– А эти давно здесь? – кивает генерал на компанию молодых парней, громко разговаривающих возле парочки ярких спортивных автомобилей.
– Ночью прикатили с девками.
– Ладно, поспи пару часов. Я подежурю…
– Шеф! Очнись, шеф! – трясет хорвата Этьен.
– Что случилось? – открывает отяжелевшие веки генерал.
Француз сменил его всего двадцать минут назад; он едва успел расслабить мышцы и отключиться.
– Фургон. Возможно, к «Sea Dream».
По причалу резво катится небольшой фургон с витиеватым буквенным логотипом на белом боку. Анчич хватает бинокль и, регулируя резкость, комментирует:
– В кабине трое. Лиц из-за бликов на стекле не разобрать.
На всякий случай легионеры приоткрывают дверки и готовятся выскочить из салона.
Фургон тормозит точно против парадного трапа «Sea Dream».
– Пошли! – командует хорват.
– Твоя дочь там?
– Пока не знаю…
Они выскакивают из салона «Мазды» одновременно с появлением на трапе множества матросов, сбегающих вниз для разгрузки фургона. Секунду-две хорват медлит: для решительных действий необходимо точно знать, где его дочь.
А Хелена оказывается рядом. Выпрыгнув из кабины, она вместе с русским парнем чуть ли не бегом поднимается по трапу.
– Ах вот ты где, псовка! – рычит генерал.
Изумленный Этьен глядит вслед шефу, который отчего-то бежит не к трапу, а решительно направляется к компании молодых турецких бездельников.
– Ты куда?
– Не отставай!..
Бывший капрал всегда отличался способностью мгновенно принимать остроумные и неожиданные для противника решения. Он поражал своими талантами даже тех, кто был старше и носил погоны офицеров Французского иностранного легиона. Он тоже стал бы офицером французской армии, если бы не помешавшие обстоятельства. Но так уж получилось, что офицерские, а позже и генеральские погоны ему вручило правительство другой страны.
Еще не понимая смысла задуманной комбинации, Этьен послушно идет за командиром. Тот подходит размашистым шагом к ближайшему молодому турку и отвешивает ему несильную, но звонкую пощечину.
Именно она, звонкая пощечина, приводит в порядок сумбурные мысли и расставляет по местам домыслы в голове француза. Хорват мог запросто одним ударом вышибить дух из турка. Но не убивает, а унижает перед такими же повесами и, повернувшись, спокойно шагает к фургону.
«Вот в чем дело! – держится в шаге от него Этьен. – Ему нужны громкий скандал, потасовка. И он сейчас их получит!»
За спиной слышатся крики и топот: двух наглецов нагоняют взбешенный молодой человек и толпа его друзей.
Драка завязывается на пятачке между фургоном и трапом, куда успевают завернуть легионеры. Налетевшие турки особенно не разбираются, где оскорбившие их мужчины, а где матросы с круизного судна, во вспыхнувшей ссоре достается всем.
Работая кулаками, генерал кричит по-французски Этьену:
– Прорывайся на судно!
И слышит завывания полицейской сирены.
Комплекция Этьена помельче, и сам он проворнее шефа. Вероятно, поэтому сержанту легко удается проскочить по трапу наверх в толпе спасающихся от полиции матросов.
Хорват этого сделать не успевает.
* * *
– Заметил, куда пошла Хелена? – прижимает к щеке микрофон радиостанции Анчич.
Динамик шипит приглушенным голосом француза:
– Да. Ее вместе с русским парнем увел в сторону кормы кто-то из судовых офицеров.
– В сторону кормы… Ясно. Где тебя найти, если что?
– До шлюпочной палубы мне сейчас не добраться – судно готовится к отходу, и вокруг слишком много народу. Я сижу в подсобке на одной из нижних палуб.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу