«Мы покинули станцию. “Футбольный мяч” пока в безопасности». Открытым текстом передавать сообщение он не мог, опасаясь радиоперехвата и утечки информации на завершающем и самом важном этапе операции.
Дженни замахала рукой, показывая назад. «Что-то не так», — догадалась Аманда и развернулась в своем тесном кресле. Один из мотоциклов, стремительно приближаясь, заходил им в хвост справа.
Она выпрямила курс. Парус наполнился ветром, и сани помчались быстрее. Расстояние между ними и преследователями стало медленно увеличиваться.
— Русские готовятся к стрельбе, — прочитала она по губам Дженни.
Аманда быстро оглянулась. Русские низко пригнулись к корпусу мотоцикла, похоже, выжимая из машины все, на что она способна.
Ей придется сделать то же самое.
Она посмотрела на спидометр. Стрелка приближалась к рекордной отметке в восемьдесят километров в час.
Аманда отогнала мысли об опасности и попыталась сконцентрироваться на своих ощущениях: пальцы на веревках, стопы на педалях, ладонь на рукоятке киля. Она слилась с буером в единое целое, «слыша» всем телом скрип полозьев на льду и пронзительный свист ветра, наполняющего парус. Глухота из недостатка превратилась в преимущество.
Буер стремительно набирал скорость.
…Девяносто… сто…
— Они стреляют! — прокричала Дженни.
…Сто десять… сто двадцать…
Справа по борту раздался взрыв; фонтан ледяных осколков метнулся ввысь. Аманда немного развернула парус, чтобы подхватить ударную волну.
…Сто тридцать…
Внезапно полозья налетели на небольшой выступ во льду. Буер взметнулся в воздух, как виндсерфер, подхвативший удачную волну. В этот момент под ними прогремел очередной взрыв.
Аманду подбросило в кресле, но она удержала сани в равновесии. Буер снова грохнулся на лед и помчался вперед с неимоверной скоростью, подгоняемый напором ударной волны.
…Сто сорок… сто пятьдесят…
На них обрушился град ледяных осколков, но самое страшное было позади. Слившись воедино с пилотом и ураганом, буер несся по льду, как стрела.
Крейг показал рукой назад:
— Они поворачивают обратно! Господи, вам это удалось! Аманда даже не оглянулась. Она и так знала, что добилась цели. Буер летел вперед, почти не касаясь полозьями льда. Стрелка спидометра подрагивала на отметке в сто пятьдесят километров в час. Аманда опустила руку на рукоятку тормоза…
К ее ужасу, сани на ее действия никак не отреагировали. Похоже, тормоз вышел из строя при ударе о лед.
Аманда снова и снова сжимала рукоятку тормоза. Бесполезно. Тогда она попробовала свернуть парус. Тоже безрезультатно. Напор ветра был слишком силен. Веревки напрочь застряли в кольцах и туго натянулись, словно превратившись в стальные канаты. Буер не был сконструирован для таких скоростей.
Почувствовав, что что-то неладно, пассажиры уставились на нее широко открытыми глазами.
Напор ветра усилился. Стрелка спидометра вновь двинулась вверх.
…Сто пятьдесят… сто шестьдесят… Спидометр зашкалило.
Буер несся по ледяной равнине, как ракета, повинуясь только ураганному ветру. На такой скорости малейшая ошибка в управлении грозила неминуемой гибелью.
У Аманды оставался еще один способ замедлить сани, которого она всеми силами пыталась избежать. Но другого выхода, похоже, уже не было.
Она прокричала:
— Доставайте топор!
17 часов 26 минут
Мэтт чувствовал, что теряет сознание. Стая гренделей медленно, но уверенно поднималась к нему из океанских глубин. Спешить им было некуда. Звери, как и Мэтт, понимали, что скрыться ему негде. Он попал в западню. Сверху был лед, а снизу — острые зубы монстров.
Он вспомнил рассказ Аманды о том, как она отвлекла от себя внимание гренделя, использовав шлем и нагревательную маску. Если бы только у него под рукой было что-то похожее… источник тепла… яркого света…
И тут его осенило… «У меня же есть…»
Мэтт судорожно похлопал по карманам куртки. «Только бы она не выпала!» — взмолился он.
Рука нащупала предмет, который он выхватил из оторванной руки русского солдата при побеге со станции.
С облегчением он вынул из куртки железную болванку, похожую на крошечный ананас. Зажигательная граната. Точно такая же, что испепелила Перлсона.
С помутневшим от недостатка кислорода сознанием Мэтт откинул крышку предохранителя, нажал на светящуюся кнопку и, не целясь, бросил гранату в сторону ближайшего гренделя.
Под тяжестью собственного веса железная болванка быстро закувыркалась вниз.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу