Matthew Reilly - Семь чудес света

Здесь есть возможность читать онлайн «Matthew Reilly - Семь чудес света» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Семь чудес света: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Семь чудес света»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Солнечный камень. Гигантский золотой слиток, некогда венчавший Великую пирамиду Гизы. За 323 года до нашей эры он был разбит на семь частей, а его обломки спрятаны в древних памятниках, известных, как Семь чудес света. Согласно легенде, однажды настанет день, когда тому, кто успеет собрать воедино все куски Солнечного камня, будет дарована власть над миром… Прошли века. И этот день — все ближе. Охота за фрагментами Солнечного камня начинается. Но кто соберет их первым? Агенты враждующих спецслужб? Наемники преступных синдикатов? Или команда отчаянного искателя приключений Джека Уэста?

Семь чудес света — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Семь чудес света», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Уэст и его команда забрали с собой Солнечный камень.

В салоне «Галикарнаса» Уэст и другие члены команды окружили Лили, обнимали ее, целовали, хлопали по плечам. Винни Пух обнял девочку:

— Молодец, малышка! Отлично поработала!

— Спасибо, что вернулся за мной, Винни Пух, — сказала Лили.

— Я ни за что бы тебя не оставил, — сказал он.

— И я тоже, — подхватил Каланча.

— Спасибо тебе, Каланча. За то, что спас меня в Висячих садах, за то, что остался со мной, когда мог бы и уйти.

Каланча молча кивнул Лили и всем остальным членам ко­манды, остановил взгляд на Винни Пухе.

— Такие моменты не часто приходят, — сказал он, — но время от времени приходится делать выбор. Надо выбирать, за кого ты воюешь. Я сделал свой выбор, Лили. Решил воевать за тебя. Не скрою: мне было нелегко, но я не сомневался в своей правоте.

— И оказался прав!

Винни Пух хлопнул Каланчу по плечу.

— Ты — хороший человек, израильтянин... то есть я хо­тел сказать — Каланча. Я сочту за честь называться твоим другом.

— Спасибо, — улыбнулся Каланча. — Спасибо тебе, друг.

Когда прошли первые радостные моменты, Уэст стал рас­спрашивать, как Лили удалось выжить.

— Я пошла туда с готовностью, — сказала она просто.

— Не понимаю, — удивился Уэст.

Лили улыбнулась, очевидно гордясь собой.

— На стене вулкана, в том месте, где я родилась, была на стене надпись. Ты сам ее однажды изучал. Там было сказано:

Приди с готовностью в объятия Анубиса, и будешь жить после прихода Ра. Если сделаешь это против своей воли, твой народ будет править миллиард лет, а твоя жизнь закончится. Если вообще не придешь, мира боль­ше не будет.

— Как и египтяне, мы думали, что это имеет отношение к богу Гору, принимающему смерть и вознаграждаемому за это вечной жизнью. Но это была ошибка. Это относилось ко мне и Александру — оракулам. Но здесь не говорится о готовно­сти принять смерть. Тут говорится об углублении в Солнеч­ном камне и готовности прийти в объятия Анубиса.

— Я подумала, что если войду туда по своей воле, то вы­живу. Если у меня не будет такой готовности, то умру. А ес­ли бы я отказалась туда пойти, то ритуал бы не свершился, а вы бы все погибли. А я не хотела терять свою семью.

— Даже если бы ты отдала всю власть Саиду? — недовер­чиво спросил Винни Пух.

Лили повернулась к нему, и ее глаза блеснули.

— Мистеру Саиду не суждено было править, — сказала она. — Когда он схватил меня, я заменила землю в его агатовой шкатулке. — Лили взглянула на Уэста. — Это была зем­ля, которую я много раз уже видела. Меня она долго занима­ла. Я видела ее в стеклянном сосуде на полке в кабинете папы. Когда я увидела ее в шкатулке Саида, то сразу поняла, что это она, поэтому была уверена, что господину Саиду я никакой власти не отдам.

— А Дель Пьеро тоже это знал? — спросил Винни Пух. — Поэтому он и обращался с Александром, как с маленьким императором? Он хотел, чтобы Александр вошел в ту по­лость с готовностью?

— Думаю, что да, — ответил Уэст. — Но не только это. Дель Пьеро был священником, он и рассуждал, как священ­ник. Он хотел, чтобы Александр выжил во время ритуала не ради самого мальчика, а потому что он хотел спасителя для своей новой правящей религии. Нового Христа.

Пока шли эти разговоры, Волшебник сидел молча в углу салона, со склоненной головой. Зоу была рядом с ним, дер­жала за руку. Она была не меньше его потрясена смертью своего брата, Большеухого.

Лили подошла к ним, тронула их за плечи.

— Мне очень жаль Дорис, — сказала она Волшебнику с серьезностью, не свойственной ее возрасту. — И Большеухо­го тоже.

Лили повернулась к Зоу.

По щекам Волшебника текли слезы, глаза покраснели. Только на платформе он узнал о том, что Джуда убил его жену.

— Она умерла, спасая нас, — сказала Лили. — Намекну­ла, что нам грозит опасность. Она отдала свою жизнь за наше спасение.

— Она была моей женой сорок пять лет, — еле выговорил Волшебник. — Самая замечательная женщина. Она была моей жизнью, моей семьей.

— Мне очень жаль, — повторила Лили.

Потом она взяла его за руку и заглянула в глаза.

— Но если вы не откажетесь, возьмите меня. Я буду ва­шей семьей.

Волшебник посмотрел в ее заплаканные глаза... и кивнул.

— Спасибо, Лили. Я так и сделаю.

Прошло несколько часов. Волшебник пришел к Уэсту. Тот сидел один в своем кабинете в хвосте «Галикарнаса».

— У меня к тебе вопрос, Джек, — сказал он. — Что те­перь будет? Мы решили провести ритуал мира, а вместо это­го совершен ритуал власти в пользу твоей страны. Можно ли австралийцам доверить такую власть?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Семь чудес света»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Семь чудес света» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Семь чудес света»

Обсуждение, отзывы о книге «Семь чудес света» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x