— Да, сэр, — поспешно согласился Лейн Броджинс — Эти равнины мне просто осточертели. Как в Монтане, только нет ни этих долбаных ковбоев, ни индейцев, которые хоть как-то развлекают.
— Лейн, я когда-нибудь рассказывал вам, как мы с Джо Филлипсом из Монтаны чуть глотки друг другу не перервали из-за заказа на ремонт пишущих машинок для военно-морского флота? Я все завернул в Форт-Смит, а он из кожи вон лез, чтобы как-нибудь прицепить туда Сэм-Хилл.
— Нет, сэр, что-то не припомню, — ответил бедняга Лейн, чья способность поглощать все дерьмо, извергаемое Хозяином Гарри, превосходила все возможные пределы и давно стала легендой.
— Ну, я просто-таки не понимаю, с чего этому парню взбрело в голову, что военно-морской флот Соединенных Штатов должен чинить свои пишущие машинки аж вон там на западе. Но я решил...
Эрл попытался отвлечься от болтовни конгрессмена и сосредоточиться. Он увидел, что невысокие темные деревья вдруг стали выше и начали быстро сходиться, готовые поглотить «кадиллак», и легонько подтолкнул Пепе локтем, а когда тот не отреагировал, стиснул пальцами его предплечье, приказывая снизить скорость.
— Пепе, мы что, тормозим? — осведомился Босс Гарри.
— Сеньор, я подумал, что здесь поворот на подъеме.
— Лучше будет проехать здесь не спеша, — сказал Эрл.
Он знал, что ничего не может случиться на прямой дороге, на открытой местности, где человека видно за триста ярдов и ни одного толстого дерева, чтобы спрятаться. Конечно, снайпер мог бы выстрелить издалека, но Эрл очень сомневался в том, что здесь хоть кто-нибудь имел нужный для этого навык. Следовало бы опасаться также мины на дороге или фугаса, подрываемого на расстоянии; но опять же, судя по тому, что он знал о Кубе, встретиться тут с такими достижениями техники тоже было маловероятно.
Темнота хотя и не поглотила их, но все же крепко обняла, когда деревья, по большей части не превосходившие рост среднего человека, стремительно сбежались к дороге; сквозь них Эрл мог видеть обширные пространства неподвижно стоящей воды, густые рощи тропических кустов, на которых то и дело ярко вспыхивали огромные цветы джунглей, мелькание розовых призрачных пятен, выдававшее присутствие здесь, как и повсюду около моря, больших стай пеликанов.
Автомобиль медленно миновал первый поворот, и впереди открылся отрезок прямой дороги около мили длиной. Дальше лента дороги скрывалась в темноте.
— Пепе, теперь можно снова ехать нормально, — сказал Лейн. — Мы хотели бы прибыть на место засветло. Чертовски надоело трястись в машине.
— Я и подумать не мог, что ваш дурацкий остров такой большой, — заметил Хозяин Гарри. — Мне всегда казалось, что это крохотное местечко, где не нужно переться невесть сколько миль, чтобы найти бары и женщин.
— Сеньор, в Гуантанамо много баров и много женщин, можете мне поверить.
— Ну, вот это я люблю! — воскликнул Гарри. — Мне очень скоро понадобится освежиться, и я, конечно, имею в виду не кока-колу!
* * *
У Спешнева имелся автомобиль и автомат. Первый он угнал, а второй занял. На это ушли остатки его доходов от игры в казино, но ему удалось все сделать чрезвычайно быстро. Он дал хорошую взятку громиле-энкавэдэшнику из охраны русского торгового судна, стоявшего в гавани у причала, и тот вынес ему из оружейной комнаты автомат ППШ с полным диском — семьдесят один патрон калибра 7,63 миллиметра. Все это следовало вернуть не позже чем через сутки, иначе, пригрозил охранник Спешневу, он его достанет из-под земли и душу вынет.
Парень воевал в черноморской морской пехоте и был, по имевшимся у Спешнева сведениям, матерым из матерых, так что разочаровывать его ни в коем случае не стоило. Сейчас автомат лежал на соседнем сиденье, и тяжелый барабан повышенной емкости заставлял его перекатываться при каждом торможении и ускорении. Спешнев также имел точное направление и маршрут. Источник в американском посольстве сообщил масляно-вежливому Пашину, что в графике пребывания конгрессмена на сегодня предусмотрена поездка в Гуантанамо. Выезд в девять утра. С остановками на ланч они должны добраться до места к восьми вечера; таким образом, у него останется достаточно времени, чтобы ночью нырнуть на городское дно Гуантанамо.
Спешнев гнал как безумный по большой дороге, проходившей через провинции Матансас, Сьенфуэгос и Вилья-Клара беспардонно гудя на грузовики, опасно огибая автобусы и отчаянно сражаясь с движением. После Санкти-Спиритуса движение уменьшилось — основная часть машин направлялась к югу, в Сантьяго. Но он был уверен, нет, знал, что американцы выберут верхнюю дорогу, протянувшуюся по Карибскому побережью, через Сьего-де-Авилу и Камагуэй, и снова уходящую оттуда к северу, на Лас-Тунас и Ольгин, чтобы не лезть в суматоху около Сантьяго. Они фактически совершат объезд, так будет быстрее, хотя и дальше, а оттуда свернут точно на юг, в Гуантанамо. Он очень надеялся, что американцы не будут торопиться с ланчем, заглянут в пару-тройку питейных заведений и не станут слишком сильно нажимать на газ.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу