Сергей Зверев - Свинцовый шторм

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Зверев - Свинцовый шторм» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Эксмо, Жанр: Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Свинцовый шторм: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Свинцовый шторм»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У побережья Мозамбика на морском дне лежат две экспериментальные советские торпеды. Их не успели вывезти в начале 90-х годов – и в экстренном порядке затопили… Спустя много лет о торпедах узнают торговцы оружием из высших эшелонов российской власти. Они хотят продать торпеды международным террористам. Однако об этих планах становится известно ФСБ, и она срочно планирует операцию по уничтожению торпед. Поручается это ответственное задание подполковнику ВДВ Орехову и двум его верным друзьям – боевым пловцам Скату и Тритону…

Свинцовый шторм — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Свинцовый шторм», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Могли, конечно, – легко согласился Вашуков. – Но, если с самого начала не зарезали, то, значит, какие-то планы относительно вас у них были. Может быть, на выкуп надеялись, а может, еще что – в простое человеколюбие, ясен пень, как-то не очень верится… А теперь, как я догадываюсь, мой дедок Али, с которым я в камере скорешился, с вашими спасителями договорился… Так, нет? Он мне все про любовь к России рассказывал – аж до слез пробирало; но чую я, что и у старичка есть какой-то свой интерес, а?

– Вот именно, – мрачно усмехнулся наемник, – куда ж сегодня без него, без интереса… Меня вот выпустили и к тебе сюда направили. В общем, полковник, твой дед договорился с нашими спасителями-тюремщиками, что те нас отпустят, а он с удовольствием отправит нас на распрекрасную Родину. Но есть у спасителей одно условие – мы должны оказать им небольшую услугу. А конкретно – убрать конкурента. Больно уж он мешает им крутить свой контрабандный бизнес, вот темненькие и решили и рыбку съесть, и нашими руками разборку устроить. Вот, полюбуйся!

Джексон достал из кармана пухлый конверт и бросил его на столик. Морпех не спеша рассмотрел несколько фотографий, на которых был запечатлен некий господин, и прочел небольшое досье, из которого следовало, что заказать им хотят мужичка очень и очень нехорошего. Контрабандист, бандит совершенно беспринципный и безбашенный, торговец оружием, людьми и решительно всем, за что может заплатить покупатель. Пожалуй, только в одном грехе составители досье господина не обвинили – в людоедстве. И то, вероятно, лишь потому, что господин с фотографий был белым…

– Ясно, – Вашуков брезгливо отбросил бумаги, на несколько мгновений тяжко задумался и, видимо, принимая решение, деловито спросил: – Ручка с бумагой есть? Давай! Будем план акции придумывать и список снаряжения писать.

– Слушай, морпех, – наемник налил еще немного виски, выпил и с сомнением покачал головой, – а тебя не напрягает, что по наводке каких-то сомнительных темных ребяток мы должны прикончить этого мужика? Белого, между прочим…

Подполковник вскинул вроде бы и не выражавший ничего взгляд, помолчал, потом отвел глаза в сторону и с расстановкой сказал:

– Вот что, Джексон, или как там тебя… Здесь и сейчас я тебе одну простую вещь скажу, которую больше нигде и никогда не повторю. Даже если в этих бумагах одно сплошное вранье, – мне плевать, понял? Если для спасения моих парней надо будет пол-Африки вырезать к чертовой матери – я просто возьму нож и пойду резать! И мне без разницы, какого цвета мужики под мой нож попадут. Для меня расклад ясен и прост: два чернокожих бандита просят прикончить такого же бандита, только посветлее. Все, тему закрыли. Давай думать, как сделать дело грамотно и без потерь…

– Давай. Только еще один вопрос: не боишься, что за такую халтурку тебе в Москве – или где там ваше начальство сидит – погоны вместе с головой снимут?

– Боюсь. – Вашуков угрюмо посмотрел на почти пустую бутылку, вздохнул и вновь потянулся за сигаретами. Прикурил и, многозначительно поглядывая на наемника, едва заметно улыбнулся: – Но не очень – они ничего и не узнают, если мы все чисто проделаем. Я же не идиот на себя доносы писать! Кроме того, жизни моих ребят стоят много дороже погон вместе с головой и всем остальным…

…Спустя семнадцать часов после приведенного разговора яхта белого господина с коротеньким именем Ян запылала ярким огнем, выжигавшим новые просторы для бизнеса местных контрабандистов. Еще через пять часов Вашуков и Джексон с интересом посмотрели выпуск новостей местного телеканала, в котором были продемонстрированы кадры обгоревшего остова уничтоженной яхты. За сюжетом с места событий последовал пространный и расплывчатый комментарий, в котором мордастый сотрудник пресс-центра полицейского управления Мапуту с умным видом рассказал о бандитской разборке, жертвами которой стали некий уважаемый бизнесмен и несколько его сотрудников. Поскольку пожар уничтожил практически все следы, сокрушался полицейский с искренней печалью в глазах, даже точное число пострадавших следствие пока назвать не может.

– Трупы охранников мы в океан подальше отбуксировали, так? – поглядывая на экран телевизора и загибая пальцы, начал подсчитывать Джексон. – Их было трое. Ты скинул их трупы в море, связал изящной гроздью, а трос к лодке привязал… Сам босс и стюард – пятеро. А ты, помнится, что-то про шестерых говорил, нет?

– Говорил, – мрачно подтвердил морпех. – Шестым был моторист – я его в машинном отсеке нашел… Хватит, счетовод! Надо в путь собираться – у нас еще работы непочатый край.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Свинцовый шторм»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Свинцовый шторм» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сергей и Дина Волсини - Шторм на Крите
Сергей и Дина Волсини
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Жемайтис
Сергей Зверев - Новые гладиаторы
Сергей Зверев
Сергей Зверев - Шевроны спецназа
Сергей Зверев
Сергей Самаров - Свинцовый взвод
Сергей Самаров
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Сартаков
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Рокотов
Сергей Зверев - Небесный шторм
Сергей Зверев
Сергей Зверев - Люди шторма
Сергей Зверев
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Чекоданов
Бернард Корнуэлл - Свинцовый шторм
Бернард Корнуэлл
Отзывы о книге «Свинцовый шторм»

Обсуждение, отзывы о книге «Свинцовый шторм» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x