– Подожди. Ты попросила Кэйро помочь тебе стащить птицу у Кемидова?
– Да.
– Для Гутмана?
Она снова замолчала в нерешительности, поежилась под его грозным, пугающим взглядом, сглотнула и сказала:
– Нет, тогда нет. Мы думали, что достаем ее для себя.
– Хорошо. Потом?
– Потом я испугалась, что Джо обманет меня, поэтому поэтому я обратилась за помощью к Флойду Терзби
– И он помог. Дальше?
– Дальше мы достали сокола и уехали в Гонконг.
– С Кэйро? Или же вы избавились от него еще до этого?
– Да. Мы оставили его в Константинополе, в тюрьме... Что-то произошло с его чеком.
– Короче говоря, вы специально подставили его полиции, чтобы задержать там?
Она смущенно взглянула на Спейда и прошептала:
– Да.
– Ладно. Итак, ты и Терзби оказались с соколом в Гонконге.
– Да, и тогда... я плохо знала его... я не знала, можно ли ему доверять. Я думала, что так будет безопаснее... в общем, я встретила капитана Джакоби и, зная, что его пароход идет в Сан-Франциско, попросила его привезти для меня пакет... в пакете была птица. Я не могла доверять ни Терзби, ни Джо, кроме того... кто-нибудь, работающий на Гутмана, мог оказаться на пароходе, на котором мы собирались плыть... так что это показалось мне самым безопасным.
– Хорошо. Потом вы с Терзби приплываете сюда на одном из самых быстроходных судов. Что дальше?
– Дальше... дальше я боялась Гутмана. Я знала, что у него везде свои люди... связи... и что он сразу узнает, как мы провели его. И я боялась, что ему стало известно о нашем плане удрать из Гонконга в Сан-Франциско. Он был в Нью-Йорке, и я понимала, что, скажем, получив телеграмму, он сможет добраться до Сан-Франциско одновременно с нами или даже раньше. Так оно и случилось. Я тогда еще не знала, но боялась этого, а мне надо было дождаться капитана Джакоби. И я боялась, что Гутман найдет меня... или найдет Флойда и переманит его. Вот почему я пришла к вам и попросила последить за ним для...
– Вранье, – сказал Спейд. – Терзби был у тебя на крючке, и ты знала это. Очень уж он был охоч до женщин. Из его досье ясно, что... если и случались у него провалы, то только из-за женщин. А в его возрасте люди не меняются. Досье его ты могла и не знать, но то, что он никуда от тебя не денется, ты знала точно.
Она покраснела и робко посмотрела на него.
Он сказал:
– Ты хотела избавиться от него до прибытия Джакоби с добычей. На что ты рассчитывала?
– Я... я знала, что он уехал из Штатов с каким-то игроком. Я не знала, в чем там дело, но думала, что если это что-то серьезное и он увидит за собой слежку, то вспомнит о своих старых грехах, испугается и убежит. Я не думала...
– Ты сама сказала ему, что за ним следят, – сказал Спейд доверительно. – У Майлза было маловато мозгов, но все-таки он был не такой олух, чтобы его раскололи в первый же вечер.
– Да, я сказала. Когда мы пошли на прогулку в тот вечер, я притворилась, будто заметила, что мистер Арчер следит за нами и показала его Флойду. – Она зарыдала. – Но, пожалуйста, поверь мне, Сэм, я бы никогда этого не сделала, если бы знала, что Флойд убьет его. Я думала, он испугается и убежит из города. Мне и в голову не могло прийти, что он может вот так просто застрелить его.
Спейд по-волчьи ухмыльнулся одними губами и сказал:
– Если ты подумала, что Флойд не убьет Майлза, то ты, ангел мой, была права.
Лицо девушки выразило крайнее удивление.
Спейд сказал:
– Терзби не убивал его.
К удивлению ее теперь добавилась и растерянность.
Спейд продолжал:
– У Майлза было маловато мозгов, но – черт возьми! – он слишком долго работал сыщиком, чтобы вот так попасться человеку, которого он пас. В тупиковой улочке с пистолетом, заткнутым за пояс, и в плаще, застегнутом на все пуговицы? Исключено. Он был глуп, но не настолько. Два единственных выхода из переулка прекрасно просматриваются с Буш-стрит, если стоять над туннелем. Ты сама говорила, что Терзби был плохим актером. Он не сумел бы ни заманить Майлза в переулок, ни затащить его туда силой. Майлз был глуп, но не настолько.
Он провел языком за нижней губой и мило улыбнулся девушке. Потом сказал:
– Но он пошел бы туда с тобой, ангел мой, особенно если бы увидел, что там никого нет. Ты его клиент, так почему бы ему не бросить слежку за Терзби, если ты сама на этом настаиваешь, и почему бы не пойти туда, куда ты его зовешь? На эту глупость его хватило. Он ел тебя всю глазами, облизывал губы и улыбался – рот до ушей. И тебе ничего не стоило встать в темноте рядом с ним и продырявить его из револьвера, который ты в тот вечер взяла у Терзби.
Читать дальше