Олег Вихлянцев - Стукач

Здесь есть возможность читать онлайн «Олег Вихлянцев - Стукач» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб, Москва, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Нева, Олма-Пресс, Жанр: Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стукач: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стукач»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда зек по прозвищу Монах под давлением офицера уголовного розыска соглашался стать осведомителем, он не подозревал, к чему приведет это решение. Ведь, выйдя на волю после десятилетней отсидки, он угодил меж двух огней: с одной стороны, воры, которые хотят использовать его как наркокурьера, с другой – спецслужбы, которые хотят с его помощью разоблачить наркодельцов.

Стукач — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стукач», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Позвольте, я закурю? – попросил Енникяйнен.

Он принял у Багаева сигарету и выкурил ее в три затяжки. Лишь затем продолжил:

– Мистер Петерт сказал, что в отеле «Hilton» ко мне в номер придет человек, который заплатит за работу и заберет камень. Он говорил, что вообще не хочет «светить» бриллиант в Финляндии.

– Хорошо. Но почему Петерт решил прислать к вам какого-то человека ? Надежнее было бы принять у вас камень из рук в руки.

– Не знаю… – растерянно произнес Енникяйнен. – Этого я не знаю.

– Могу подсказать. – Багаев поднялся из-за стола и медленно прошел к стулу, на котором сидел задержанный. Склонился к самому его лицу и, четко разделяя каждое слово, тихо произнес: – К вам в «Hilton» должен был прийти убийца. Киллер, которому милейший человек – мистер Петерт – поручил прикончить вас и забрать бриллиант.

Енникяйнен сник окончательно. В словах русского генерала была логика. Ведь Петерт, отправивший Варааса в столь опасное турне, запросто мог собственноручно принять у него бриллиант. И коль скоро поступил иным образом, значит, не собирался расплачиваться. Тут Багаев нащупал верную нить.

– Да, Енникяйнен, – заключил Багаев. – Повезло вам с соотечественником, ничего не скажешь…

– Он не мой соотечественник! – вскинул голову контрабандист.

– Вот как! – оживился генерал. – Но кто же он в таком случае?

– Он не финн, – повторил Вараас. – Это точно. Вот вы, например, говорите со мной сейчас по-фински. Весьма неплохо говорите. Но акцент – его не спрячешь. Наш язык сложен.

– Вы правы, – согласился Иван Иванович, ожидая, что еще скажет ему Енникяйнен.

– Он, скорее всего, американец… Или… или русский.

– Что?! – Теперь пришла пора удивиться Багаеву. – С чего вы взяли, что Петерт может оказаться русским?

– Эта мысль пришла мне в голову, когда вы заговорили со мной на моем родном языке. У Петерта точно такой же акцент.

– Понятно. Что еще к сказанному вы можете добавить?

– Я рассказал все.

– Похоже на правду, – устало сказал генерал Багаев. Сейчас он подумал о том, что и по телефону Петерт разговаривал с Серегиным на чистом русском языке…

* * *

Совещание руководителей служб, привлеченных к операции по обезвреживанию банды Бизона, было назначено на восемнадцать часов. К этому времени все участники запланированного мероприятия собрались в одном из кабинетов управления уголовного розыска.

Генерал Багаев прибыл не один.

– Товарищи офицеры, – произнес он, когда присутствующие заняли свои места. – Руководством принято решение: подключить к завершающей стадии работы специалистов Главного управления уголовного розыска МВД России. Думаю, сотрудничество будет полезным и весьма плодотворным для обеих сторон. Прошу любить и жаловать. Полковник Илья Алексеевич Беловол и майор Сергей Ремизов. С Сергеем Витальевичем многие из вас уже знакомы. Он начинал службу в Санкт-Петербурге. – Двое сидящих рядом с ним мужчин сдержанно кивнули присутствующим в знак приветствия. Затем Иван Иванович продолжил: – Беловол и Ремизов возьмут на себя отработку зарубежных элементов мероприятия, ибо нам предстоит не только ликвидировать группировку на территории Российской Федерации, но и обрубить все ее заграничные связи. Начнем с докладов по службам. Оперативно-технический отдел, подполковник Сторогин, слушаем вас.

– Я буду краток. – Со стула поднялся начальник оперативно-технического отдела. – Деньги, изъятые у курьера, следовавшего из Хельсинки в Санкт-Петербург, в размере одного миллиона пятисот тысяч долларов США помечены химическим составом. Насколько мне известно, вся сумма находится сейчас у Серегина. Так что при задержании вменить ему получение этих денег не составит труда. Кроме того, факт выплаты ему долларов в обмен на бриллиант зафиксирован микровидеокамерой и записан на магнитную ленту. Здесь он не отвертится. Сам камень подвергнут тщательной экспертизе. Думаю, не имеет смысла зачитывать его технические характеристики. Достаточно будет сказать, что цены он не имеет. Наши специалисты единогласно пришли к мнению, что такие образцы встречаются в природе один раз в сто лет. Действительно, это тот самый камень, похищенный с одного из сибирских месторождений, безуспешный розыск которого велся с середины семидесятых годов. Сказать по правде, небывалая удача, что его не успели вывезти за границу.

– Что с Алмазным фондом? – задал вопрос Багаев.

– Представители Российского алмазного фонда поставлены в известность и успели выполнить нашу просьбу: в Санкт-Петербург уже доставлена точная копия перехваченного камня. Установить подделку возможно лишь в лабораторных условиях.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стукач»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стукач» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Стукач»

Обсуждение, отзывы о книге «Стукач» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x