Валерий Рощин - Черная бездна

Здесь есть возможность читать онлайн «Валерий Рощин - Черная бездна» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Эксмо, Жанр: Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Черная бездна: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Черная бездна»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В далеком 1943 году гитлеровский фельдмаршал Роммель, награбив золота, драгоценностей и редких артефактов, спрятал сокровища в глубинах Средиземного моря. Об этом знал очень ограниченный круг людей, в том числе оберфюрер Рауфф и оберштурмфюрер Шрайбер, которые дожили до наших дней. Тайна «золота Роммеля» не давала покоя ни бывшим нацистам, ни масонскому обществу «Комитет». За кладом начинается настоящая охота, в которую случайно оказался вовлечен командир особого отряда боевых пловцов капитан Черенков. Офицер проводил отпуск на том самом теплоходе, где разрабатывали планы опасные авантюристы, готовые ради сокровищ пойти на самые крайние и бесчеловечные меры…

Черная бездна — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Черная бездна», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поднявшись на палубу субмарины, старший шлюпочной команды доложил Шмидту:

– Ваш приказ выполнен – оберштурмфюрер Флейг доставлен на берег.

– Где его высадили?

– Точно в указанном месте – в ста метрах севернее устья реки Голо.

Эсэсовец поднял воротник куртки и повернулся к капитану:

– Уходим.

Спускаясь по скобам вертикального трапа, капитан-лейтенант Минквиц спросил:

– Позволь узнать, Франц, куда мой штурман должен проложить маршрут?

– В пролив Бонифачо.

– Это же совсем рядом! – оживился Матиас.

– Да. В проливе расположен небольшой архипелаг под названием Лавецци.

– Я отлично знаю эти острова. Нас интересует какой-то конкретный?

– Об этом позже. Сначала прикажи рассчитать маршрут – меня интересует время в пути.

– Мы будем возле архипелага через пятнадцать часов, – без запинки ответил капитан.

– Позволь, но ты даже не взглянул в карту!

– Обижаешь, – засмеялся капитан. – Я четыре года ходил здесь штурманом и знаю каждую банку…

– Не стоит торопиться, – сказал Шмидт, когда капитан документально подтвердил расчеты. – Через пятнадцать часов будет светло, а нам необходимо подойти к острову Дьявола под покровом ночи.

– Остров Дьявола?

– Да. Это очередная точка нашего маршрута.

– Надеюсь, потом мы двинемся к Гибралтару?

– В том направлении, но с одной кратковременной остановкой у испанского берега.

– Слава богу, – тихо прошептал Минквиц и обернулся к инженеру-механику: – Снизить скорость до трех узлов – нам некуда спешить. Боцман, глубина сорок…

Шквалистый ветер утих, и ночь выдалась лунной, спокойной.

Субмарина шла в надводном положении, и отсутствие высоких волн было кстати – корпус не бросало из стороны в сторону, а низкую бочкообразную рубку не осыпало солеными брызгами.

На ходовом мостике второй час торчали три офицера: Шмидт, Минквиц и вахтенный. «Зимний сад» – площадку с двадцатимиллиметровым зенитным автоматом, прилепленную позади рубки, – оккупировали три матроса-сигнальщика с мощными морскими биноклями. Негромко переговариваясь, офицеры курили, сигнальщики вслушивались в небо и осматривали темный горизонт.

– При свете солнца здесь очень красиво: лазурное море и яркие гранитные скалы в обрамлении пляжей из белого песка, – задумчиво рассказывал капитан-лейтенант. – Правда, пролив часто накрывает туманом, и тогда пройти по нему становится чертовски трудно.

– Сейчас не до красот, – вздохнул Шмидт. – Нам бы дойти до острова без приключений.

– Дойдем. Осталось меньше трех миль.

Эсэсовец посмотрел вперед и попытался хоть что-то разглядеть в кромешной тьме, однако ничего, кроме расплывчатых контуров чуть вздернутого носа подлодки, не увидел.

– Не волнуйся, – успокоил его подводник. – Минут через десять я прикажу застопорить ход и на несколько секунд включу прожектор. Мы найдем его – обещаю…

Вспыхнувший луч разорвал мрак, осветив поверхность моря на полмили от субмарины. Он ощупал пространство слева от курсовой линии, затем дрогнул и двинулся вправо, покуда не выхватил светлый клочок суши.

– Он? – затаив дыхание, спросил Шмидт.

– Да. Остров Дьявола, – ответил Минквиц и, перегнувшись через бортик ходового мостика, крикнул: – Шлюпку на воду!

На узкой палубе закипела работа. Боцманская команда готовила шлюпку, сварщики отрезали закрепленные позади рубки сейфы, люди Шмидта выстроились цепочкой от кормового торпедного отсека до Центрального поста и передавали друг другу тяжелые ранцы. Никто не догадывался, что в них было: сокровища Северной Африки или старые железяки от танковых моторов. О содержимом своего ранца точно знал молодой японец Хикару Куроки, о содержимом всего груза – один Франц Шмидт.

Около четверти часа Хуго Шрайбер затратил на осмотр острова. Затем, нацепив на грудь простенький дыхательный аппарат, похожий на резиновый спасательный жилет, обследовал подходы до глубины десяти-двенадцати метров.

Вернувшись на борт субмарины, он доложил:

– Ты ошибся в одном, Франц.

– В чем же? – помогал снимать снаряжение Шмидт.

– В размерах.

– Остров стал больше?

– Наоборот! В поперечнике я насчитал всего пятьдесят шагов.

– Что представляет собой остров?

– Нагромождение округлых валунов – от небольших до исполинских. Если бы не фонарь, я определенно переломал бы ноги.

– Место захоронения выбрал?

– Приблизительно в ста метрах к югу от острова есть глубокая яма.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Черная бездна»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Черная бездна» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Валерий Рощин - Готовность №1
Валерий Рощин
Валерий Рощин - Время первых
Валерий Рощин
Валерий Рощин - Секретный модуль
Валерий Рощин
Валерий Рощин - Подводные волки
Валерий Рощин
Валерий Рощин - Воздушная зачистка
Валерий Рощин
Валерий Рощин - Зови меня ястребом
Валерий Рощин
Валерий Рощин - Русский камикадзе
Валерий Рощин
libcat.ru: книга без обложки
Валерий Рощин
libcat.ru: книга без обложки
Валерий Рощин
Отзывы о книге «Черная бездна»

Обсуждение, отзывы о книге «Черная бездна» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x