Андрей Щупов - Звериный круг

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Щупов - Звериный круг» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: АСТ, Жанр: Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Звериный круг: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Звериный круг»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Валентин Лужин за свои двадцать семь успел испытать многое, потом и кровью заработать себе титул чемпиона по кик-боксингу, повоевать в Чечне, получить срок и бежать из мест заключения. Наконец, после стольких мытарств, он обрел шанс на достойную жизнь и устроился на выгодную работу к новым крутым. Казалось бы, все начало налаживаться.
Но неожиданно силой обстоятельств Лужин попадает меж двух огней при разборке беспредельных группировок, бьющихся за контроль над бизнесом крупного областного города и держащих в страхе все его население. За жизнь Лужина теперь никто не даст и ломаного гроша. Сумеет ли Валентин отстоять себя, сумеет ли повлиять на безжалостную кровавую грызню криминальных авторитетов и их боевиков?

Звериный круг — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Звериный круг», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Тьфу ты! Типун тебе на язык! Раньше тебя б за такие слова живо в командировку спровадили.

— Кончились, дед, командировочные времена! Аллес цузамен!

— То-то и оно, что кончились. Распустили языки… — Дед сердито закряхтел.

— Я вот сегодня тоже про Бабеля брошюрку читал…

— Про бабеля? Ну ты, дед, даешь! Про бабелей в твоем-то возрасте!

— Дурень! Это ж фамилия!

— А-а… В смысле, значит, Бебель?

— Чего? Да нет, вроде — Бабель.

— Жаль. А то у нас улица есть. Имени Бебеля. Бабеля нет, а Бебеля — сразу за рынком. Вертлявая такая…

— Ты выслушай, ботало! Я ж про другое… Так вот, почитал я его и не понял, он — что, командир красный был или из бандитов?

— А есть разница?

— Дак есть, наверное…

Валентин задумался, а задумавшись, уснул. И снились ему Бабель с Бебелем — оба в голубых беретах, с аксельбантами, шагающие в обнимку по улицам революционного города. Не то Питера, не то Лондона. И толпы бритоголовых урок с праздничными транспарантами приветствовали славную парочку радостным матом.

Шипастые рокеры, понтуясь, потрясали раздвоенными пальчиками, и лупили вверх из автоматов братья угнетенные африканцы. Башня Биг-Бена отбивала полдень мерными ударами кремлевских курантов.

Глава 4

По экрану разгуливал Стивен Сигал, сжимая огромной лапой невероятных размеров огнемет. Дед, глядя на него, часто плевался:

— Тьфу ты, упырь какой! Руки до пояса, ноги — как галифе. Ох, бы шашечку мне, уж я бы там поработал! Всех этих клоунов на котлетки покрошил!

Валентин, морщась, отхлебнул рассола из банки.

— Больно ты суров, дед. Это ведь боевик. Американское кино. Добро побеждает зло и все такое прочее…

— Что-то не выглядит этот мордоворот добрым! — Дед фыркнул. Склонившись над столом, широким носом поочередно принюхался к кастрюлькам. — Видал, чего сготовил? Не хуже любой кухарки!

Валентин отвел взгляд в сторону.

— Что нос ворочаешь? Нутро бурчит? А зря, между прочим! Щи — хор, каша — хор, а чай… Вот чай, кажись, подкачал. Басурмане, должно, делали.

— Чай — смесь турецкого с грузинским.

— Я и говорю: басурмане. Смесь… — Дед с усмешкой покосился на Валентина.

— Чай — это чай, а смесь — это смесь, смекаешь разницу?

Валентин промычал что-то неразборчивое.

— Ломит голову-то, гулена?

— Да вроде полегче уже.

— А я вот в твои годики самогонки стаканов пять мог оглоушить под праздничек. И наутро вставал свеженький! Что ставили на стол, то и наворачивал., Да потом еще на работу — в цех кузнечный бежал!

— Время, дед, было другое. Вода, воздух, никаких тебе гербицидов.

— Это верно! Никакой такой экологии мы знать не знали. Жили себе и не жаловались. — Дед ткнул в кнопку и погасил телевизор. — Не пойму я эти нынешние передачи. Боевики, стрельба, убийства. И народ-то стал какой-то больной.

Вчерась про какого-то кутюрье рассказывали. Зачем, спрашивается? Я вот знать не знаю, кто они такие, эти самые кутюрье. Знаю только, что все они старики, а профессия ли, нация — это без понятия.

— Кутюрье — это, — Валентин задумался, — это те, что наряды сочиняют.

По-моему…

— Вот именно, по-твоему. Потому как те, что наряды сочиняют, портными зовутся.

— Да? А модельеры тогда кто такие?

Дед шумно и с некоторой даже свирепостью хлебнул из чашки.

— Это, Валька, все чепуха! Не об том думать надобно. Ты вот мне другое объяснил бы, что лучше — социализм или капитализм? То есть, значит, когда жулье снизу или когда жулье сверху?

Валентин рассмеялся:

— Не знаю, дед. Пожил бы годок в загнивающих краях, может, и сумел бы рассказать.

— А я вот не жил, но знаю. От человека все зависит! — Дед со значением поднял перед собой ложку. — От самого нашего нутряного! А то, что вокруг, это так — для обмана глаза.

— Ну уж… Как же тогда со свободами быть?

— А никак. Мы ведь их сами себе придумываем. Каждый — свою собственную. — Дед постучал себя ложкой по голове. — Вот щи с кашей, к примеру! Для меня они и в Америке щами с кашей останутся. И ложку я так же облизывать буду!

Спрашивается, чем же тут хуже?

— Это совсем другое! — А вот и не другое! Тебе плохо, и ты рассольчик наш русский пьешь. А в холодильнике у тебе торт недоеденный. Тоже небось из Америки. Чего ж ты им не лечишься?

Победно хихикая, дед поднялся.

— Посуду — твоя очередь мыть. А я к корешам своим прогуляюсь. Может, «козла» забьем. Смотри, не забудь про посуду-то.

— Я ж и не ел даже.

— Это уже, Валек, твои заботы. Я все честно сготовил. Полный столовый комплекс!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Звериный круг»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Звериный круг» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Звериный круг»

Обсуждение, отзывы о книге «Звериный круг» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x