— Что-нибудь еще бросилось тебе в глаза? — спросила
Дженни.
Мэтт глубоко вздохнул и отошел от камина.
— Не знаю. — Он задумчиво потер бровь костяшкой пальца. — Они могли быть иностранцами.
— С чего ты это взял?
— За все время, пока находились вблизи, они и словом не обмолвились. Мне показалось, что они специально сохра няли режим молчания, чтобы не выдать своего происхождения. С той же целью они стерли маркировку на оружии.
— А не могли они быть просто наемными убийцами? Мэтт пожал плечами. Возможно.
— Пока у нас слишком мало доказательств, чтобы делать какие-либо выводы. — Ее взгляд затуманился от раздумий. — Мы направим туда группу криминалистов и посмотрим, что они накопают. Но что-то мне подсказывает, что все ответы на наши вопросы скрываются на полярной базе. И если так, то придется подключать ФБР… и еще военную контрразведку, раз уж во всем этом замешан флот. Ну и бардак…
Мэтт, кивнув, заметил:
— Бардак, в котором кто-то пытается навести порядок с помощью винтовок.
Дженнифер взглянула на него с намерением что-то сказать, но передумала.
— Дженни… послушай, — начал было Мэтт, набравшись смелости.
Но его перебил Крейг, который до этого что-то тихо говорил в трубку и вдруг резко повысил голос:
— Почему Прадхо-Бей?
Дженни и Мэтт повернулись к журналисту.
— Я не вижу причины… — И после долгой паузы: — Хорошо, но я сейчас с шерифом. Не знаю, смогу ли я туда добраться. — Крейг закатил глаза, вздохнул и покачал головой. — И не вздумайте после этого не повысить мне зарплату, черт побери! — прорычал он и бросил трубку.
— Что случилось? — спросил Мэтт.
Крейг еще какое-то время продолжал изрыгать угрозы в адрес начальства, но, поостыв, сказал:
— Они хотят, чтобы я продолжал выполнять задание. Представляете? Я должен встретиться с контактным лицом из газеты в Прадхо-Бее и выяснить, связаны ли происшедшие события с моей поездкой на полярную станцию.
Дженнифер подошла к столу, и Крейг вскочил, освобождая ей место.
— В любом случае тебе придется здесь остаться до тех пор, пока Фэрбенкс не даст разрешения, то есть до окончания расследования.
— Да делайте, что хотите, — проворчал он.
Прежде чем Дженни успела взять трубку, дверь распахнулась и в хижину, притоптывая, чтобы стряхнуть снег с сапог, ввалился ее отец.
— Похоже, к нам снова пожаловали незваные гости. — Он бросил злобный взгляд на Мэтта. — Вроде как самолет пытается здесь приземлиться.
Снаружи раздавался звук самолетного двигателя вперемешку с лаем собак.
Мэтт и Дженни переглянулись и бросились к выходу. Из-под дверного косяка они наблюдали, как белая «сессна» делает плавный заход над широкой рекой.
— Мэтт?
Мэтью внимательно вгляделся в небо, и в груди у него похолодело:
— Это тот же самый самолет.
— Ты уверен? — спросила Дженнифер, прикрывая ладонью глаза от солнца, чтобы рассмотреть бортовой номер под крыльями «сессны».
— Да, — ответил Мэтт.
— Думаешь, они знают, что ты здесь?
Мэтт заметил движение на борту самолета — кто-то высунулся из окна и махал им рукой. В следующую секунду его глаза округлились — это была не рука, а гранатомет… Реактивный гранатомет.
Он, не раздумывая, толкнул Дженни внутрь дома за мгновение до того, как из трубы гранатомета вырвалась струя пламени.
— Что за… — вскрикнула она.
Взрыв заглушил ее слова. Осколки окна в южной стене хижины зазвенели по полу.
Как только утихло эхо взрыва, Мэтт бросился к разбитому окну и выглянул наружу. На месте сарая темнела глубо кая воронка. Горящие доски были разбросаны по всему двору, а остатки крыши все еще падали на землю.
«Сессна» пролетела мимо дома над самыми верхушками деревьев, сделав крен на крыло для нового захода.
Мэтт резко развернулся и встретился взглядом с Дженнифер:
— Ну, теперь можно точно сказать, что они про нас знают. Лицо Дженнифер по-прежнему оставалось суровым. Она уже успела схватить винтовку и решительно двинулась к двери, подавая пример мужчинам.
Мэтт поспешил за ней.
— Что ты задумала?
Во дворе Дженни пришлось кричать, чтобы перекрыть голосом лай собак и рев самолетного двигателя:
— Сматываемся отсюда! — Она махнула винтовкой в сторону «сессны», описывающей круг над рекой. — Все бегом к «твин оттеру», быстро!
— Может быть, лучше скрыться в лесу? — спросил Крейг, с сомнением оглядывая небольшой полицейский самолет, покачивающийся на волнах.
— Мы уже один раз попробовали, — сказал Мэтт, подталкивая репортера к пристани. — Второй раз может не получиться, тем более в такую ясную погоду. Кто знает, может, они уже сбросили очередную партию наемников и те сейчас рыщут по лесу.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу