Всего военных было человек десять, и они, судя по всему, направлялись к обсерватории. Они действовали на легальных основаниях: вся их операция целиком и полностью была заблаговременно согласована с властями Непала. Во втором джипе сидел человек, чья форма заметно отличалась от солдатской. Это был лейтенант Королевских ВС, командир отряда и руководитель операции. Выражение лица Джона Уолша, типично англосаксонского типа, выдавало в нем человека опытного и волевого, преданного слуги трона и защитника отечества.
Биография офицера изобиловала всякими экзотическими командировками: Великобритании, как правило, нечего защищать внутри своей страны. Зато она частенько проявляет интерес к делам своих бывших колоний. Так называемый «новый колониализм» ярче всего проявляется даже не в экономической экспансии, а в подобных локальных миротворческих операциях. Непал ничего не может возразить столице своей бывшей метрополии, и поэтому покорно пропускает на свою территорию войска западного контингента обычно вне независимости от прямых целей их пребывания на территории этого суверенного государства.
Лейтенант шелестел картой местности. Его уже частично ввели в курс дела. Объем полученной информации позволял судить о том, что для разрешения ситуации наверняка потребуется вооруженное давление. Он знал, что обсерватория была захвачена залетной бандой маоистов, и что они до сих пор держат в плену двух основных сотрудников – Джеральда Лаутона и Ингрид Эйерс. В связи с этим перед ним была поставлена довольно конкретная задача – разгромить захватчиков, освободить сотрудников обсерватории (естественно, тех, кто остался в живых), препроводить бывших пленников в посольство Великобритании и организовать охрану объекта до прибытия подкрепления и ремонтной бригады.
Окончательно разобравшись в топографических особенностях местности и проанализировав возможные варианты проведения захвата, Джон Уолш приступил к инструктажу сидящих с ним в машине руководителей трех групп захвата.
– Итак, мы подъезжаем вот сюда, – лейтенант ткнул пальцем в один из карманов в склоне горы, находящейся рядом с блокпостом обсерватории. – Здесь оставляем машины и связь. Первая группа во главе с капралом Бернсом будет заходить со стороны горного массива. – Крепкий рыжеватый парень, видимо, шотландских кровей, одобрительно кивнул. – Вторая группа, под командованием капрала Рубенса будет атаковать со стороны контрольно-пропускного пункта. Ваша цель – выманить как можно больше солдат противника на открытое пространство! – Суховатый брюнет с орлиным профилем понимающе оскалился. – Третья группа, под моим личным командованием, будет оказывать огневую поддержку во время атаки на КПП. После прорыва группа Рубенса должна будет рассеяться по территории, а мои ребята вместе с группой Бернса составят штурмовой отряд, который будет проводить непосредственный захват объекта. Все понятно?
– Так точно! – в один голос гаркнули капралы.
Уолш удовлетворенно улыбнулся и с интересом посмотрел в пропасть, которая простиралась по правой стороне дороги. «Отличное место для засады, – почему-то подумалось ему. – Уйти из-под атаки будет практически нереально…»
Лейтенант вдруг вспомнил, что очень долго не был дома, в Уэльсе. А здешний климат совсем не напоминал его родину. Одновременно лейтенант по очередному кругу прикинул все возможные проблемы, связанные с предстоящим заданием. Их, в общем-то, оказалось не так уж и много, но иметь каждую из них в виду было обязательно – невнимательность к мелочам, как он уже не раз убедился, порождает лишь неприятности. А в их деле это было созвучно слову «смерть».
Вдруг водитель ведущего джипа дико заорал, и солдаты, сидящие в машине, попытались выскочить из автомобиля на ходу. В следующую секунду машина взлетела на воздух, перевернулась и упала посреди дороги, загородив проезд всей колонне. Груда пылающего металла полностью исключила возможность дальнейшего следования. Лейтенант не растерялся и рявкнул изо всех сил: «К машинам! Оружие на взвод! Строиться в боевой порядок!» Однако солдаты, обычно достаточно быстро реагировавшие в экстренных случаях, от неожиданности замешкались. Это стоило двоим из них жизней.
Со стороны скал раздавались автоматные очереди. Свинцовый град забарабанил по броне армейских джипов, а оставшиеся в живых, не желая раньше времени превращаться в форшмаки, выпрыгнули из джипов и стали отстреливаться. Однако штурмовой огонь нападавших был столь плотным, что, высунься кто-нибудь хоть на дюйм из-за борта машины, он тут же схлопотал бы на ужин ассорти из свинцовых конфет.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу