– Рулить разучился?! – Я чуть не треснул пилота по шлему. Но тот уже справился с управлением, машина легла на бок, поднималась по широкой дуге.
Народ повалился к правому борту. Я держался за поручень в средней части салона. Мелькали перекошенные лица. Коротышка вцепился мертвой хваткой в запястье Анюты, что-то шептал – и этот апеллировал к всевидящему и милосердному. Корович, чертыхаясь, перебирался на «вакантное» место усача, держа под прицелом пилота. Арлине едва не вывалилась в открытый проем – двери этот тип геликоптера не предусматривал. Я схватил ее за шиворот – она была ни жива ни мертва, пихнул в толпу.
Снизу затрещали выстрелы. Полуголый люд метался по площадке, беспорядочно строча из автоматов. Что-то орал, размахивая кулаками, старший: не стрелять, мол, не в тех попадете! Снова крутой вираж – вертолет носило, как перышко. Люди покатились на другой борт. Возникла куча-мала, снова кто-то вытолкнул Арлине. Блеснула гладь Шалдона – она стремительно приближалась. А по прямой тут совсем рядом... И снова я поймал девчонку – она была практически мертва от страха. Вертолет завис над водой. Пилот трясущимися руками передвигал какие-то рычаги на приборной панели, вроде бы поехали... И снова у кого-то чесались руки. Пули застучали по обшивке вертолета. Закричала Арлине, ее вырвало мне на грудь. Я машинально отпустил ее. Это было не убийство, она уже была мертва. Пуля крупного калибра проделала дыру в спине... Вертолет накренился, девушка выпала в открытый проем, в последний раз мелькнули ее распущенные волосы...
Я тупо смотрел, держась за поручень, как она летит, расставив руки и подогнув красивые ноги. Ударилась о воду, погрузилась, но вынырнула, поплыла по течению. Блестели остекленевшие глаза, плескалась грива волос...
Вертолет подрагивал, уходил на восток, смещаясь от речной долины. Под нами громоздились горы, блеснуло и пропало извилистое ущелье. Пилот хрипел, что не дотянет, обшивка повреждена; Корович тыкал ему в висок стволом и уверял, что если не дотянет, то огребет по полной. В салоне зависло потрясенное молчание. Люди смотрели то на меня, то на мой пистолет. Скулил мужчина средних лет, сломавший руку. Худосочный тип с холеной мордой и удлиненным черепом Шерлока Холмса старательно прятал глаза. Украдкой посматривал в мою сторону представительный породистый тип со старомодными бакенбардами и густыми бровями, живописно ниспадающими на подвисочную часть черепа. Икала женщина лет тридцати – она была бы миловидной, кабы не татарские скулы и отсутствие шеи. Забились в угол Степан с Анютой, смотрели на меня с ужасом и оба что-то шептали. Я не возражал, пусть молятся...
– Долго лететь, дружище? – Корович постучал пилота по шлему.
– М-минут двенадцать... Послушайте, вы что задумали? Это глупая затея...
– Заткнись!
– Все в порядке, господа, – прохрипел я, озирая честную компанию. – Вы попадете именно туда, куда рассчитывали. За исключением... тех, что остались, но они прибудут позднее. Ничего страшного. Однако имеется ряд вопросов.
«Стечкин» совершил многозначительное колебание. Породистый субъект задрожал, начал нервно мять ухоженные руки с аккуратно постриженными ногтями.
– Послушать... Я не знать, чего вы хотеть...
«Иностранец?» – озадачился я.
– Но у меня в России... как у вас это говорить... бизнес... Я часто сюда приезжать из свой мир, решать вопросы... Я просто бизнес, не надо нас убить... Мы не преступные, у нас есть деньги... вы хотите деньги? У нас есть связи... мы очень важные люди...
– Ваше имя, сударь?
– Жан... Жан Батист Мерлен...
Хорошо хоть не Мольер. «А ведь и впрямь французы!» – поразился я. Ну и ну. Хоть смейся, хоть... не смейся. А почему бы нет? В параллельном мире не бывает французов? Они ведь такие же, как наши, эти параллельные миры!
– Из какой вы страны?
– Из Франции... Париж... мой офис у площадь Пигаль...
– Из какой вы страны прибыли?!
– Э-э... – «Предприниматель» начал растирать ладошкой лоб. Вопрос, конечно, сложный.
– Шибир?
– Нет, – покачала головой женщина. Она тоже была иностранкой, но русским языком владела лучше. – Не совсем так... Сибирь... – Она сделала ударение на последнем слоге, прозвучало как «Сибирррр».
– Это государство?
Пассажиры недоуменно переглянулись. Я начинал терять терпение.
– Столица Сибири?
– Что такое... столица? – Женщина облизнула губы и уставилась на пистолет так, словно это был не банальный «стечкин», а сорокасантиметровый член.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу